Колючка для Властителя небес, или Как раздраконить дракона - читать онлайн книгу. Автор: Ирина Агулова cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Колючка для Властителя небес, или Как раздраконить дракона | Автор книги - Ирина Агулова

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

— Хотелось бы в это верить, — пробормотала я и, подумав, всё же спросила. — Не проще ли тогда было остановиться где-нибудь в другом месте?

— Проще, и под утро мы как раз уйдём отсюда, — задумчиво пробормотал он, — но сначала нужно кое-что попробовать сделать, ну и собрать некоторые вещи, что могут нам пригодиться в дальнейшем.

Взяв меня за руку Дан, потянул следом за собой, направляясь к большому зеркалу, находящемуся неподалёку. В тот же миг по обе стороны от его поверхности вспыхнули свечи, озаряя наши бледные отражения. Встав позади, Дан положил руки мне на плечи и взглянул в зеркало. Но как бы пристально он не всматривался, словно ожидая каких-то изменений, всё оставалось по-прежнему.

Что он хотел там увидеть, я понятия не имела, но продолжалось это недолго. Разочарованно поморщившись, Данвэл отвернулся, направляясь к одной из трёх дверей, судя по всему, ведущую в смежные покои, поскольку выход в коридор украшала огромная дубовая дверь, увитая резьбой, а третьей была та самая, что вела в ванную.

Меня преспокойно оставили в гордом одиночестве. Хотя нет, ни в одиночестве: Чуня продолжала разглядывать комнату, перелетая с одного места на другое, пробуя то клюнуть бахрому на гардине, то поцарапать коготками полированный стол. Пожав плечами, я скинула рюкзак возле кровати и направилась в ванную, собираясь воспользоваться подвернувшейся возможностью по-полной.

Стоило только подойти к двери, как та открылась, словно по мановению волшебной палочки. Тут же в комнате зажглись магические световые шары, парившие вдоль стен, освещая пространство вокруг. Любопытная Чуня, увидев новое неизученное помещение, тут же проскользнула в него первой, начав свой осмотр с хрустальных бутылочек на полках. Видя, с каким рвением она подошла к делу, я уже начала сомневаться, что к концу осмотра они останутся в целости, но, не прогонять же её, тем более ничего страшного пока не произошло.

Окон здесь не было, поэтому я совершенно не волновалась, что из-за вспыхнувших магических шаров кто-то заметит наше присутствие. Тем более, вскоре, нашлись дела поважнее — разобраться, как этой самой ванной комнатой воспользоваться, поскольку привычных кранов здесь не наблюдалось, к тому же, обилию всевозможных пузырьков и флаконов, назначение которых оставалось для меня загадкой, позавидовал бы любой салон красоты. Единственное, что оказалось здесь из знакомых вещей — это мой фен, одиноко лежащий на одной из полочек, и его вид тут же напомнил мне о доме, из-за чего сердце пронзило от тоски. Он единственный не вписывался в атмосферу роскоши, о которой здесь буквально вопила каждая мелочь — будь то мозаика из разноцветных переливающихся камней или тяжёлые золотые крышечки на флаконах, впрочем, так же, как и я, вряд ли когда-нибудь впишусь в здешнее общество.

Вздохнув, отгоняя грустные мысли, я направилась к маленькому бассейну, что находился посередине комнаты. Видимо, в нём мне и предстояло купаться, поскольку ничего другого так и не обнаружилось. Насчёт того, что не разберусь с принципами устройства местной сантехники, волновалась я зря, всё оказалось гораздо проще, чем могла даже представить, поскольку, стоило мне подойти к бассейну, как тот начал наполняться водой, причём, вполне комфортной для купания.

Скинув одежду, я уже собиралась, так сказать, вкусить блага цивилизации, когда за дверью послышались крадущиеся шаги. Скрипнув зубами, рванула к вешалке с полотенцами, кляня на чём свет стоит свою доверчивость, ведь действительно поверила, что Дан вполне приличный парень и до подобного безобразия не опустится, но шаги за дверью говорили об ином.

Единственное, что я успела сделать, это обмотаться полотенцем, когда дверь без стука начала приоткрываться.

Глава 10

Не спуская глаз с открывающейся двери, я в первую секунду даже растерялась, не зная как поступить, но потом возмущение от подобной наглости взяло верх, и в мыслях возник целый список нецензурных выражений, готовых сорваться с губ в любой момент, чтобы, так сказать, обрисовать незваному гостю ситуацию в целом, и моё к ней отношение в частности. Я даже успела открыть рот, чтоб осуществить задуманное, когда из-за двери показалась… женская нога, в красной туфельке на высоком каблучке.

Это ещё что такое?

Нога то появлялась, то исчезала, выписывая кончиком туфли замысловатые пируэты, и пиком этого грандиозного представления стало появление всей мадам целиком.

— У-у-у, милы-ый, — аки горная козочка из-за двери выпрыгнула дородная миловидная дама средних лет, облачённая в полупрозрачную ткань, совершенно не оставляющую места для фантазии, — я пришла, мой Хомячок.

Признаюсь, я даже потеряла дар речи, никак не ожидая, что кто-то может назвать Дана — Хомячком, тем более, этот «кто-то» казался намного его старше… хотя, кто знает, что у этих мужчин на уме.

Игривое выражение на лице незнакомки изменилось в мгновение ока, стоило ей только увидеть меня, сменившись жгучей ненавистью, и я тут же поспешила подать голос, во избежание недопонимания.

— Простите, ваш Хомячок сейчас в смежной норке, ой, то есть в смежной комнате…э-эм, покоях, — краснея от стыда, пролепетала я, желая в тот момент лишь одного — исчезнуть отсюда куда подальше, лишь бы не видеть всего этого, — пройдите, пожалуйста, туда, и я уверена, то милое представление, что вы подготовили, он оценит по достоинству.

— КТО ТЫ ТАКАЯ? — заверещала женщина, да так, что хрустальные бутылочки на полках жалобно звякнули.

— Я просто гостья, — поспешила успокоить чересчур разволновавшуюся даму, стараясь при этом удержать сползающее полотенце, — и, поверьте, ни в коем случае не претендую на вашего…

Замявшись, я замолчала, пытаясь подобрать правильное слово, но, похоже, моё молчание было истолковано не верно. В пухлой женской ладони вдруг появился огненный сгусток, который она метнула в мою сторону. Я едва успела отскочить, когда в том месте, где стояла за миг до этого, полыхнуло пламя, расшвыривая попавшие в зону поражения флаконы в разные стороны.

Не знаю, чем бы всё это закончилось, если бы в приоткрытую дверь ванной комнаты не ворвался Дан. Хлопковые штаны, рубашка нараспашку, с влажных волос стекают капли воды…

— А вот и наш ХОМАсапиенс, — выдохнула я, — что ж, очень даже вовремя.

— Что здесь происходит? — от его рычания мурашки побежали по спине.

— Лорд Данвэл..? — пискнула женщина, тотчас растеряв свой боевой запал, при этом пытаясь прикрыться. — А вы что здесь делаете?

— Что я здесь делаю, леди Эстель? — злился Дан ещё сильнее. — Это что вы делаете в моих покоях?

— Как в ваших? — побледнела та, — а я думала… Ох… А какой это этаж?

— Леди Эстель, вы испытываете моё терпение, — процедил парень, при этом почему-то глядя прямо на меня, словно в случившемся была исключительно моя вина.

— Да-да, ухожу, только плащ свой накину, — прошептала она. — Прошу прощения, вышло недоразумение! Я ошиблась, поскольку это крыло знаю плохо, а тут ещё лабиринт из лестниц и коридоров… В общем, ещё раз извините.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению