Попаданка по вызову - читать онлайн книгу. Автор: Таисия Васнецова cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка по вызову | Автор книги - Таисия Васнецова

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Есть, две библиотеки, — она показала мне два пальца, — на первом этаже и на втором. Но на втором — личная библиотека Ильса, она защищена магией и даже меня не пускает.

Она обиженно закусила губу, а я постаралась скрыть своё удивление. Я ведь сегодня утром с лёгкостью открыла дверь, и если бы не Ульмира, непременно бы вошла внутрь. А горничная ещё что-то говорила, что даже дверь заперта магией… Блин блинский, это чертовски странно! И интересно!

В солнечном сплетении согласно зазудело. Я теперь просто обязана выяснить, что это за странность такая. Может, соврал лорд Гад и у меня всё-таки есть магия? Какая-нибудь особенная, иномирская. Например, проходить через все двери? А что? Звучит очень круто!

— Пойдём, Тати, дадим слугам убрать со стола, — она встала и потянула меня за собой, — я покажу тебе нашу библиотеку, выберем тебе сборники сказок и детский учебник по истории.

— А почему детский? — не столько обиделась, сколько удивилась я.

— Он интереснее и там картинок больше, — весело подмигнула Анита, — а в обычном учебнике текст составлен так, словно камень грызёшь. Грызёшь, чтобы продраться к знаниям.

— Тогда не камень, а гранит, — я развеселилась, — гранит науки! У нас даже выражение такое есть: «Грызть гранит науки».

— Ну вот, а ты говоришь «скучный мир, скучный мир», — проворчала Анита, продолжая тянуть меня куда-то по коридорам мимо картин, мраморных бюстов, столиков с вазами и прочими украшениями интерьера.

Я успела оглядеться вокруг только мельком, всё опасалась обо что-нибудь запнуться и снова на полной скорости полететь на ковровую дорожку. Одного раза мне хватило. Но я пообещала себе обязательно осмотреться. Вдруг тут помимо личной библиотеки Ильса есть ещё что-то интересное и труднодоступное?

— Вот мы и пришли! — радостно воскликнула Анита и распахнула передо мной двустворчатые двери в большой зал, заставленный всевозможными стеллажами с книгами, — городская библиотека Монфоров.

И в ту же секунду я пропала.


Анита завела меня в библиотеку, помогла выбрать книги и удалилась. Моё еле живое от восторга тело осталось в читальном зале, а разум на страницах книг. И я всё прекрасно понимала, хотя и видела, что слова не русские и даже не английские.

Наверное, я просидела бы тут до самого вечера, а то и на всю ночь, не чувствуя голода и позабыв о реальном мире, но вежливое покашливание заставило оторваться от страниц с очередной сказкой об удивительных существах и всевозможных героях.

— А? — я подняла глаза от страниц.

— Госпожа Татианна, — передо мной стояла Ульмира, — леди Анита велела сопроводить вас на обед.

— А… — хотела было возразить я.

— Леди сказала, что отказ не принимается, — девушка потупила взор.

В животе согласно заурчало, и горничная спрятала улыбку. Я со вздохом поднялась, заложила страницу закладкой с весёлой кисточкой и закрыла увесистый томик. Потёрла глаза. Зачиталась и даже не заметила ни голода, ни лёгкой усталости. Что ж, и правда, надо сделать небольшой перерыв. Никуда книжки от меня не убегут!

Мы довольно быстро добрались до места назначения. На этот раз трапеза проводилась уже в другом месте — на террасе на втором этаже, выходящей во внутренний двор с садом, в котором я ещё вчера улепётывала от Илиаса во весь опор. Вид был замечательный, всё зеленело и цвело, светило яркое солнышко, но над террасой была крыша, защищающая от прямых лучей.

— Ну как, нравятся наши сказки? — Анита подорвалась с места и улыбнулась мне.

— Очень, если бы не ты, я бы просидела до поздней ночи, — я посмотрела на круглый сервированный стол, — на троих?

— Что? — она недоумённо хлопнула ресницами, проследила за моим взглядом и ехидно фыркнула, — для Илиаса, но я готова биться об заклад, что он опять не придёт. Главный лорд-следователь нынче весьма занятые, им не до обеда дома. Но на всякий случай я всегда ставлю ему прибор.

— Понятно, — я плюхнулась на стул, — как думаешь, что случилось утром?

— Это вроде как секрет, — Анита наклонилась ко мне и заговорила заговорщическим шёпотом, — но я полагаю, что всё дело в короле.

— А-а-а, — сразу поскучнела я, — да-да, начальство и в нашем мире может вызвать на ковёр с утра пораньше.

— Нет, ты не поняла, — яростно зашептала Ани, будто нас кто-то мог подслушать, — я недавно подслушала разговор Ильса, он говорил о том, что король нынче чудит, всё время норовит выкинуть какой-нибудь фортель и переполошить личную охрану и королеву.

— О, а это уже любопытно! — внутри всё зазудело в предвкушении, — и твой братец пасёт буйного короля? Как нянька?

— Гувернёр его величества. А это звучит! — рассмеялась девушка, — но на самом деле у Илиаса несколько более расширенные полномочия. Это официально он главный лорд-следователь и глава департамента, но неофициально — он разгребает проблемы королевской семьи. Крупные проблемы. Или слишком личные.

— А казался незаурядным сектантом… — пробормотала я себе под нос.

Думаю, я теперь даже не удивлюсь, если мне скажут, что Илиас дракон-оборотень и самый сильный маг королевства и вообще истинный наследник трона! Господи, ну смешно. Я усилием воли подавила смешок, а Анита тем временем приказала нести блюда.

Нам подали суп, несколько сортов хлеба, дополнительные приправы, овощную тарелку и лёгкие закуски в виде оливок и тонко нарезанных ломтиков сыра и колбасы. Я чуть не залила слюной полстола, пока слуги сноровисто накрывали поляну. И именно в тот момент, когда я взяла ложку и зачерпнула золотистый бульон, на террасу влетела незнакомая мне горничная. По крайней мере одета она была точь-в-точь как Ульмира.

— Леди Анита, — обратилась она к своей госпоже и сделала страшные глаза, — к вам с визитом прибыла леди Офира. Проводить её или сказать, что вы не принимаете?

— Скажи, что я болею чем-то очень заразным! — выпалила девушка.

Горничная коротко кивнула и припустила вглубь дома. Я с недоумением посмотрела на занервничавшую Аниту, она вцепилась пальцами в салфетку и начала её выкручивать почти до треска ткани. Я опустила ложку в тарелку и тронула девушку за напряжённый локоть.

— Ты чего?

— Леди Офира — наша соседка, — отрывисто пояснила она, — и главная сплетница королевства. Гарово семя! Чувствует же, где и когда надо оказаться, чтобы узнать что-то новое. Не вовремя для всех и очень вовремя для себя.

— Анита… — договорить и успокоить девушку я не успела.

— Какая лестная оценка, моя дорогая! — прожурчала пышная женщина в лёгком карминного цвета платье чуть выше щиколоток, которое ей удивительно шло, — ох, я оторвала вас от обеда, прошу прощения.

— Леди Офира, — Анита натянуто улыбнулась и указала на третий стул, — не хотите присоединиться к нам?

— Сочту за честь, девочка моя, — она покровительственно улыбнулась и с интересом покосилась на меня, — ваша служанка что-то лепетала о вашей болезни. Как вы, милочка? Выглядите немного бледной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению