Небесный шкипер - читать онлайн книгу. Автор: Антон Демченко cтр.№ 23

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Небесный шкипер | Автор книги - Антон Демченко

Cтраница 23
читать онлайн книги бесплатно

— Ну… тогда, хоть потренируемся, — пробурчал я, ногой захлопывая дверь каюты.

— Обедать будешь в ужин, — фыркнула Алёна и, всё же вывернувшись из моих рук, скользнула к кровати, по пути избавляясь от лишней одежды.

* * *

Проследив, как за буянящей парочкой закрылась дверь шкиперской каюты, Фёдор покачал головой и белкой взлетел по трапу, ведущему на техпалубу.

— Ну, что там? — спросил Вячеслав, едва младший Трефилов вошёл в оружейку.

— Атака на «Палашей» отменяется, — с немного напряжённой ухмылкой заявил Фёдор. — У нашего шкипера нашлись дела поважнее… но есть и плохая новость.

— Какая же? — поинтересовался Алексей, оторвавшись от чистки монструозного четырёхзарядного револьвера совершенно дикого калибра в шесть линий.

— Обеда не будет, — вздохнул Федя. — Кок ангажирован шкипером до самого ужина.

— М-да… с одной стороны, мне всё ещё очень хочется пожать нашему командиру… шею. С другой — не могу не заметить, что Алёна нашла лучший способ убедить Рика не делать глупостей, — пробормотал Вячеслав. Как старший из братьев, он испытывал к самой младшей представительнице их семьи почти отеческие чувства, и до сих пор с некоторым трудом воспринимал её далеко не платонические отношения со шкипером «Мурены».

— Знаешь, судя по тому, что я видел, — протянул Фёдор, не удержавшись от небольшой подколки — это не она нашла способ его успокоить, а Рик решил перебить «горечь сладостью». Питекантроп, как она его назвала, просто схватил Алёнку и уволок в пещеру.

— Малёк ты ещё, Федька, — неожиданно прогудел Алексей, а когда братья недоумённо взглянули на него, весело усмехнулся. — Запомни, мужик может уговорить девку, переупрямить или переспорить. Но убедить… это не по нашей части. А вот девка, если она умная, любого мужика убедит в чём угодно, притом так, что тот и не поймёт ничего, если она сама того не захочет. Алёнка же у нас в матушку пошла, а та — умнейшая из женщин, согласись?

— Завёл шарманку, — закатил глаза Фёдор. Циничный взгляд брата на отношения между мужчиной и женщиной был известен всем Трефиловым, так что, произнесённые им сейчас слова не стали для Вячеслава и Фёдора откровением.

— Не веришь? А хочешь, расскажу, как там дело было? Ты же всё происходящее своими глазами видел, вот и скажешь, прав я или нет, — вскинулся Алексей.

— Ну-ну, — фыркнул младший Трефилов, но всё же кивнул. — А, давай!

— Даю, — усмехнулся Алексей. — Стоял, значит, наш шкипер у обзора и прикидывал, как бы половчее обе акулы одним залпом накрыть, да после из Тронхейма удрать не поцарапанными. А тут Алёнка к нему под бок подкатилась, обняла, прижалась грудью, да и замерла тихонечко. Помолчала, помурчала, погладила жениха в разных местах… Рик и поплыл. Подхватил невесту на руки и понёс в каюту. Прав я? По глазам вижу, прав. Ну так, кто кого и в чём убедил?

— М-да… тебе бы в детективы идти, Лёш, — покрутил головой Фёдор под нервный смешок старшего из братьев.

— Мне и в канонирах неплохо, — отмахнулся Алексей и, как ни в чём не бывало, вернулся к чистке револьвера.

Глава 3. Есть многое на свете, друг Горацио… ​

Сообщение о времени вылета и нашем месте в караване пришло на радиотелеграф в седьмом часу утра, аккурат во время дежурства Вячеслава на мостике. Он и вручил мне ленту телеграммы, едва я, проснувшись и приведя себя в порядок, вошёл в рубку. Прочитав послание, отправленное с рейдера «Бреслау», я отпустил Вячеслава с вахты и занялся подготовкой «Мурены» к вылету. Минута, и по палубам яхты разнёсся тихий гул компрессоров насосной системы, откачивающей «лишний» газ из баллонетов купола. Ещё одна, и развернувшийся на полную «зонтик» энергосборщика подал энергию на накопители, а корабельная «вопилка» над моей головой, захрипев, донесла голос Фёдора, отчитывающегося по готовности машин. Тут же и Алексей подключился, с докладом по своему заведованию. В общем, к тому моменту, когда Алёна позвала нас на завтрак, яхта была полностью готова к взлёту и… любым неприятностям в ходе полёта. А в том, что таковые возникнут, я не сомневался, сама ситуация располагает. Да и погодная сводка, разосланная «башней» по дирижаблям каравана, отнюдь не обещает чистого неба. Ну, хоть шторм не напророчили, «предсказатели»!

Посмотреть, как поднимается в воздух огромная флотилия каботажников, собралась целая куча зевак. Что ж, их можно понять. Даже в большом портовом городе нечасто увидишь, как три десятка дирижаблей взлетают один за другим и, выстроившись в две колонны, исчезают в облаках. Красивое зрелище, должно быть. Да и с мостика «Мурены» вид открывался не хуже. Вот только мне было не до восхищения. Сначала подъём в непривычной обстановке, потом построение в походный ордер, чего я тоже раньше никогда не делал. Да и первые четыре часа полёта выдались довольно нервными, поскольку, как выяснилось, не один я не мог похвастаться опытом работы в линии. Ну и соседство с некоторыми представителями «небесного» племени не доставляло мне удовольствия. Никакого!

Стараясь удержать яхту на своём месте в походном ордере, я, нет-нет, да и бросал взгляд в сторону ближайшего из дирижаблей конвоя. Всего, наш караван сопровождало четыре рейдера, по паре на каждую колонну, в голове первой был флагман наёмников — тяжёлый рейдер «Бреслау», в хвосте второй шёл его брат-близнец «Эмден». И по паре лёгких рейдеров на колонну — подгонялой отстающих первой колонны шёл «Штральзунд», а вторую колонну возглавлял «Майнц». Командир этой эскадры явно демонстрировал свою принадлежность рейху, но меня бесило не это… а проклятые синие палаши на эмблемах всех четырёх наёмников. Четверо из пяти, оставшихся «на плаву», здесь! Только руку протянуть… а нельзя. Сейчас нельзя. Но, чёрт возьми, я клянусь, что по завершении заказа, вернусь сюда и отправлю их на воссоединение с теми пятью собратьями, что давно ждут их… в Аду!

— Рик, не злись, — ладошка Алёны легла мне на плечо, аккурат в тот момент, когда я отвёл взгляд от парящего в полумиле от нас «Эмдена».

— А я вовсе не злюсь. Я радуюсь, можно сказать, — криво усмехнувшись блёклому отражению в обзоре, ответил я и, заметив недоумение, мелькнувшее на лице невесты, пояснил: — Теперь можно не рыскать по всем портовым клоакам мира, в поисках этих уродов. По крайней мере, четырёх из пяти оставшихся, точно.

— Ты же не собираешься… — нахмурилась Алёна, но, я её перебил.

— Нет, конечно. Не сейчас, — мотнул головой. — А вот после завершения заказа, думаю, можно будет выйти на охоту.

— Как ты это себе представляешь?! — возмутилась она. — Одна яхта против четырёх рейдеров, работающих в одной связке?! Сам же понимаешь, раз они подрядились на эту работу, то по одиночке их не застать! А выходить сразу против всех… ну, собьём мы одного, может, двух, при очень большой удаче, но остальные-то зевать не будут! Зальют огнём, и никакая маскировка нашу яхточку не спасёт!

— За кого ты меня принимаешь? За безрассудного идиота? — фыркнул я. — Естественно, я не собираюсь лезть на всю эскадру одной «Муреной». Но придумать что-то можно… и я придумаю, обещаю. А пока… По-моему, кто-то забыл о своих должностных обязанностях.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению