Пепельный рассвет - читать онлайн книгу. Автор: Антон Демченко cтр.№ 48

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пепельный рассвет | Автор книги - Антон Демченко

Cтраница 48
читать онлайн книги бесплатно

Обыск продлился недолго. Собственно, на искомое я наткнулся, почти сразу, буквально, в третьей же комнате-клетушке, на которые, как оказалось, был поделен весь подвал. И первое, что привлекло моё внимание, был не скелет с расколотым надвое черепом, наряженный в классический костюм наёмника, правда, давно истлевший, а тьма, клубившаяся в комнатушке, пол которой был усеян каким-то мусором. Впрочем, приглядевшись, я понял, что насчёт мусора несколько ошибся. Он не усеивал пол… он его покрывал полуметровым слоем, причём так, что щеривший в потолок уцелевшие зубы, костяк оказался в своеобразной выемке. Как его не засыпало, чёрт знает. Но, тем не менее, факт остаётся фактом. Да и не мусор это был, а железо. Оконные запоры и дверные петли, редкие серебряные столовые приборы и стаканчики. Столовые же ножи и вполне себе боевая сталь. Пряжки и цепочки, браслеты и перстни, топоры и кирки, даже подковы… похоже, я нашёл место, куда делось всё железо этого посёлка. Заодно, стало понятным, кто именно всё это сюда притащил. Остался один вопрос: зачем?

Прикасаться к мертвяку я не рискнул. Уж больно не понравилась источаемая им тёмная дымка, а вот соседние комнаты я прошерстил основательно… и нашёл тело какого-то зельевара, точнее его скелет. Как я понял, что передо мной именно зельевар? Так, балахон же! Обработанный специальными пропитками, защищающими от кислот и прочих гадостей, а потому, почти не подверженный гниению или тлению, зельеварческий халат характеризовал владельца лучше перстня со знаком цеха на пальце. А таковой, кстати, я тоже обнаружил… рядом с первым костяком. Скорее всего, его туда притащил один хроморонов.

Момент, когда со стороны входа в "гробницу" зельевара, повеяло угрозой, я не упустил бы при всём желании. Уж очень велика вдруг стала концентрация тьмы. Она волной накатила из коридора и расплескалась по комнате, словно пытаясь нащупать того, кто потревожил покой этого места. А следом за ней ворвалось что-то невидимое, но ясно ощутимое. От твари так и веяло запредельным холодом и… тоскливой злостью. Освящённый в храме фальшион сам прыгнул в мою руку и от первого же выпада, тварь взвыла на высокой ноте, заметалась по комнатушке, то взлетая под потолок, то впечатываясь в пол или стены. И вновь бросилась вперёд. Я едва успел уклониться от удара, оставившего на миг в воздухе четыре полосы, словно сотканных из холодного… пара. Кажется, невидимке совсем не требуется видеть противника, чтобы определить его местонахождение! Удар, ещё один. Вой перешёл в ультразвук, и тварь вывалилась в коридор. Я же нашарил в подсумке одну из гранат, которую и метнул ей вслед. Вспышка и шипение освящённой воды, соприкоснувшейся с порождением тьмы, последовали мгновенно. А в следующую секунду, в комнату ввалился безголовый костяк, найденный мною среди железного хлама. И всё бы ничего, если бы за ним не следовал этот самый хлам! Железки окутали мертвеца, словно плащом укрыли. Мало того, выяснилось, что этот плащ его слушается, и вполне способен атаковать! Это я выяснил на собственной шкуре, получив в плечо одной из моих же, "экспериментальных" чушек. Колба с освящённой водой стала ответом на этот удар. Мертвяк отшатнулся, съёжился и, железным колобком выкатился в коридор. Вслед ему полетели гранаты. Все подряд, без разбора! Из коридора сначала плеснуло жаром, потом запредельным холодом, следом раздался треск электроразрядов, и вновь опаляющий жар лизнул лицо. И тишина… Осторожно выглянув из комнаты, я посмотрел в ту сторону, куда укатился противник, и невольно присвистнул. Опалённый жаром, камень перегородок просто выкрошился от последовавшего за ним удара холода, а посреди этого свидетельства буйства стихий, на полу растеклась лужа расплавленного и тут же застывшего металла, над которой медленно кружился и опадал серым снегом, пепел. Похоже, это всё что осталось от назойливого мертвяка. Да и эманации тьмы пропали, будто их и не было. Интересно, что за гранаты такие мне Дим подсунул?! Это ж, армаггедон в миниатюре! Даже потустороннюю пакость вычищает, а ведь против неё, как считалось, только освящённое железо, да вода действуют. Надо будет расспросить барона, и посоветовать больше никому такую вундервафлю не продавать… и не дарить. Ну, кроме меня, пожалуй.

От размышлений меня отвлёк поднявшийся над посёлком, уже знакомый грай. Удаляющийся. Странно.

* * *

— Улетели? — удивился Дим.

— Именно, — кивнул его собеседник в ответ, с удовольствием прикладываясь к кубку с вином. — Просто взяли и улетели. А повешенные распались прахом. Это я собственными глазами видел.

— Похоже на какое-то проклятье, — задумчиво протянул барон.

— Не похоже. Проклятие и есть, — согласился уже слегка захмелевший гость. — А я его снял, нечаянно, само собой.

— А ты откуда знаешь?

— Зельевар тот, костяк которого я нашёл во второй комнате, оставил дневник… в лучших традициях "Древних Свитков", можно сказать, — очередной непоняткой ответил Мид. — Только там, герой сначала получает записи, а потом уже выполняет квест, а у меня, как всегда, всё через тазобедренный сустав вышло.

— Что за… Стоп, не отвечай, — выставив вперёд ладонь, сам себя перебил Дим. — Я и так знаю, что ты скажешь.

— Ошибаешься, как раз это я помню! — гордо провозгласил в ответ тот, и тут же демонстративно вздохнул, — вот только толку-то с того? Эх!

— Ладно-ладно, — отмахнулся барон. — Лучше поведай, что за проклятье это было.

— Не одно. Два проклятья, — уточнил Мид, для верности даже продемонстрировав другу два пальца. — Первое наложил на посёлок первый мертвяк, тогда, понятное дело, ещё вполне себе живой колдун, желавший прибрать к рукам рудник. По идее, жители посёлка, согласно наложенному проклятью, должны были притащить ему все имеющиеся в хранилище слитки металла. Простенько и незатейливо, да? Вот только незадачливый жадина почему-то решил, что он единственный сведущий в этом деле специалист в посёлке. Не принял в расчёт жившего на отшибе зельевара. А тот обиделся, что какой-то выскочка в его огород полез. Результатом стал ультиматум, выставленный хваткому приезжему. Тот, не будь дурак, натравил на скромного зельедела часть своей охраны. Старик рассердился и помножил пришедших по его душу наёмников на ноль, после чего пошёл разбираться с виновником, гостевавшим в доме старосты. Слово за слово… бой сместился в подвал. Там бедолаге и конец пришёл. С помпой и обрушением здания.

— Хм, а остальные жители посёлка? Как они повешенными оказались, и причём здесь хромороны?

— Повесили местных подельники жадины. Часть охраны-то утекла под шумок, а ночью вернулись уже с подмогой и, судя по всему, отряд был немалый. Зельевар писал, что крики жителей до самого утра не стихали…

— И он не смог им помочь? — в деланном удивлении приподнял бровь Дим.

— Лёжа с перебитым позвоночником в заваленном подвале? Меня удивляет, как он записи смог вести в таком состоянии! — фыркнул в ответ гость барона. — В общем, мужик этот, хоть и колдун, но человек правильный был. Он решил хоть как-то, но подгадить уродам, напоследок, так сказать.

— Мид! — в интонациях барона послышались предупреждающие нотки, но изрядно подпивший гость отмахнулся.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию