Новые записки Хендрика Груна из амстердамской богадельни - читать онлайн книгу. Автор: Хендрик Грун cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Новые записки Хендрика Груна из амстердамской богадельни | Автор книги - Хендрик Грун

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Встряхнись, Хенк, – проворчал Герт в четверг. – Завтра едем в “Артис”.

Я не сразу согласился на эту поездку. Не для того я покупал скутмобиль, чтобы соваться в толпу.

– Подумаешь, одной вмятиной больше, – равнодушно заметил Герт.

На это нечего было возразить.

И таким образом вчера днем мы отправились в такое место, где было даже больше народу, чем я опасался.

– Держись сразу за мной, – приказал Герт.

Это помогло. Он то и дело прижимал к обочине то велосипедиста, то скутериста и дружески улыбался своим жертвам. Кроме злобных взглядов, ему изредка адресовали одобрительный кивок.

Лично мне сексуально подмигнула одна очень красивая женщина, что, естественно, привело меня в восторг. Возможно, я даже покраснел.

Войдя во вкус, я даже получил некоторое удовольствие от городской суеты.

“Артис” был великолепен. Говоря о зоопарке, я имею в виду не столько животных, сколько сам парк. Множество красивых цветов, кустов и деревьев. И все меньше животных в клетках. Звери теперь прячутся где-то среди зелени, где двое подслеповатых стариков их почти или вообще не могут разглядеть.

Мы прямо возгордились, когда обнаружили в обезьяннике самую маленькую в мире обезьянку-мать, а на ее спине малыша размером со спичечный коробок.

Герт захватил с собой термос с кипятком, чтобы угоститься чашкой вкусного растворимого супа, но недостаточно плотно завинтил крышку, и вся вода вытекла в корзину. И тогда мы купили два хот-дога. Не было бы счастья, да несчастье помогло.

– Вообще-то я не любитель супа, – признался Герт. – Восемьдесят четыре пакетика – это так, сгоряча.

Я его утешил.

– Они долго не портятся. Так что можешь хранить их, пока не выбросишь.

На обратном пути я чуть не угодил под трамвай, но дальше мы ехали без приключений. Страх перед поездкой оказался напрасным. Хорошо, что я не стал увиливать, приводя разные оправдания своей лени. В очередной раз вспомнились мудрые слова моей жены: больше всего пожалеешь о том, чего не сделаешь.

Послезавтра еду к ней в лечебницу.


ВОСКРЕСЕНЬЕ 17 мая

Вчера приезжал Берт, сын моей бывшей соседки Антье. Последний раз мы с ним пили чай и беседовали ровно пять лет назад. Его дела идут хорошо, но матери уже восемьдесят семь, и она часто теряется, фигурально и буквально. Четыре раза ее приводили домой совершенно посторонние люди, недавно привез на мотоцикле какой-то марокканец, доставщик газет.

– Он пробил изрядную брешь в моих предрассудках, – признался Берт.

– Тебе повезло, что его не задержали по дороге, на матери ведь не было шлема. Или у него имелся запасной?

Берт усмехнулся.

– Вам смешно. Я бы тоже посмеялся, не будь положение таким мучительным.

Мало того, что Антье постоянно теряется. Несколько раз она часами бродила по магазину в поисках велосипеда, стоявшего дома в сарае, и теряла свой кошелек. Тогда Берт решил впредь не давать ей денег, а в результате она унесла из супермаркета полбуханки черного, не заплатив. Гериатр, геронтолог, патронажная сестра и кейс-менеджер социальной службы посоветовали вернуть Антье ее кошелек. Мудрый совет, нечего сказать. Не прошло и недели, как она снова его потеряла, и кто-то четыре раза снимал с ее карты по пятьсот евро, так как ПИН-код она тоже хранила в кошельке.

– Какая бессовестная система. Ежу понятно, что ее нужно принять в дом престарелых. Но четверо высокообразованных и высокооплачиваемых экспертов считают, что сперва она должна натворить бед. Все четверо, а?

Я сказал, что насильно ее туда не отправишь.

– Значит, пусть лучше бедро сломает? Или попадет под машину?

Беспомощность всех служб опеки можно сформулировать в двух словах: беспамятной женщине нельзя предоставить необходимый присмотр и покой. Разве что обходным путем через больницу или полицейский участок. О похоронном бюро я пока не говорю.

Берт распрощался не в лучшем настроении.

– Прости, сосед. Я был не слишком веселым собеседником, но они меня достали.

У меня не нашлось слов утешения.


ПОНЕДЕЛЬНИК 18 мая

Вчера виделся с женой. Раз в полгода навещаю ее в психиатрической клинике, где она проживает. Теперь я уже не боюсь этих посещений. И это хорошо.

Она тихо со мной здоровается, но не узнает меня, или почти не узнает, трудно сказать. Мы выпиваем по чашке чая, она позволяет мне взять ее за руку, и мы совершаем небольшую прогулку по саду. Я показываю ей самые красивые цветы. Кажется, ей довольно тех маленьких радостей, которые еще предлагает жизнь. Иногда она улыбается, иногда вежливо кивает.

Через час я прощаюсь и ухожу. Домой из Брабанта возвращаюсь поездом. Но, вообще говоря, для меня этот визит – целое мероприятие. К счастью, из дома можно заказать такси до вокзала и обратно.

Дома я выпиваю рюмку коньяку и отправляюсь играть в шахматы с Эвертом. В такие дни я могу предложить ему ничью. Если он не слишком зарывается и не жертвует ферзя. Иначе пусть пеняет на себя: через полчаса я поставлю ему мат.


ВТОРНИК 19 мая

Хорошо, когда старые люди следят за своей внешностью – если уж не ради себя, то хоть ради окружающих, которым попадаются на глаза.

Стоптанные тапки и неизменные потрепанные брюки, которые таскаешь целыми днями, отнюдь не свидетельствуют о твоем самоуважении. (Впрочем, недавно в газете я видел фото Фиделя Кастро в растянутом тренировочном костюме “Адидас”. Спутанная борода и лохматая голова давно не встречались с парикмахером. Революция утратила прежний блеск.)

Я, как могу, стараюсь выглядеть пристойно. Начищенные ботинки, свежая рубашка, пиджак, галстук. Регулярно хожу в парикмахерскую и там же избавляюсь от лишних волос в бровях, ноздрях и ушах.

Большинство членов СНОНЕМа в меру тщеславны. Риа и Антуан выглядят так, словно собрались на показ мод для тех, кому за восемьдесят. Эдвард и Граме одеваются вполне прилично, а Леония даже немного броско. Но Герту хорошо бы почаще надевать свежую рубашку, а Эверту полезно иногда напомнить, что от стирки вреда не будет. Леония, вступив в клуб, следит за модой и гигиеной, как полиция нравов. Она весьма тактично подталкивает в нужном направлении этих двух господ, слишком долго живущих в одиночестве. Недавно ходила с Эвертом покупать ему новую куртку.

– Боюсь, Эверт, я уже не отчищу воротник твоей куртки.

– Пятьдесят лет не чистили, вот он и засалился, – проворчал Эверт.

Что ж, для Леонии это был хороший повод подыскать что-то новое. И – чудеса в решете! – Эверт добровольно отправился с ней в универсам C&A, откуда вернулся в модной голубой куртке.

Герту на день рождения она подарила отличный парфюм.

– Не жалей его, душись почаще, – сказала она, вручая ему флакон.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию