Семь мужей для избранной демоном-драконом - читать онлайн книгу. Автор: Элис Айт cтр.№ 94

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Семь мужей для избранной демоном-драконом | Автор книги - Элис Айт

Cтраница 94
читать онлайн книги бесплатно

Этот мужчина вообще хоть чего-нибудь боится?

— Какие у нас потери?

— Пока небольшие, — ответил рыжий. — Но вражеские маги что-то готовят. Они поставили магический барьер вокруг темницы и уклоняются от серьезного боя.

Дамиан был не из тех, кто будет ругаться или даст понять подчиненным, что все плохо. Однако мне хватило и его плотно сжатых губ, чтобы понять: услышанное ему не нравится.

— Нам пора, — коротко объявил он.

Микки сделал шаг ко мне — наверное, обнять на прощание. Но один брошенный взгляд на руку Дамиана на моем плече — и лицо рыжего неуловимо изменилось, а следующего шага так и не случилось.

— Пусть боги будут ко всем нам милостивы, — сказал он и зашагал к залу Оси.

Мы уже мчались вниз по лестнице. Вернее, мчалась я, не успевая за длинными ногами Дамиана. Он вроде бы и не бежал — скорее, медленно летел, причем не используя крылья. Воины по пути кланялись и встречали своего короля радостными возгласами, но он не останавливался, пока мы не вышли во двор.

Я застыла в дверях. В Фарне время шло иначе, и здесь уже рассвело. Солнечные лучи падали на дворцовый комплекс, без прикрас являя взгляду все изменения, произошедшие за последние сутки.

По двору словно прошелся ураган, который сопровождался пожаром и землетрясением. Конюшня внутри крепостных стен была сметена почти начисто. Выложенные каменными плитами дорожки покрывали глубокие вмятины, трещины и пятна сажи. Отсюда мертвецов убирали быстрее, но взгляд зацепился за несколько неподвижно лежащих людей и стонущих раненых, которые не могли дойти до лекарей сами.

Несмотря на этот ужас, хаоса не было. Часть воинов построилась в боевой порядок, часть возводила временные укрепления, кто-то занимался крупными орудиями на стенах, разворачивая их к темнице, врачи в дальней части двора методично латали тех, кто пострадал в бою. То и дело воздух разрезали резкие звучные выкрики — офицеры отдавали приказы подчиненным. И все одинаково напряженно наблюдали за приземистым серым зданием с узкими окнами-бойницами.

Магический барьер напоминал прозрачный купол. Королевские маги пытались пробить его заклинаниями — то на поверхности «пузыря» вспыхивали огни, то в него летели молнии, непонятные дымчатые черные сгустки или рассыпающиеся искрами снаряды. Самое большее, чего они достигали, — по куполу шла едва заметная рябь. Даже я чувствовала, что в это время внутри накапливается огромная концентрация магической энергии.

— Ваше величество!

Еще один знакомый голос отвлек меня от наблюдений. Внизу, у лестницы, стоял Хейс. На его плотной темной куртке красовались разрез и брызги крови, но сам эльф был цел и невредим. Мрачные события не смогли стереть с его лица плутоватое выражение.

— Мы ждали вас с избранной, — продолжил он голосом, еще более охрипшим, чем обычно.

— Врал воинам, что их ждет победа? — поинтересовался Дамиан.

— Разумеется, но только если они для этого хорошо постараются, — согласился тот. — Сокол и другие ваши командиры вон там. Вы нужны им, король. В вас, Дамиана Освободителя, героя войны с дьярхами, божественного демона-дракона, воины верят гораздо больше, чем в дешевые прорицания эльфийского шулера.

— Спасибо, Хейс, но для начала выполни одну мою просьбу. Возьми избранную и уведи ее как можно дальше отсюда. Если Арис где-то здесь, то и его тоже.

— Лорда эн-Сандриса уже унесли, — невесело ответил эльф. — Он так старательно усыплял дьярхов, что потерял сознание сам. Это изрядно огорчило наше маленькое войско. Вы появились очень вовремя для их боевого духа.

— Прекрасно, — сказал Дамиан так, словно на самом деле имел в виду обратное. Его взгляд тоже был прикован к темнице. — А теперь уводи избранную.

— Я не могу, король, — тихо и на удивление серьезно отказался Хейс. — Я должен сражаться.

Дамиан раздраженно глянул на него.

— Тогда найди того, кто ее уведет. И быстрее, чтоб тебя! То, что дьярхи там копят, может рвануть с минуты на минуту и разнести весь дворец к песьим потрохам!

Я не придумала ничего умнее, как встрять в этот момент в их разговор.

— Дамиан, ты тоже должен уйти. Если ты погибнешь сейчас, в моей избранности не будет никакого смысла.

— Нет, девочка, — он покачал головой. — Если погибнешь ты, все перестанет иметь смысл, избранная ты или нет. Хейс, уводи ее уже наконец!

Рявканье демона-дракона возымело на эльфа более сильное действие, чем просто слова. Меня обхватили руки, не так давно ласкавшие меня ночью на морском берегу, а теперь сомкнувшиеся вокруг железными клещами, и потащили прочь от единственного мужчины, с кем я бы хотела быть.

43. Последняя битва

Я пыталась вырваться из хватки Хейса, но максимум, что мне удалось, это отдавить ему ногу. Прорицатель полил меня отборной руганью на эльфийском вперемешку с алавирским, а потом не придумал ничего лучше, чем отыскать Мэйриса и сдать меня ему.

— Теперь у тебя есть отличный повод не участвовать в битве, — сообщил Хейс оборотню, который стоял передо мной в кованых доспехах и растерянно смотрел то на меня, то на эльфа.

— М-мяу л-ладно, — протянул он с заметным облегчением. — Чего не сделаешь ради светлого будущего своей страны…

Однако схватиться с дьярхами Мэйрис уже успел. Мы застали его за тем, как другой воин помогал оборотню надеть наручи на забинтованную левую руку. Кем-кем, а трусом он не был.

Я развернулась к эльфу.

— Пожалуйста, Хейс. Дай последнее предсказание. Дамиан переживет эту битву? Только честно! Потому что он обязательно должен выжить!

— Он уже мертв, как он может выжить? — деланно удивился эльф и тут же охнул, получив от меня в колено.

Все-таки прорицатель из него был хороший далеко не всегда.

— Да успокойся ты! — возмутился Хейс, увернувшись от второго удара. — Ладно, ладно, убедила, демоница. Вот тебе мое лучшее предсказание. Мир будет спасен, Дамиан выйдет из битвы на своих ногах, а мы победим дьярхов при одном условии: если не пострадаешь ты. Ты все еще избранная, помнишь? А теперь дуй с Мэйрисом как можно дальше отсюда и не доверяй никому, кроме него, потому что мы не знаем, сколько еще в городе вражеских шпионов. Да и этому коту-пройдохе не доверяй, — добавил он, теперь уже чуть не схлопотав от Мэйриса.

Шутки шутками, а все мы были напуганы. Я не сомневалась, что эльф приврал насчет условия победы, но проверять его слова не слишком хотелось.

Мэйрис повел меня в единственное защищенное место, в котором был уверен, — к себе домой. Городское поместье эн-Фелисов больше походил на маленькую крепость, чем на особняк, так что у него были все шансы выдержать налет дьярхов, даже если они разобьют защитников дворца. Хотя я надеялась, что этого не произойдет.

Все надеялись. Но и на одну лишь веру в правителя, однажды уже победившего дьярхов, тоже не полагались, поэтому на улицах было слишком много тех, кто торопился к гавани. С холма, где находился дворец, было хорошо видно отчаливающие корабли. Они увозили тех, кто ждал худшего и у кого было достаточно денег, чтобы заплатить морякам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению