Попаданка для всех - читать онлайн книгу. Автор: Лара Вагнер cтр.№ 37

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка для всех | Автор книги - Лара Вагнер

Cтраница 37
читать онлайн книги бесплатно

Тамара не заставила себя долго ждать. Туго затянула шнурки на корсаже, так что голова сразу самоуверенно задралась, а грудь показалась во всей красе. Шорты едва прикрывали бедра, между ними и чулками оставалась еще довольно широкая полоска кожи. Гардероб предшественницы действительно оказался впору, даже туфли. Ну, раз такая миниатюрная особа вполне благополучно справлялась со своими обязанностями, то и Тамаре, в принципе, нечего комплексовать.

Тернея собственноручно завязала на Тамариной шее бархатный бант и накрасила ей губы кроваво-красной помадой из золоченой баночки. Придирчиво осмотрела результат и заявила:

— Просто дивно! А теперь выбирай плетку.

— В смысле? — Тамара в очередной раз повторила свой излюбленный вопрос.

— Ну, возьми подходящую плетку, чтобы в руках было приятно подержать.

Тамара пожала плечами и начала присматриваться к увесистым и маленьким плеткам, развешанным внутри шкафа. Нерешительно потянула руку к одной, потом к другой… Наконец сняла одну — небольшую, легкую, зато с пятью кожаными хвостами на конце.

— Пятихвостка, значит, приглянулась, — одобрила Тернея. — Недурной выбор. Попробуй ее на деле.

— В смыс…

Тамара осторожно подняла плетку и тихонько ударила по паркетному полу.

— Сильнее, чего ты трусишь! Паркет не расколется.

Она попробовала снова. На этот раз послышался вполне отчетливый щелчок.

— Вооот, уже лучше. Продолжим. Я ведь не стану учить тебя при госте. Попрактикуйся пока здесь…

Что ж, Тамара попрактиковалась. Сначала на полу, потом на стенке, потом на пуфике и кожаной подушке. С четвертого или пятого захода обучилась попадать хвостами плетки в самый центр носового платочка, разложенного на полу. Постепенно ее рука словно слилась с отполированной рукоятью, и плетка слушалась ее довольно исправно.

— Отлично для начала, — подвела итог Тернея. — Пойдем, а то как бы гость там не уснул в ожидании.


******

В просторной комнате, где стены были задрапированы черными, белыми и бордовыми полосками ткани, по части обстановки имелась только каменная скамейка, кованая кровать с тощим тюфяком да странного вида перекладина. Хотя почему же странная? Совсем даже не странная, а вполне подходящая для своего предназначения. К ней был привязан некий голый мужчина. Руки были широко разведены, ноги, наоборот плотно сведены одна с другой. Лица этого гостя было не разглядеть, только затылок, спину и то, что пониже. Телосложение у него было отличное, это еще с порога углядела Тамара. Услышав, как открылась дверь, гость повернул голову и недовольно произнес:

— Тернея, где ты ходишь? Я уже весь заждался. Сколько можно?

— Извините, господин Дарсэн, — наикорректнейшим тоном отозвалась Тернея, — зато я вернулась не одна. Вот эта волшебница полностью разделяет наши увлечения.

Господин Дарсэн (оказавшийся вполне приятным сероглазым шатеном) скосил взгляд, заметил новенькую и отозвался:

— В таком случае, начнем прямо сейчас. И не вздумайте меня щадить!

— Да кому нужно тебя щадить! — крикнула Тернея. — Не дождешься!!!

Она подбежала к перекладине, по пути схватила лежавшую на кровати плетку и с размаху ударила по аппетитной и упругой мужской заднице. Это был хлесткий, звучный удар, оставивший на коже ярко-розовую полосу. Тамара стало как-то не по себе, она попятилась к двери.

— А ты куда? — прошипела Тернея.

— Я, пожалуй, пойду. Все-таки это не мой жанр.

— Стоять!

Мощная рука вцепилась в Тамарино запястье.

— Я что, зря тебя битый час натаскивала?! Ты разве сама не видишь, что ему это нравится? Попробуй хоть разок. Ну?..

Тамара тяжело вздохнула. Получается, напрасно наставница тратила на нее время? Если только попробовать, чисто из вежливости… В общем, Тамара медленно приблизилась к своей потенциальной жертве, подняла плетку… Долго замахивалась. Все-таки, ударить по живому человеческому телу это совершенно не то, что стене или подушке. Однако плетка все же взвилась, и достигла своей цели. Дарсэн дернулся и крикнул:

— Еще! Не останавливайся!

Еще так еще. Раз такой приятный мужчина просит, как можно отказать.

Тамара с Тернеей сработались, нашли общий ритм, удары сыпались на гостя непрерывно. Только жала одной плетки отлипали от покрасневшего тела, как на него обрушивалась другая плетка. И так без устали, под стоны и вопли Дарсэна. Тамара вошла во вкус. Честно говоря, вместо Дарсэна, против которого она ничего не имела, поскольку даже не была с ним знакома, Тамара представляла сначала Виктора Леопольдовича, потом почтенного профессора Константина Гавриловича. Профессор долго и с пристрастием принимал у нее экзамен на третьем курсе. Пусть мужское тело, бывшее сейчас в ее полном распоряжении, не очень-то походило на те два престарелых экземпляра. Но все равно, классные были ощущения!

Дарсэн снова повернул голову и сказал:

— Девочки, про спину тоже не забывайте.

— Получай!!!

Теперь Тамара уже видела на его месте всех представителей мужского пола, которые успели ей когда-либо насолить. А их набралось великое множество… Даже Тернея слегка отступила, давая напарнице возможность полностью проявить себя.

В конечном итоге Дарсэн простонал:

— Хватит…

Его отвязали от перекладины, он с помощью Тернеи и все еще не остывшей от азарта Тамары добрался до кровати и рухнул на тюфяк. Потом пробормотал:

— Сегодня было чудесно…

И отключился. Тамара не на шутку перепугалась, однако Тернея ее подбодрила.

— Не переживай. Гость в полном восторге. Сейчас мы его смажем бальзамом, и будет как новенький.

Тернея оказалась права. Через полчаса отдохнувший от полученных впечатлений Дарсэн был уже готов к новым впечатлениям. Только на сей раз плетки отложили и решили получить удовольствие самым что ни на есть традиционным способом. Если, конечно не считать, что вместо одной партнерши на кровати оказалось две. Но это ведь сущие мелочи, ничего сверхъестественного, не так ли?..

Глава 28

Тамара постучала в дверь, за которой находился кабинет, уже знакомый ей по первому дню пребывания в развеселом доме.

— Заходи, я тебя жду, — отозвался голос Рэймана.

Она думала, что ее пригласили для продолжительной неофициальной беседы, поэтому запорхнула с широкой улыбкой. Ведь впечатления от тесного контакта с работодателем остались самые радужные. Эй, еще бы хоть разок повторить то же самое. Или с какими-нибудь интересными вариациями…

Однако нынче работодатель был настроен исключительно на деловой лад.

— Дорогая, собирайся. Сегодня поедешь в замок к одному очень важному господину. Сам он к нам в город не выбирается, так что придется тебе его навестить. Это не очень далеко, примерно три часа пути.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению