Осколки магии - читать онлайн книгу. Автор: Роуз Сноу cтр.№ 59

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Осколки магии | Автор книги - Роуз Сноу

Cтраница 59
читать онлайн книги бесплатно

Я выдохнула. Тут же его язык оказался у меня во рту. Хотя запах и вкус Блейка теперь были мне настолько знакомы, что я постоянно мечтала об этом, в реальности это было намного интенсивнее.

И я хотела большего.

Словно сами по себе, мои пальцы зарылись в его густые черные волосы, еще влажные от дождя. Я слегка дернулась, в то время как Блейк одной рукой прижимал меня к себе, а другой водил по моей талии. Его пальцы скользили по черной кружевной ткани моего платья, они следовали за нежным узором, который тянулся от ребер к плечу. Сантиметр за сантиметром, его пальцы приближались к нижней части моей груди, но не касались ее. Мое сердце колотилось как сумасшедшее. Все мое тело так жаждало его, что у меня вырвалось разочарованное хныканье. О боже, я действительно хныкала.

Блейк, тяжело дыша, посмотрел на меня.

– Все в порядке?

Я не знала, то ли кивнуть, то ли покачать головой, только то, что хочу большего. Я хотела почувствовать его кожу на своей, хотела наконец снять это мокрое платье и ощутить его поцелуи по всему телу. Мои пальцы скользнули по его шее и зарылись еще глубже в его волосы.

– Не останавливайся, – прошептала я. Мое сердце так громко грохотало в ушах, что я едва могла разобрать собственные слова.

Медленно, он наклонил голову, пока его губы снова не оказались над моими.

– Никогда, – прижался он к моим губам. Я чувствовала, как его левая рука поднимается вверх по моей спине, а правая делает то же самое на моем животе. Когда его пальцы наконец сомкнулись вокруг моей груди, я вздохнула. Струя раскаленного возбуждения пронзила меня насквозь. Это было так ошеломляюще, что мои ноги подкосились. Еще до того, как я поняла, что только что произошло, Блейк мягко поймал меня и уложил на кровать. Несмотря на тяжелое, мокрое платье, он держал меня так легко, словно я была невесомой.

Затаив дыхание, я смотрела на него. Он был так же красив, как и в тот день, когда мы впервые встретились. Но, в отличие от того времени, он был для меня гораздо больше, чем просто красив. Он был тем человеком, который регулярно доводил меня до исступления. И в то же время был единственным, кого я жаждала с такой неистовой силой, что иногда она пугала меня саму.

Мои руки потянулись к вороту его белой рубашки. Я нащупала небольшие пуговицы, но они не поддались. Расстроенная, я оперлась на локоть и попробовала еще раз. Когда снова не получилось, Блейк тихо рассмеялся и сделал это сам. Его пальцы казались более ловкими, потому что в мгновение ока он снял пиджак и рубашку. При виде его я глубоко вдохнула. Заметив, где блуждает мой взгляд, Блейк усмехнулся так сексуально, что я прикусила нижнюю губу.

– На что ты смотришь? – тихо прошептал он мне на ухо и одновременно потянулся, чтобы расстегнуть застежку платья у меня на спине. Я все еще лежала на полусогнутых локтях, и немного выгнулась вперед, чтобы ему было легче. При этом я коснулась лицом его обнаженной груди и почувствовала, как он вздрогнул от прикосновения. Задыхаясь, я подняла взгляд. Его сильное сердцебиение было видно по быстрой пульсации сонной артерии, и я наклонилась, чтобы поцеловать его гладкую кожу. Глубокий стон вырвался из его груди, отозвавшись во всем моем теле.

Это звучало невероятно сексуально.

– Джун… – Услышала я его шепот и в следующее мгновение ощутила его губы на своих. Его руки дергали за застежку моего платья, и вместе мы боролись с влажным черным кружевом, пока она, наконец, не поддалась.

Медленно, очень медленно мы раздевали друг друга, и я была рада, что лежу, потому что мое тело совсем сошло с ума. Сердце колотилось в невероятном темпе, и мелкие вспышки жара взрывались в самых невозможных местах.

Мои черные трусики бесшумно приземлились на мягкое ковровое покрытие рядом с кроватью. Блейк нежно гладил мою кожу от лодыжек вверх, глядя при этом на меня с таким благоговением, что мне пришлось сглотнуть.

– Этот момент я уже столько раз представлял себе, – хрипло прошептал он. – Но фантазия даже близко не подошла к реальности.

Легкая дрожь пробежала по моему телу, пока он продолжал ласкать меня.

– Поцелуй меня, – выдохнула я.

Блейк наклонился и последовал моему совету, прежде чем мягко лечь на меня. Когда я почувствовала его обнаженную кожу прямо на своей, мы оба застонали. Он чувствовался таким идеальным. Его вес на мне был именно тем, что мне нужно, именно тем, к чему я так долго стремилась. Он снова поцеловал меня, но на этот раз, одновременно с поцелуем, его руки пошли в ход, превращая каждый сантиметр моей кожи в пульсирующий жар. Я обвила руками плечи Блейка и потянулась ему навстречу. Наше дыхание становилось все быстрее и быстрее.

– Джун, – я слышала, как он шептал мое имя, страстно и настойчиво, одновременно лаская меня таким образом, что я чувствовала, как внутри меня разгорается огонь.

Я распахнула глаза и посмотрела на него.

– Я хочу ощущать тебя. Всего тебя.

Блейк со стоном накрыл мои губы поцелуем, прежде чем вытащить из заднего кармана брюк маленький квадратный пакетик и через мгновение снова опуститься на меня.

Воздух вокруг нас, казалось, потрескивал, и я запрокинула голову назад. Когда я в следующий раз посмотрела в глаза Блейка, в них сверкали маленькие вспышки света, заставившие меня на секунду подумать о нашей первой встрече. Но тут Блейк снова пошевелился, и любая мысль растворилась в ощущениях, которые, подобно волнам океана, сомкнулись надо мной, увлекая в то место, где больше не было мыслей.

Глава 24

Когда на следующее утро зазвонил будильник, в моей голове роилось бесчисленное количество мыслей. Нежно улыбаясь, я перевернулась на мягкой простыне, думая о своей совместной ночи с Блейком. Даже с закрытыми глазами я все еще могла чувствовать его прикосновения и теряться в соблазнительном аромате, который он оставил на моей подушке. Мечтательно прикусив нижнюю губу, я почувствовала, что мое лицо светится от счастья.

Это было невероятно восхитительно.

И это было не сравнимо с тем, что я когда-либо испытывала с Джаспером.

Я откинула в сторону дамастовое покрывало и неохотно поднялась со своей кровати, которая сегодня ночью полностью оправдала себя. Я бы с удовольствием провела в ней еще несколько часов с Блейком, но мы договорились, что будет лучше, если все не сразу узнают о нас. Втайне я была очень благодарна за это решение, потому что понятия не имела, как встретиться с Престоном. Я понимала, что он что-то чувствует ко мне, причем я до сих пор не могла понять, действительно ли дело во мне или в постоянном состязании с Блейком.

Зевая, я подошла к окну и отодвинула в сторону кремовые тканевые шторы, чтобы впустить в мою комнату принцессы дружелюбный свет наступающего дня. Но вместо нежной зари меня ожидало совершенно другое зрелище. Небо было залито темно-фиолетовым светом, нереальное свечение которого, казалось, было не от мира сего. Черные грозовые тучи клубились на горизонте, и небольшие облачка тумана призрачно плыли над зеленью усадьбы. В это время на территории часто можно было увидеть косуль и оленей, но сегодня окрестности выглядели словно вымершие. Даже скалы и море, которые я могла видеть из своей комнаты, терялись в угрожающей дымке, пронизывающей все вокруг. Над всем этим нависало драматичное небо, заливающее Грин-Манор своим темно-фиолетовым светом. Странная мрачность, исходившая от этого зрелища, наполнила мое сердце иррациональным страхом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию