Академия четырех стихий - читать онлайн книгу. Автор: Лора Рэй cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия четырех стихий | Автор книги - Лора Рэй

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

— Я разве не упоминал, что являюсь эмиром огненного мужского монастыря?

— Эмир? — удивленно воскликнули мы. — Жрец?

— Ну да, а Ева, например, жрица храма Верховных богов.

То, что она жрица я слышала, но только не думала, что она служила верховным. Почему-то мне казалось, что она простая зарри храма земли. Быть может потому, что я слышала о том, что жрицы верховных не могут иметь любовных привязанностей? Кажется позже надо все же расспросить об это Ханну.

Мы продолжили двигаться вперед по узкому коридору, сойдя с лестницы вскоре после того, как зажгли факелы.

— А почему ты называешь Ханну Евой? — решилась спросить я Дерека, но ответила сама девушка.

— Так меня назвала моя приемная мать. Всю свою жизнь я была Евантелией и к богам обращалась от этого имени. А потом, когда я нашла отца, то мне пришлось принять не только право наследования трона, но еще и имя, данное кровной матерью при рождении. И теперь я привыкаю к имени Ханна.

За разговором мы не заметили, как уперлись в очередную дверь. Точнее даже не в дверь, а в огромные двустворчатые ворота, надпись над которыми гласила: «Академия Четырех Стихий.»

Глядя на полуразвалившуюся вывеску, я изумленно изрекла:

«Надо же, она и вправду существует!»

— Все верно, — подтвердил всезнающий Дерек. — Мы нашли древнейшую академию, которая существовала здесь еще до раскола мира на четыре континента.

Глава 9

Мы долго рассматривали высокие врата древней академии, в надежде найти хоть какой-то рычаг, позволивший бы их открыть, однако все наши попытки были тщетны.

— Ребят, может быть попробуем в другой раз? — зябко потирая плечи спросила Ханна. — Если общежитие закроется, а нас в списках не будет — нас накажут.

— Я прям чувствую, что мы вот-вот ее откроем! — с воодушевлением воскликнул Робин.

Казалось, водник единственный, кому еще не надоело осматривать эти ворота. Даже его кузина потеряла весь запал. Алексис подпирала стену подвала и украдкой посматривала на Хантера, который нехотя помогал Роби.

Дереку привычнее теория, потому он еще с полчаса назад предложил вернуться, а завтра поискать в библиотеке. Как раз завтра мы должны получить учебники, поэтому наше присутствие там никого не удивило бы. Однако землича никто не послушал и все, что ему оставалось — периодически закатывая глаза, наблюдать за действиями других парней.

Спустя несколько минут после вопроса Ханны, послышался ее испуганный визг. Мы обернулись на звук и увидели расширенные от страха глаза девушки, которая, держась за сердце, озиралась по сторонам.

— Я что-то почувствовала! — нервно сообщила она. — Здесь есть еще кто-то. Прошу, уйдем отсюда! Сейчас, без магии, мы беспомощны, а боевые искусства вряд ли кто-то из вас успел освоить!

— Не паникуй, — Дерек обнял ее за плечи. — мы находимся здесь довольно долго и, если бы здесь кто-то был, то он бы уже напал, ну или по крайней мере, мы бы его увидели.

— Серьезно? — нервно отстранилась от него Ханна. — да мы понятия не имеем сколько еще ходов ведут к этой двери, ходов, которые мы просто можем не замечать в полумраке!

Признаться, ее нервоз передался и мне, готова поспорить, что и Чарли прониклась. А вот по Лексе было не всегда понятно, как она реагирует на что-либо.

— Вообще я согласен с Ханной, — отворачиваясь от ворот, высказался Хантер. — Может здесь никого и нет, но насчет того, что нас могут хватиться — она права.

— Какие же вы трусливые! — эмоционально взмахнул рукой Роби. — Знал бы — другую компанию бы подобрал для этого похода!

— Тебе напомнить, что я нашел карту? — поднял бровь Дерек. — И именно я ее прочитал. Но никак не ты, следопыт!

— Я охотник, а не картограф!

Между парнями началась перебранка и они начали повышать тон. Поскольку мне не приятно слушать чужие склоки, я постаралась мысленно отстраниться от этой беседы и принялась вглядываться в темноту. Это произошло само-собой, как-то инстинктивно: я не могла оторвать взгляда от определенного места, которое, однако в тусклом свете факелом ничем не отличалось от остальных темных мест в этом подвале.

Через некоторое время мне показалось, что я уловила какое-то движение, отчего вздрогнула всем телом, однако занятые жарким спором парни, даже не заметили этого.

Отдаленно услышала, как девчонки пытаются их успокоить, но их попытки были так же тщетны, как и у парней — открыть ворота.

Осознав, что меня никто из них сейчас даже не услышит, медленно отлипла от стены, которую подпирала и, как завороженная, направилась в кромешную тьму, где недавно уловила движение. При этом я искренне надеялась, что никого там не обнаружу.

— Я слышал, что огневики самые смелые из всех стихийников, но теперь я вижу, что вы ровно такие же трусы, как и земличи! — буркнул распаленный ссорой Робин.

— А ну повтори, что ты сейчас сказал! — донесся до меня разгневанный голос Хантера.

— Успокойтесь оба! — похоже Лекса встала между ними. — Ведете себя, как пятилетки!

В этот момент мое боковое зрение вновь уловило какое-то движение, и я резко повернула голову в направлении его источника. Продолжая напряженно всматриваться в темноту, медленно продвигалась в глубь нее. Однако что-то заставило меня остановиться. Какой-то перепад температуры. Мои волосы будто развеял теплый воздух.

Может быть там еще какой-то ход? А может быть даже помещение? А может…

Мои мысли оборвались так же резко, как и появились.

— Р-ребята? — заикнувшись, позвала я.

Друзья, не слыша меня, продолжали спорить, а вот мои ноги уже подкашивались от страха: надо мной нависла громадная львиная морда, которая дышла мне в лицо, а с клыков ее капала густая слюна. Вот я и нашла источник внезапного тепла.

Ничего не соображая от страха, начала пятиться назад, а громадный лев так и продолжал надвигаться на меня, злобно скалясь.

— Ребята! — сипло крикнула я, не отрывая взгляда от зверя.

Наконец, я была услышана, однако легче мне от этого не стало.

— Это что лев? — изумленно задала в пустоту свой вопрос Шарлотта.

— Айви, не делай резких движений, — тихо скомандовал Робин. — продолжай медленно идти, чуть-чуть сдвигаясь вправо.

Краем глаза я заметила, как у парня в руках сверкнул кинжал, но что он может против этого гигантского зверя? Лев, порыкивая, надвигался на меня, но нападать пока не собирался. По крайней мере мне так показалось.

— Я иду к тебе, — тихо произнес Хантер, чтобы меня успокоить.

— Я метну кинжал, а ты хватай подругу, — услышала голос водника.

— А потом что, умник? — огрызнулся Хант.

— А потом вся наша компания должна бежать и не останавливаться, потому что это существо только похоже на льва! — голос водника дрогнул.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению