Темный исток - читать онлайн книгу. Автор: Роман Титов cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темный исток | Автор книги - Роман Титов

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Решив не отвечать на вопрос, я перевел взгляд обратно на стаю кажущихся теперь совершенно невозмутимых звероптиц. И вдруг меня посетила идея.

Я сделал один маленький и осторожный шажок, чтобы посмотреть на то, как эти покрытые коротким и жестким на вид мехом крылатые создания отреагируют, чем заставил Диану громко ахнуть, а Мекета злобно и протестующе зашипеть. Птицы, однако, хотя на птиц они походили меньше всего, даже не встрепенулись. Только, будто оказавшись под гипнозом, отскакивали на коротких лапках назад, поспешно убираясь с моего пути.

— Риши, что происходит?

Я был потрясен ничуть не меньше, и потому на очередной вопрос Дианы ответил лишь неопределенным пожатием плечами. Спокойно пройдясь почти до самого края обрыва, пока якуны только поворачивали свои заостренные головки, неотрывно следя за каждым моим движением, резюмировал:

— Кажется, мы им больше не интересны.

Подобное объяснение, ясное дело, никого не устроило. Но что я мог сказать?

— Бессмыслица какая-то, — недоверчиво резюмировала Диана, переводя свой взгляд с меня на звероптиц и обратно. — Они же только что хотели нас растерзать. Что заставило их изменить свое стремление? Не могли же они просто передумать? Или могли?

— Кто бы знал, — буркнул я.

— Здесь творится какое-то дерьмо, и мне это не нравится, — сказал Мекет, встрепенувшись. Ему, кажется, не терпелось поскорее убраться с плато подальше от пугающих своей неожиданной бесстрастностью птичьих взглядов. — В любом случае, гадать смысла нет. Да и времени у нас больше не становится. Главное, что этим тварям до нас, кажется, больше нет дела. Ну и отлично. Можем теперь заняться делом. А то так и проторчим до самой ночи, ничего не выяснив. Надеюсь, ранцами пользоваться умеете?

Не дожидаясь ответа, он ударил по наручи и активировал репульсоры своего ранца, мгновенно подбросившие его на несколько метров вверх, а затем плавно опустившие на самое дно ущелья. Ни один из якунов при этом в его сторону даже не взглянул.

В наушнике послышался голос:

— Долго вы там топтаться планируете? Спускайтесь, но только аккуратней. Здесь столько выступов, что можно запросто убиться. Так что не сверни шею, сладкая моя. Да и ты, Мозголом, не споткнись. Предупреждаю: если сорветесь, доставать ваши трупы со дна я не стану.

Распознать выражение лица Дианы за шлемом было невозможно, но презрительные интонации в голосе избавили меня от необходимости гадать.

— Да вы просто мастер воодушевляющих речей, мистер Динальт.

— Стараюсь, как могу, — донесся снизу застенчивый ответ.

— Дамы вперед, — проговорил я, галантно освобождая место для взлета.

Молча пожав плечами, Диана подступила к обрыву, а затем бесстрашно спланировала вниз, приземлившись аккурат около Мекета.

Я как раз стоял на краю и в полной мере пронаблюдал за ее головокружительным спуском. Собственное желание повторить сей незамысловатый подвиг при этом спряталось куда-то под ложечку. Не сказать, чтоб я совсем боялся высоты, однако кое-какой дискомфорт все же испытывал. Мекет, кажется, что-то насмешливо улюлюкал, Диана просто молча смотрела, но я старался не обращать на подначки внимания. Сердце, вернувшееся на место, колотилось как бешенное.

Вдавив кнопку активации ранца, я, подброшенный репульсорами, точно винная пробка, взвился в воздух, а затем быстро устремился ко дну. Искренне надеюсь, что не орал при этом и не матерился.

Едва подошвы моих ботинок коснулись горизонтальной поверхности, я услышал в наушнике насмешливый голос Мекета:

— Знаешь, а ведь любая престарелая бабуля, разбитая церебральным параличом, спустилась бы изящней!

— А бабуля и спустилась, — мстительно заявил я брату, с трудом переводя дыхание и переживая, как бы его постоянные подначки не заставили Диану считать меня изнеженным рохлей. — Первой потому что шла.

Неожиданный девичий смешок заставил меня воодушевиться даже больше, чем последовавшие за ним слова.

— По-моему, весьма неплохо для первого раза, — заметила Диана. — Когда я только училась управляться с антигравитационными ранцами, то поначалу даже оторваться от земли не могла.

— Разбираешься в звездолетах, знаешь толк в огнестрельном оружии, управляешься с репульсорами… какие еще таланты в тебе скрыты, детка? — поинтересовался Мекет, с возросшим любопытством изучая гладкий и блестящий визор шлема Дианы, словно уже одно это могло раскрыть ему все тайны девушки-загадки.

Впрочем, удовлетворять его любопытство, она не собиралась.

— Кажется, у нас с вами дело?

Мекету, видно, на это возразить было нечего. Он подобрал с пола люминесцентные трубки и поднял забрало. Мы с Дианой так же не замедлили избавиться от своих намордников. Дышать стало немного легче. Правда ледяной воздух обжигал до самых легких, но все равно был приятней, чем отфильтрованная и чуть подогретая смесь, поступавшая через респиратор.

— Ну и куда нам теперь? — осведомился Мекет, озираясь по сторонам. — Где тут двери?

Достав из внутреннего кармана инфопад, я немедленно сверился с его показаниями. Пульсар маячка оставался таким же ярким, как и прежде, а указывал примерно на два уровня ниже и южнее нашего текущего местоположения, о чем я тут же сообщил своим спутникам.

— Надо было раздобыть поэтажный план, прежде чем соваться сюда очертя голову, — проворчал Мекет, окидывая мрачным взглядом раскуроченные стены и горы обломков, из которых наши недавние пернатые знакомцы устроили себе многоярусное жилище.

— Где б вы его, интересно, взяли? — спросила Диана, становясь рядом со мной и заглядывая в планшет.

Ее вопрос заставил Мекета улыбнуться.

— На Семерке, при желании, можно отыскать что угодно, — объяснил он. — Она как сточная канава для всяких редкостных артефактов и прочей незаконной утвари. Главное знать, что тебе нужно и у кого об этом спросить.

— Даже если и так, только представь, сколько бы эти чертежи стоили! — заметил я, спрятав инфопад обратно. Переключив свое внимание на гнездовье, я не без внутреннего отвращения принялся разглядывать небольшие покрытые бледно-светящимся мхом якуньи яйца.

— Ну и что? — хмыкнул Мекет. — Уверен, наша умница-красавица без вопросов раскошелилась бы ради такого дела. Не правда ли, милая?

К моему большому удивлению и еще значительно большей радости, Диана отвечать не стала и лишь продемонстрировала ему тот же неприличный жест, что и я ранее.

Мекет заржал во всю глотку. Потом раздал каждому по световой трубке и ткнул пальцем в сторону одного из множества завалов, припорошенных снегом.

— Ну что, вручную будем разгребать проход или как?

— А так ли это необходимо? — осведомилась Диана, обойдя горы мусора и осмотрев полуразрушенное помещение, которое некогда служило лейрам… я даже представить себе не мог, чем именно. — По-моему, проще воспользоваться вентиляционной системой. В сооружениях, подобных этому, шахты, как правило, тянутся, словно кровеносные сосуды в теле человека. С их помощью мы могли бы попасть куда угодно.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению