На краю вечности. Книга 2 - читать онлайн книгу. Автор: Вера Бартон cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На краю вечности. Книга 2 | Автор книги - Вера Бартон

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Услышав приближающиеся шаги, быстро все складываю на место и возвращаюсь на свой стул. Входит Ви. Он бледен, крылья носа раздуваются. Не взглянув на меня садится за стол.

— У меня для тебя плохие новости, — издалека начинает он, проводя рукой по волосам.

— Что-то с Арсеном или Айлин? — тут же настораживаюсь я.

— Нет. С твоими детьми все в порядке, — заверят меня Ви. — Тео убит.

— Что?! — от этой новости я подскакиваю на месте.

— Да, я тоже не сразу поверил, когда услышал, — облизывая губы, говорит Ви и потирает переносицу. — Кол в сердце. Мгновенная смерть.

— Кто это сделал? — упираясь руками в стол, спрашиваю я. Наручники больно врезаются в кожу.

— Моника Фландерс… — Ви тяжело сглатывает. — Ее уже арестовали. Девица дает показания. Своей вины не отрицает, даже, похоже, гордится, тем, что сделала. Она так же призналась, что это она ввела Тео лекарство от бессмертия, а потом вынудила Ливию сделать ему укол, помогающий внушить свою правду, потому что испугалась ареста. Ты и Америго показались ей прекрасными козлами отпущения, ведь вашей вине погиба ее сестра Эва.

У меня в голове крутится только одна мысль — как моему брату удалось все это устроить? Никогда не поверю, что в жизни может быть такое счастливое стечение обстоятельств. Но как у него получилось заставить Монику совершить преступление? Рискнуть своей жизнью? Что такого в этой барышне, что сперва ее хотела подставить Лив, а теперь это сделал Америго? Или он всего лишь довел до конца то, чему положила начало моя женщина?

— Есть во всем этом что-то неправильное, — скорее комментируя свои мысли, чем несчастье, случившееся с отцом, говорю я.

— Согласен, — задумчиво отзывается Ви и смотрит мне глаза, словно что-то подозревая. — С тебя будет снято обвинение в покушении на Тео. Так же, как и с твоего брата. Можно сказать, Моника сделала вам Рождественский подарок. Как вовремя, не находишь?

Ви хочет добавить к этому что-то еще, но не решается.

— Ты меня в чем-то подозреваешь? — решаю сразу все прояснить я.

— Мог бы, если бы не читал показаний Арсена и Айлин, не видел бы клейма на плече твоей воспитанницы… — подпирая руками подбородок, рассеяно произносит Ви. — Но даже зная это, я не могу избавится от ощущения, что о тебе позаботились. И сделал это твой брат.

Какое-то время мы молчим. Слышно, как тикают часы и гудит кулер в компьютере. До меня начинает доходить, что смертельная опасность только что миновала и, скорее всего, со дня на день я снова окажусь на свободе. Мысли об этом возвращают меня к семейным проблемам.

— Есть новости о Дэшэне? — не желая выдавать себя, осторожно спрашиваю я.

— Можно подумать, ты сам у меня в столе не покопался! — раздраженно бросает Ви. Черт, он слишком хорошо меня знает!

— Он мертв? — затаив дыхание спрашиваю я.

— Ты видел фотографии. Конечно же, он мертв, — Ви сердится и хмурит брови. — Никто с такими физическими повреждениями не останется жив. И предупреждая твой последующий вопрос — подозреваемых у меня все еще нет.

— Арсен сказал тебе, что Дэшэн не совсем человек?

— Да. Он нес какой-то бред, что надо подождать несколько дней, прежде, чем хоронить его. Я пошел ему навстречу. Твой друг сейчас в морге. Его собрали, зашили, за ним наблюдают. Пока никаких изменений, — нехотя рассказывает Ви. — Не хочу тебя огорчать, но думаю, что их и не будет, потому что кишки этого парня пару суток лежали отдельно от тела. И я не знаю, кем надо быть, чтобы после подобного воскреснуть. Мне правда, жаль.

— Не может быть такого чтобы у тебя не было подозреваемых, — не верю я. — Что-то ты не договариваешь!

— Это дело на контроле в департаменте секретных расследований, — понижая голос, говорит Ви. — Есть предположение, что Дэшэн стал жертвой маньяка.

— Но он человек! При чем здесь департамент?! — не понимаю я.

— Из-за почерка убийцы. Он убивает как вампиров, так и обычных людей. И на его след пока не удалось выйти, — с сожалением произносит Ви. — Больше мне тебе нечего сказать. Пора бежать. Постарайся не болеть.


Фотографии изуродованного Дэшэна так и стоят у меня перед глазами. Не могу поверить, что это правда. Через какие муки ему пришлось пройти, прежде чем его жизнь оборвалась? Стал он случайно жертвой или же его выбрали намеренно? Что за маньяк, о котором упомянул Ви? Все эти вопросы роем гудят у меня в голове, лишая покоя и заставляя переживать. Чтобы как-то отвлечься от того, что я сейчас все равно не в состоянии разрешить, переключаюсь на мысли о Катерине. Меня не оставляет чувство, что мы с ней знакомы. Например, я точно знаю, что у нее на плече родинка похожая на ромашку. Похоже, что между нами что-то было. Не в этом ли кроется ее нелюбовь к Лив? Выглядит вполне логично. Но что у меня с ней было? Не помню. Либо что-то с моей памятью, либо это было настолько незначительно для меня, что я не счел нужным запоминать.

От размышлений меня отрывает охрана — кто-то хочет со мной побеседовать.


Мы поднимаемся на второй уровень и это дает мне надежду на то, что встреча будет носить позитивный характер. Настроение сразу же улучшается. Здесь царит шум и оживление. Гул голосов, кто-то смеется, кто-то отчаянно спорит, едва не срывая себе голос. Кручу головой с жадностью смотря по сторонам. Удивительно, а ведь мне нравится вся эта житейская суета.

— Ждите здесь, — говорит охранник, распахивая передо мной дверь кабинета. Послушно прохожу внутрь. Из мебели здесь стол и два стула. Свет яркий, но периодически мигает и через пару минут это начинает раздражать. Устраиваюсь на стуле, начинаю изучать стены. Больше тут смотреть не на что.


Проходит не меньше получаса, прежде чем мое одиночество нарушает появление женщины в черном костюме. Она входит уверенной походкой, как это обычно делают победители. В руках у нее пара толстых папок, которые она прижимает к груди. На руке, задирая ткань пиджака, болтается лаковая сумка. Она холодна, сосредоточена. У нее льняного цвета волосы, гладко зачесанные назад и убранные в пучок. Яркие синие глаза, тяжелый подбородок. На вид ей чуть больше сорока. Под глазами легкие морщинки, на висках робкая седина. Если бы я не знал, что Ви был круглым сиротой, решил бы, что это его сестра-близнец. Поднимаюсь, выпрямляю плечи.

— Добрый вечер, — здоровается она. Тон, которым она говорит, официальный, надменный. — Меня зовут Астрид Пайпер, я из департамента секретных расследований.

Только этого знакомства мне не хватало. Неужели стало что-то известно о смерти Якуба? Начали подозревать Арсена? Общение с такими персонами обычно ничем хорошим не заканчивается.

— Я весь во внимание, — учтиво произношу, наклонив голову вбок.

— На вашем месте я бы не ерничала, — едко выговаривает мне Астрид, отодвигая стул. Следую ее примеру. — Вы не в том положении.

Пайпер хмурится, от чего кажется старше своих лет. Мы одновременно садимся за стол.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению