Попаданка для всех - читать онлайн книгу. Автор: Лара Вагнер cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка для всех | Автор книги - Лара Вагнер

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

— Что случилось?! — вскрикнула Тамара.

— Она меня заездила…

— Кто?

— Маршальша, кто же еще!

Он отцепился от шкафа, за который держался, добрался до узкого диванчика у стены и рухнул на него. Тамара была заинтригована. То есть «заинтригована» это еще очень мягко сказано.

— В смысле, маршальша?..

— В смысле — шесть раз подряд!

— Сколько-сколько?

— Ну… пять с половиной, если точно. Когда она поняла, что больше от меня ничего не добьется, то отпустила.

— Пять с половиной подряд — это тоже много. Ты не сбился со счета, случайно?

— Как же, собьешься тут! Кажется, она мне что-то подмешала в чай.

— А, тогда еще вполне может быть.

Надо же, какие страсти на рабочем месте. А Лэттен между тем продолжал делиться с Тамарой своим искренним возмущением. Может, какому-нибудь давнему приятелю или родственнику постеснялся бы жаловаться, а вот перед девицей, с которой только-только познакомился, его словно прорвало.

— Я-то думал, она не такая, как все. Влюбился по портрету, дурак! Влюбился не как в женщину, а как в героиню! Всю ее биографию вызубрил. Прямо боготворил ее! А она… Заманила в спальню, сказала, что продолжит там диктовать мемуары. А ведь принц Марсэн еще месяц назад предлагал мне стать его официальным возлюбленным. Я тогда наотрез отказался. Каким же я был идиотом! Чего мне еще надо было… Любимый брат короля, молодой, образованный, с золотым характером. Он бы меня на руках носил. Завтра же напишу принцу, если только он не передумал… Глаза бы не глядели на эту похотливую маршальшу! Она еще и сверху предпочитает наваливаться. Представляешь?! Такая туша!

Тамара представила габариты маршальши и вздрогнула.

— Я, кажется, умираю, — простонал Лэттен.

— Не преувеличивай, от этого еще никто не умирал.

— Я буду первым! У меня все болит внутри…

Он лежал перед ней такой красивый и беззащитный… Было бы глупо упускать подобный шанс, поэтому Тамара вкрадчиво произнесла:

— С удовольствием тебе помогу. Я ведь владею искусством целебного сои… то есть массажа.

Не дожидаясь ответа, она проворно придвинула к дивану стул, уселась на него и расстегнула оставшиеся не расстегнутыми пуговицы на рубашке Лэттена. Тонкое полотно разошлось, открылись сначала бледно-розовые соски, потом живот. Верхняя пуговица на штанах Лэттена была тоже расстегнута, они спустились на бедра, так что тело обнажилось по полной программе. Тамара облизнулась, и очень вовремя, иначе капнула бы слюной прямо на маленький, едва заметный пупок обессиленного секретаря маршальши.

Прежде Тамара имела дело в основном со взрослыми мужчинами, если и молодыми, но уже сформировавшимися. А сейчас при виде плоского и в то же время мягкого, безо всякого намека на выпирающие мышцы юношеского животика Тамара поняла, что многое упустила в своей жизни.

— Расслабься, и все будет по-настоящему волшебно, — пообещала она.

Когда-то Тамара целых три недели обучалась на курсах визажистов-массажистов-косметологов. Срок, конечно, небольшой, но раз уж выдали свидетельство, она имела полное право считать себя крутым специалистом. Тамара принялась увлеченно гладить хрупкое, податливое тело, смутно припоминая, где находятся массажные линии.

— Не дави, пожалуйста, — попросил Лэттен.

— Я и не давлю.

Кажется, Тамаре все-таки удалось вспомнить некоторые классические приемы. Дыхание у пациента постепенно выровнялось, он даже прикрыл глаза, будто задремал.

— Тебе получше?

— Да, немного…

До чего же нежная кожа, будто шелк, только теплый на ощупь. Шаловливые Тамарины пальчики как-то незаметно переместились к самому низу живота Лэттена, словно невзначай расстегнули еще одну пуговицу, нырнули под штаны…

Никакого сопротивления со стороны пациента… Так… теперь можно продолжить…

Вдруг пациент отпихнул Тамарину руку и резко приподнялся.

— Не трогай меня! Все вы, бабы, одинаковые!

— Зачем же сразу обобщать? Я ничего такого не…

Однако было уже поздно.

Лэттен вскочил с дивана и вышел из комнаты. Вскоре послышалось, как хлопнула дверь, и щелкнул замок.

Тамара обиженно поджала губы. Вот так хочешь помочь ближнему, а вместо благодарности получаешь абсолютно не обоснованные оскорбления и грубости. Она же просто хотела помочь. Подумаешь, слегка задела кое-что…

Пришлось возвращаться восвояси и в полном одиночестве укладываться на кровать. Впору было впасть в депрессию из-за несправедливости… К счастью, примерно через час-полтора в Тамарину комнату проник церемониймейстер, явно настроившийся на бурную ночь. Уж его-то не потребовалось уговаривать.

Глава 44

На следующее утро Лэттен так и не вышел из своей комнаты и не отпер дверь. Горничная, которую маршальша отправила позвать его к завтраку, передала, что секретарь не придет. Нет аппетита.

— Ничего страшного, и без него позавтракаем, — сказала маршальша, заправив салфетку за воротник платья, которое пересекала орденская лента. — Эти мужчины такие капризные. Сами не знают, чего хотят.

Однако спокойно позавтракать не удалось. Едва дамы приступили к трапезе, как на пороге столовой появился незнакомец. Это был такой восхитительно-мужественный красавец, что Тамара чуть не подавилась бутербродом.

— Доброе утро, дорогая госпожа маршальша, — торопливо произнес красавец. — Я к вам буквально на минуту. Только…

Что именно «только» он не пояснил и тут же исчез в смежной комнате.

Маршальша удивленно подняла густые брови.

— Чего это принцу Марсэну тут с утра понадобилось? Странно.

Дамы навострили уши и услышали тихий стук в дверь, раздавшийся откуда-то из глубины апартаментов. Оставаться в неведении было просто невыносимо! Маршальша швырнула салфетку на скатерть, встала из-за стола и покинула столовую. Тамара бросилась за ней. Навстречу им попались принц и Лэттен, причем первый держал второго под руку. У принца вид был прямо-таки сияющий, у Лэттена — все еще помятый и томный, однако выражение лица казалось довольным.

— Дорогая маршальша, — торжественно объявил принц, — ваш секретарь с сегодняшнего дня увольняется. В моем загородном замке столько важных государственных бумаг, которые надо привести в порядок! Мы прямо сегодня туда отправляемся. Всего наилучшего, милые дамы.

И счастливая парочка моментально испарилась. Тамаре сразу вспомнился досадный для нее инцидент с герцогом Ахершмайсом и Шермэлем. Надо признать, что в королевстве Цекробэжаль подобные коллизии с очаровательными юными секретарями происходили сплошь и рядом. Видимо, таковы особенности профессии.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению