Жена против воли - читать онлайн книгу. Автор: Анна Нест cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Жена против воли | Автор книги - Анна Нест

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

— Нет… Я никого не собираюсь пускать в свое сердце! — я ответила резко, но Георг на это только улыбнулся. — И если вам интересно граф, то я скажу, что никто еще не был удостоен чести войти туда. Я никого не любила. И не собираюсь! — похоже, чем серьезнее я отвечала, тем больше веселила Георга.

— Да? Странно. У меня сложилось другое впечатление, — слегка улыбнулся Граф.

— И какое же?

— Мне кажется, вам хорошо известны сильные чувства. Думаю, вы имели радость испытать их, но, к сожалению, радость была недолгой, — возможно, Георг был прав, но я не хотела раскрываться. Слишком свежи воспоминания, чтобы спокойно о них говорить. Очень мало прошло времени, чтобы выкинуть Егора с головы. А то, что Георг был копией моего мужа, вообще сводило меня с ума. Казалось, что это какой-то розыгрыш. Что на самом деле я сейчас нахожусь в психушке, а не сижу с малоизвестным графом в саду. — Осмелюсь сказать, что вы слишком сексуальны. Это говорит о том, что вам, Алисия, приходилось испытывать волнующее и такое трудно уловимое чувство. Все мы пытаемся отыскать и поймать его пока живы…

— Вы говорите глупости! Я никогда не испытывала любви! И мне кажется, граф Георг, что мужчины недостойны этого чувства. Они не ценят нашей любви! Готовы использовать ее и выбросить, как помятую, испачканную салфетку. Надеюсь, мне удалось донести свою мысль, — похоже, мое выступление не произвело на Георга должного впечатления. Георг слегка поменял тему, но не свой тон.

— Хорошо. Я понял вас, Алисия. Но вы ведь мечтаете о любви, не так ли? — похоже, Георг не оступится от намеченной цели. И что-то мне подсказывало, что его цель — мое соблазнение. Что ж, ему придется потерпеть поражение. Возможно, это станет его первым поражением. — Я не встречал женщин, которые отказываются от любви. И вы тоже мечтаете об этом. Ищите рыцаря, который будет оберегать ваше сердце от тех, кто позарится на вашу чистую, трепетную и всепоглощающую любовь. Вам нужен муж! Я чувствую, как вы хотите быть чей-то женой. И я смогу помочь вам, мой цветок.

М-да, сложно сказать, что меня больше возмутило, но что я знала точно — Георг не сможет меня получить. Никакие слова не заставят меня в него влюбиться. И чтобы немного позлить его, я решила проучить Георга.

— Вы мните себя экспертом? И почему это женщинам нужен муж, а мужьям нужна свобода от жен? Где тут справедливость?! Почему же вы отказываетесь от любви? Вам не нужна жена?

— С чего вы взяли, что не нужна?

— С того, что ее нет возле вас… Вместо того, чтобы быть счастливым мужем, вы искусно пудрите мне мозги, Георг! — вместо ответа граф улыбнулся. Но это была другая улыбка. Какая-то грустная и тяжелая, но меня было не остановить. — Ну? Где же ваша жена, Георг?! Или вы тоже избегаете любви?

— Она умерла… — слава Георга заставили меня застыть. — Еще три года назад, — продолжил граф. — В родах. Ребенка тоже не удалось спасти, — ох, я не ожидала такого. Хотелось пожалеть графа, как-то помочь, подбодрить, но правильные слова никак не желали находиться.

— Я соболезную, граф. Мне очень жаль, что ваша жена…

— Не стоит, Алисия. Соболезнования в моем случае излишни. Мы никогда не были с Амбер одним целым. Я не любил ее, Алисия. Думаю, «чувства» были взаимны… Так бывает. Это просто жизнь, — нет, я не согласны была с таким объяснением. Зачем жениться, если ты не любишь свою жену?

— И зачем вы женились?! — не выдержала я. Через секунду мне стало стыдно. Он пригласил меня к себе, познакомил с родителями, старался быть учтивым, а чем отплатила я — суну нос не в свое дело, словно Георг мне чем-то обязан. Может он просто уверяет себя, что не любил. Да, чтобы было легче. Зачем лезть со своими расспросами? — Простите меня. Я не должна была, — чувство неловкости согнало с насиженного места. — Извините, еще раз, — я хотела убежать к себе, но похоже, что у Георга были другие планы. Он схватил меня за руку и не отпускал до тех пор, пока я не успокоилась. Как оказалось, зря — граф тут же пошел в наступление.

— Вы не можете сейчас уйти, Алисия.

— Почему же?!

— Потому, что я хочу, чтобы вы остались сегодня со мной. А еще я хочу, чтобы вы подарили мне поцелуй, сейчас, — граф поднялся и попытался притянуть меня к себе. Его губы были так близко, что у меня бешено колотилось сердце и кружилась голова. Но я все же нашла в себе силы, чтобы ответить.

— Отпустите меня, граф! Иначе… — я старалась быть суровой, но моя наигранная серьезность и такая же уверенность веселили графа. Такого не отсудить показной строгостью. Он не из тех, кто отступает после первого залпа. Георг будет идти до конца, это меня и пугало.

— Хах, какая властная женщина… Я почти поверил, что вы можете быть строгой. Представил, как вы наказываете своего раба. Кстати, где он? — ох, я позволила Лео остаться в комнате для слуг. Кто же знал, что Георг станет ходить за мной по пятам, добиваясь от меня поцелуя. — О, не нужно отвечать, — перебил меня граф, услышав бессвязное бормотание, — Я могу сыграть его роль. Буду вашим послушным рабом, а вы, Алисия, станете меня наказывать за любое непослушание, — ко всему моему уважению к графу, не думаю, что он бы смог быть моим рабом. Впрочем, я этого и не хотела… — Я уверен, что в вас живет горячая женщина, Алисия. И я беру на себя смелость разбудить ее. Сначала губами, а потом — как прикажете. Уж больно мне хочется узнать, насколько вы…

— Это неслыханная наглость! Вы не можете так вести себя с замужней женщиной, — я хотела шокировать заявлением графа, но похоже, он совершенно не удивился.

— И что вы сделаете, если я продолжу? — вопрос графа застал мен врасплох.

— Я… я… Я расскажу обо всем Сэдрику! — да, думаю, лучше говорить о нем, чем пытаться объяснить, что у меня есть законный муж, но он остался по ту сторону странного шкафа. — Не думаю, что Сэдрик и Винсент стерпят, если вы посмеете меня осквернить! Вы обещали, и они поверили вам. Так не поступают!

— О, вижу, ваши мысли, Алисия, опережают мои действия. Стоило мне заговорить о том, что я хочу вас поцеловать, и вы уже приготовились к осквернению? Или вы сейчас говорили о поцелуе? — граф умолк, но я рано обрадовалась. — Думаете, граф Сэдрик поверит вам, если я скажу, что между нами ничего не было? — это уже было выше моих сил. — Он трус, Алисия. Граф Сэдрик закроет глаза на все, чтобы только ничего не случилось с его землями. И матушкой.

— Нет! Я больше не хочу ничего слышать! И если вы, Георг, немедленно меня не отпустите, то я буду кричать. Думаю, что ваш отец — не трус. И он выпишет вам хороший подзатыльник, ну а потом Ричард объяснит сыну, как нужно обращаться с чужой женой… Особенно, если эта жена — гостья, — Георг отпустил меня. Конечно, он не испугался моих угроз, просто решил растянуть свое удовольствие. Я не сомневалась, что он продолжит меня преследовать. Я для него обычная дичь — и настоящее удовольствие граф испытывает от охоты, а не от мыслей, что совсем скоро он утолит голод. Я вообще сомневаюсь, что граф когда-то был голоден. Судя по взглядам местных девиц, попадавшихся мне на глаза по приезду, мой наглый проводник часто ходил на «охоту».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению