Спаситель под личиной, или Неправильный орк - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Чекменёва cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Спаситель под личиной, или Неправильный орк | Автор книги - Оксана Чекменёва

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

И все платья объединяло одно — они были мне как раз. То есть, конечно, шнуровка помогала подогнать платье в пределах нескольких размеров, но сшиты они были на стройную, даже худенькую фигуру — мою, — да и длина была идеально подогнана. Уж не знаю, что за волшебницы здешние портнихи, и как они сумели сшить столько всего, даже не видя меня, настоящую, но результат был налицо — они это сделали.

Конечно, я, теперешняя, была точно такого же роста, как и парень Элай, и, возможно, портнихи видели меня после возвращения — королева же упомянула, что кое-что нужно за ночь подогнать, — но подобного я точно не ожидала.

Этот гардероб был в несколько раз больше и на порядок роскошнее того, что был у меня в доме родителей. Какое-то время я просто бродила по нему и рассматривала платья, наслаждаясь прикосновением к дорогим тканям, восхищаясь их красотой, отделкой и вышивкой, словно произведением искусства. Потом вспомнила, что у меня не так много времени, отыскала в шкафу бельё и выбрала утреннее платье попроще — мне ведь предстояло провести очередной день с ребёнком.

С тоской глянула на свои дорожные платья, уже чистые и отглаженные, висевшие в дальнем углу, вместе с костюмом орка — пусть не особо красивые, они были немаркими и практичными. Но мне ясно дали понять, что в этом замке я гостья, а не прислуга, об этом говорила и комната, и приготовленный для меня роскошный гардероб, поэтому оделась я соответственно, благо все платья, кроме бальных, были сшиты так, что их можно было надеть без посторонней помощи.

Вэйланда я обнаружила в комнате Россины, там же и королева была, и они все, вчетвером — включая тряпичного дракончика, — завтракали чаем с булочками за детским столиком. Королеве принесли нормальный стул, а Вэйланд уселся прямо на ковёр, но это не мешало им получать удовольствие от чаепития.

Увидев меня, Россина с сияющей улыбкой подбежала и вцепилась в мою юбку. Потом потянула к столу.

— Позавтракаешь с нами? — предложил Вэйланд, и я уселась возле него, тоже прямо на ковёр. Почему бы и нет?

После завтрака мы, все вместе, вышли во двор. Россина не выглядела напуганной или расстроенной, она улыбалась старой королеве, но идти предпочла, крепко держась за мою руку. Это явно придавало ей смелости. Может, предложить королеве тоже показать малышке своего дракона?

Когда девочка вдоволь набегалась по двору и немного полетала вместе со мной в лапе Вэйланда, я решила — пора.

— Россина, помнишь сказку о Любимой Дочке и Папе-Драконе?

Глупый вопрос. Конечно же, она помнила сказку, которую я рассказывала ей каждый день по нескольку раз. Но нужно же было как-то начать разговор.

— А хочешь узнать, как зовут Дочку и её Папу-Дракона?

Закивала. В широко распахнутых глазёнках — ожидание волшебства.

— Дочку зовут Россина, — я сделала паузу, наблюдая за реакцией малышки, Вэйланд и королева замерли и, кажется, затаили дыхание. Россина тоже замерла, осмысливая услышанное. Потом указала на себя. Возможно, этот жест означал: «Так же, как и меня?», но я решила понять его так, как мне удобнее. — Да, моя хорошая. Эта сказка — о тебе. Любимая дочка, которую украл Злой Колдун и заставил забыть своего Папу-Дракона — это ты.

Ну, вот и сказала.

Глазёнки Россины загорелись восторгом, она захлопала в ладоши и несколько раз подпрыгнула, не в силах устоять на месте от радости. Потом замерла, задумалась — мы молча ждали, давая ей окончательно осознать новость, — а потом обернулась, внимательно посмотрела на Вэйланда и, указав на него пальцем, снова повернулась ко мне, вопросительно подняв брови.

— Ты хочешь знать, кто такой Вэйланд? — уточнила я и, получив утвердительный кивок, прошептала, потому что горло сдавило от нахлынувших эмоций. — Он — твой Папа-Дракон.

Наверное, никто не удержался бы от слёз, глядя на обнимающихся Вэйланда и Россину. Малышка сама подошла к опустившемуся на колени дракону и сама первой к нему прижалась. Это было душераздирающее зрелище — впервые обнимающиеся отец и дочь, так невероятно похожие друг на друга.

Королева вытирала слёзы носовым платком, а я ладонью, пока кто-то не вложил платок мне в руку. Оглянувшись, увидела стоящего рядом Тиарнана, а за его спиной — всю родню Вэйланда. И когда только успели подойти, да так тихо, что я даже не заметила.

Какое-то время Вэйланд, выпрямившись, держал дочь на руках, шепча, как он её любит, и как рад, что, наконец, нашёл. И не важно, что ещё несколько дней назад он даже не знал о существовании своего ребёнка — малышке нужно было это слышать. Что её искали, ждали. Когда-нибудь, став старше, она узнает правду, но сейчас пусть верит в добрую сказку, так ей будет легче.

Некоторое время спустя, Россина заёрзала на руках у отца и стала с любопытством оглядывать окруживших её драконов. Да, малышка их всех уже видела вчера, но тогда она была уставшая, полная новых впечатлений, думаю, они слились для неё в шумную безликую толпу. И лишь теперь девочка заинтересовалась, кто же они такие.

Я не могла сдержать улыбку, слушая объяснения Вэйланда:

— Это мой папа-дракон, для тебя он дедушка. А это его папа-дракон и мама-дракон, для тебя — дедушка и бабушка. Это моя сестра-дракон…

И так — обо всех семерых родственниках, назвав по именам лишь племянников, которые «сыновья моей сестры-дракона, которая тётя, и её мужа-дракона, который дядя, а для тебя — кузены», видимо, чтобы как-то их различить.

Сомневаюсь, что малышка запомнила хотя бы половину, но то, что вокруг неё — родственники, определённо осознала.

Когда очередь дошла до меня, я представилась сама:

— А я — Элла, — решила не путать ребёнка настоящим именем, да и привыкла я уже к Элле. — Друг твоего папы и тоже дракон, хотя и совсем маленький. Я помогала ему тебя искать.

Про метаморфа тоже пока говорить не стала — сейчас Россина этого просто не поймёт.

Мне показалось, или в глазах малышки мелькнуло разочарование? Она ждала, что я представлюсь как-то иначе? Это продлилось долю секунды, потом Россина широко улыбнулась мне и обняла, оставаясь на руках отца. Кстати, больше никого она не обнимала, лишь позволяла себя погладить или поцеловать. Я была ей гораздо ближе, чем малознакомая родня.

Отпустив мою шею и отстранившись, малышка снова задумалась. Потом с надеждой взглянула на окружающих и ткнула пальцем себе в грудь. Не понять этого вопроса было невозможно.

— Да, доченька, — кивнул Вэйланд. — Ты тоже дракон.

Девочка радостно заулыбалась, захлопала в ладоши. Потом замахала руками и снова ткнула себя в грудь.

— Кажется, она спрашивает, сможет ли тоже летать, — королева уже начала неплохо разбираться в жестах Россины. Впрочем, у малышки была такая живая мимика, что сложно было её не понять.

— Маленькие детки ещё не умеют летать, но ты обязательно научишься, — объяснил Вэйланд. — Но сначала с тебя нужно снять вот это, — он расстегнул пуговичку на платье дочери и вытащил скрывающийся под одеждой ошейник. — Это на тебя тоже Злой Колдун надел, — пояснил удивлённой малышке, — чтобы ты не смогла летать, даже когда подрастёшь. Постарайся не шевелиться, доченька, мне нужно время, чтобы расколдовать твой ошейник.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению