Настоящая Любовь - читать онлайн книгу. Автор: Нина Князькова cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Настоящая Любовь | Автор книги - Нина Князькова

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

— Ваши земли, графиня. — Обрадовал меня господин Тублан, подъехавший к нашей повозке. — Они простираются до дальней гряды холмов.

— Спасибо. — Пробормотала, чувствуя себя дурой. Ну что мне стоило хотя бы посмотреть на карту, которая прилагалась к разрешению на присвоение титула? Сейчас бы хоть знала, где я нахожусь.

Замок появился в зоне видимости крайне неожиданно. Мы выехали из густого перелеска и… вот он, стоит на холме в паре километров от деревьев. А у подножия холма разместилась деревушка. Небольшая, дворов на двадцать.

— Оборотни. — Определила более зоркая Олта. — Скорее всего, беглые. Разрешение-то на поселение ты еще не выписывала….

— И что мне с ними делать? — Совсем опечалилась я.

— Выгнать. — Как ни в чем не бывало ответила драконица.

— Оборотни тоже люди! — Возмутилась я.

Олта громко засмеялась, привлекая всеобщее внимание.

— Люб, ты как скажешь…. Мне кажется, что оборотней еще никто так не унижал….

Я пожала плечами. Если другие расы считают унижением сравнение с людьми — это не мои проблемы. Пусть привыкают, потому что я тоже человек.

В саму деревню мы не стали заезжать, проехали мимо. Но даже я заметила несколько здоровых мужчин, проводивших нас подозрительными взглядами. Ладно, потом познакомимся. Сейчас бы замок осмотреть….

Приближающееся здание оказалось внушительным. Махина в полных четыре этажа, увенчанная высокими шпилями. Четыре башни по углам здания так же смотрели в небо острыми стрелами. Радовало одно — рва не было. Видимо, в мире магии такое сооружение было абсолютно бесполезным.

— Ты на него смотришь, как на врага. — Не смогла не прокомментировать подруга.

— Представляю, сколько там работы. — Проворчала я, поморщившись.

Олта бросила быстрый взгляд на Кориту, во все глаза разглядывающую свое новое рабочее место.

— Люб, это теперь твой дом. — Напомнила мне драконица.

Я кивнула, скривив губы. Понимаю, что привыкну когда-нибудь, но сейчас сердце сжимается от того, что я должна всем этим управлять. И быт должна устроить не только для себя, но и для всех тех, кто сейчас вошел в мою семью. Чем я думала, когда титул принимала? Точно не головой.

Двор замка был окружен каменной стеной, почти такой же высокой, как в школе. Два стражника, спешившись со своих ящеров, открыли ворота и запустили повозки на территорию замка. Едва наша повозка остановилась, я выбралась из нее и принялась осматриваться. Ничего необычного. Мощеный камнем пустой двор, без малейшего признака жизни. Поражали только масштабы всего этого безобразия, так как более двадцати повозок уместились здесь без особого труда.

— Замок был в стазисе долгое время, так что все сохранилось в том виде, в котором его оставил последний хозяин. — Объяснил мне господин Тублан. — Ваше Сиятельство, как вы распорядитесь разгрузить повозки?

— Не знаю. — Опустила плечи и обернулась, ища взглядом демоницу. — Суриза. — Позвала. Она сразу же приблизилась к нам. — Как лучше разгрузить повозки? — Спросила ее, не боясь показаться смешной. Я ничего не понимаю в хозяйстве и управлении замками, и не собираюсь скрывать этого.

— Предлагаю для начала пройтись с бытовым магом по основным помещениям. Кухню, столовую, подвал, гостиную и спальни нужно подготовить и очистить от всего ненужного. Это займет не больше часа. — Демоница точно знала, что нужно делать. — Затем, нужно будет все, кроме личных вещей, разгрузить с повозок и описать. Личные вещи перенести сразу в комнаты. Бытовые вещи распределить строго по выделенным помещениям. Иначе, потом концов не найдем. Лучше сразу порядок навести.

— Согласна. — Кивнула. — Займешься?

— Да, конечно.

Суриза радостно сверкнула глазами и принялась за дело. Для начала, она выцепила бытового мага из слуг, выделенных королем, и отправилась с ним в замок. Вот что значит — женщина на своем месте. Я же подошла к Пауру и проверила его состояние. Демон дремал и было видно, что поездка его вымотала. Но никакой угрозы его жизни и здоровью я не обнаружила, о чем и сообщила сидевшему рядом с отцом Иртышу.

Суриза вышла из замка минут через сорок и, выудив откуда-то огромную разлинованную тетрадь, скомандовала, чтобы все заносили. Стражники тут же оживились и принялись за дело. Еще час, и все повозки были разгружены, а слуги, предоставленные мне королем, дали клятвы верности. Если честно, то я была рада, что переезд закончился, так как у меня в животе уже громко урчало от голода.

Господин Тублан, отказавшийся разместиться в замке и отдохнуть, развернул своих подчиненных, и все повозки, кроме той, в которую был впряжен Йочик, покинули каменный двор, который пустым стал мне казаться еще более внушительным.

— Устала? — Олта подошла ко мне и встала рядом, смотря, как Мар с Муром закрывают ворота. — Выглядишь измученной.

— Немного. — Слабо улыбнулась. — Есть хочу. — Призналась.

— Там Ходдирин умчался на кухню. Полчаса уже там чем-то занимается….

Полчаса?

— Нафаня! — Позвала настороженно.

— Занят я. — Раздался ворчливый голос из стены замка.

— Я голодная. — Пожаловалась.

— В кухню иди. Там Звездушка уж наготовил. — Услышала в ответ. — Вот ить, из одного склепа, да в другой…. Не жизнь, а мучение….

Олта радостно вскрикнула и помчалась в замок. Я поспешила за ней.

В кухне царил… бедлам. Ладно, мои домочадцы — привычные к выкрутасам домашних духов. А вот три бледных новеньких оборотня, прижавшихся к стене и не сводящие глаз с перемещения еды по кухне…. Как бы откачивать не пришлось.

Ходдирин тоже был тут и неодобрительно смотрел на летающую посуду. Он-то и заметил меня первым.

— Леди, это что делается то? Неужели мои услуги никому больше не нужны? — Гоблин, едва не плача, кинулся ко мне.

— Как не нужны? Очень даже нужны. — Успокоила я его. — К осени я уеду учиться, духи отправятся со мной. Плюс ко всему, на вас останется снабжение замка съестными запасами. — Я повернулась к режущему овощи ножу. — Звездушка, ты скоро?

Бабайка тут же появился в виде еле заметной дымки и изобразил пару минут.

— Я в столовой подожду. — Решила Олта. — И остальных позову.

— Хорошо, — кивнула я. Теперь нужно с оборотнями разобраться, а то они у меня так от испуга околеют. Обратилась для начала к дворецкому, так как его имя запомнила лучше всех. — Лурт, вы уже подобрали для себя комнаты?

— Д-да, леди. — Он скосил глаза на пролетевший мимо нас поднос.

— Не бойтесь. Это всего лишь домашние духи. Они совершенно не злые. — Попыталась успокоить я их. Кажется, все мои старания на нет свел нож, воткнувшийся в разделочную доску, висевшую на стене.

Плюнув, отправилась в столовую, где на столе уже начали появляться и еда, и жители замка. Суриза быстро всех рассадила за столом и велела Ходдирину подать приборы. Эх, мне такому еще учиться и учиться.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению