Попаданка для двоих - читать онлайн книгу. Автор: Анна Литвинова cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Попаданка для двоих | Автор книги - Анна Литвинова

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

И, конечно же, стоило мне, устав строить сложные планы побега, уснуть, как пришел Ирвин. Он явно ждал, когда я, наконец, лягу. Маг нежно обнял меня, поцеловал. Хорошо, что Каю некогда. Хранитель Мерсонереса, к счастью, занят более важными вещами: чем контроль над наложницей.

— Чем занималась сегодня, милая? — наконец откинувшись на подушки, он пришел прямо ко мне в спальню, спросил маг.

— Строила планы по завоеванию мира, — отшутилась я.

— А если серьезно?

— Купальни, похмелье, купальни, ужин, экзистенциальная печаль, — проскандировала вполне честную картину я.

Ирв рассмеялся. Он так рад меня видеть, побыть рядом.

— А у вас как?

— Да хорошо, — скривился он, — но еще неделю тут торчать минимум…

— Это не так уж и много, — заметила я.

— Пожалуй, — не стал спорить маг.

Ирвин перебирал мои пальцы. Он делал это так. привычно, уютно, мирно. Может быть я перегибаю палку? Зачем мне убегать? Здесь меня любят, я им нужна. Да и не обижают, в целом. Ну не понимают они меня, тут да. Но это же не самое главное…

В итоге он оставил меня высыпаться и испарился. Сон удержать самостоятельно у меня обычно не выходило. Но сегодня очень хотелось. Проверить свои силы как мага. Я встала: прошлась по комнате. Вроде бы все хорошо, получается. Попробовала представить мир за окном. Сначала нужно увидеть то что есть там на самом деле. Привычную картину. А потом уже что-то создать. Это так интересно.

Выглянула, во дворе замка, куда выходят мои окна, ночь. Не глубокая, но уже полностью темно. Стражники уже расслабились, лениво обходят территорию, перебрасываются короткими фразами. Все своим чередом. Спокойно, размеренно. Настолько реально, что я буквально слышала шум листьев, чувствовала запахи, ночную прохладу.

Вот таким я и вижу Мерсонерес. Пожалуй, он такой и есть. Оплот магии и порядка в этом мире. Спокойствия, уверенности и силы. Та самая точка напряжения и в то же время опоры, на которой все держится. И пока стоит этот замок, пока он в безопасности, нашему миру ничего не грозит.

На этом мой осознанный сон закончился. Я провалилась в какие-то странные видения, абсурд на грани физиологии. И так до утра. Навряд ли я что-то сумею вспомнить из этого, но это и не нужно. Нервы крепче будут.

*****

Тяжело было просыпаться. Во-первых: как верно подозревала Лесна, покидая Мерсонерес я недооценила саму себя. Полное отсутствие комфорта убивало. Спина ныла, не успев восстановиться за ночь. Наоборот, стало только хуже, это все комковатый матрас, ужасный. Орудие пыток, иначе его не охарактеризовать.

Но долго жалеть себя не выйдет. Конечно же я не смогла взять свои украшения из замка или что-то подобное. Все это моментально наведет на след. А охота за мной уже ведется, я чувствую это. Братья мне не снились, но искали все время. Все же удалось добыть заклинание и закрыть свои сны, в том числе и от меня, правда. Но это не такая уж и высокая цена, стоит признать.

Я все это к тому, что пришлось работать.

Тяжело и малоквалифицированно работать. To что я маг рассказывать нельзя не при каких условиях. Ищут одаренную. А я же — обычная женщина, которых большинство. Мне вообще очень повезло, что досталась отдельная комната. Другие девушки спали по двое, а то и по трое. Но мне, как экономке, выделили собственные почти апартаменты.

В мои задачи входило организовать целый штат прислуги и сделать так, чтобы хозяйку дома, госпожу Инессу, ничего не беспокоило.

Инесса, пожилая вдова, была рада своему новоприобретению, то есть, мне. В такую глушь мало кто из хорошей прислуги хотел ехать. А мне вот так даже лучше. Зато и должность высокая, и отношение вполне сносное. Но вот Икеи с их мягкими матрасами и удобными кроватями тут явно не хватает… как и купален Мерсонереса, впрочем. Мне пришлось обойтись тазом и ковшом.

К работе я приступила уже свежая и блистающая улыбкой. Вчера моя госпожа обмолвилась, что к ней приедет племянник погостить. Да заодно посмотреть лошадей, которыми занималась его тетушка и, стоит признать, весьма успешно. И вот он учился в Темном городе. Маг, то есть. Может быть у меня будет шанс его расспросить.

Конечно, за стол с господами меня не пригласят… но всегда можно подгадать момент, когда маг останется один. И изобразить интерес, например, к нему, как к мужчине. Или к его магическим способностям. Подход всегда можно найти. Мне нужно добраться до Темного города. Думаю что с караванами это будет невозможным, а вот с магом аристократом — вполне.

Или одной. На лошади… в целом я вполне в состоянии себя защитить, почему бы и не попытаться. Но мне нужна карта и хоть какой-то примерный маршрут. Сложно, конечно. Но это шанс. Потому что в Темном городе я смогу спокойно начать жизнь заново, не скрывая магии, своей сути, не боясь, что меня продадут в рабство или вернут обратно хозяевам.

— Олли, — я обернулась на свое новое имя, конечно же нельзя было оставить старое… — ты отнесла счета ко мне в кабинет?

— Да, госпожа Инесса, — с улыбкой ответила я, — еще вчера в обед. Вы были на прогулке, потому не удалось сообщить об этом лично.

— Все в порядке, дорогая, — махнула рукой женщина, — это не к спеху. Сегодня вечером Торес уже должен прибыть.

Племянник. Отлично. Все складывается и даже быстрее, чем я полагала.

— Мы полностью готовы, — ровно ответила я, — в комнатах его сегодня еще раз пройдется горничная, насчет ужина я распоряжусь…

— Дада, — перебила меня госпожа, — Торес любит мясо кабана. Помнится у нас был..

— Конечно, — кивнула я, — у меня все записано о вкусах и предпочтениях гостя.

— Молодец, — искренне похвалила та, — ты такая исполнительная. Но не подведи, — добавила строгости в голос, — этот визит очень важен для меня.

Мы еще немного поговорили, обсуждая детали приготовлений. Инесса хорошая женщина. Со своими, может быть, слабостями, но добрая и справедливая. Честная. Так что я намеревалась исполнить все ее пожелания и сделать этот визит по-настоящему незабываемым для гостя. В том числе, конечно же, и по своим личным причинам.

Торес прибыл действительно вечером, сердечно обнял свою тетушку, распорядился об отряде и лошадях и отправился отдыхать до ужина. Вроде приятный мужик, не больше сорока ему на вид: но крепкий, сильный, сразу видно. По мне едва мазнул взглядом, я приветствовала его вместе с остальной обслугой. Ну и правильно, чего там разглядывать.

Я старалась выглядеть как можно проще. Меньше зависти, меньше проблем. Строгий пучок, закрытое серое платье немного мешковатое. Обычная старая дева. История для этих мест стандартная — родилась аристократка да без дара, еще и внебрачный ребенок. Свобода есть, а средств к существованию нет, да и не нужна никому. Вот и приходится идти в услужение.

Ужин у меня действительно получился что надо. Горничные работали отлично, все успевали. Я иногда заглядывала в парадную столовую, чтобы удостовериться, что все идеально. Так оно и было. Торес раздобрел, выпил вина от души, разговорился. Его отряд сидел за одним столом, значит это не наемники, а члены семьи или другие аристократы, маги. Да уж, как бы мне не попасться…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению