Доминика из Долины оборотней - читать онлайн книгу. Автор: Оксана Чекменёва cтр.№ 175

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Доминика из Долины оборотней | Автор книги - Оксана Чекменёва

Cтраница 175
читать онлайн книги бесплатно

– Обувь отдадим всю. Оставлю себе только кроссовки, которые сейчас на мне – на обратную дорогу. А по острову буду бегать босиком. Хорошо, что мама, видимо, по старой привычке упаковала для меня всю эту обувь. Мне-то она не нужна, а вот Эбби пригодится. Её туфли вообще не годятся для пляжа, а в кроссовках будет жарко.

– Ты хочешь лишить Ричарда такого чудесного повода, как босые ножки, чтобы носить Эбби на руках? – усмехнулся Фрэнк.

– Ой, как будто ему нужен для этого повод! Или тебе. Или Гейбу. Или папе. Берёте в охапку, не спрашивая, и несёте. Я не возражаю, мне это очень нравится, остальным явно тоже, но у Эбби должен быть выбор. Конечно, моя нога чуть больше, но велико – не мало.

– Решено, обувь – Эбби, – и Фрэнк переложил пакеты на другой край кровати. – Что дальше.

– Та-ак, ещё одни джинсы и свитер. Вот скажи, Фрэнк, зачем мне в тропиках тёплая одежда?

– Вечером здесь может быть прохладно, – пояснил Фрэнк и, видя мою иронически поднятую бровь, усмехнулся и переложил тёплые вещи к обуви.

– Мамы – они такие мамы, – улыбнулась я. – Как ещё она мне с собой зонтик не положила?

Фрэнк, ухмыляясь, жестом фокусника достал из сумки небольшой зонт, тёмные очки и два тюбика: мазь от комаров и от загара. Я наигранно застонала и молча махнула рукой в сторону кучи вещей, предназначенных Эбби. Потом оглядела остальной свой гардероб.

– Та-ак, три футболки, шорты, вон ту юбочку и вот эти бермуды. Хорошо, что у нас с Эбби практически одинаковый размер. Рост, конечно, у неё поменьше, но это не станет особой проблемой. И всё же хорошо, что мне мама сумку собирала – сама я столько вещей, уезжая всего на несколько дней, не набрала бы, а Эбби осталась бы без лёгкой обуви и мази от комаров.

– Видишь, как всё удачно сложилось, – кивнул Фрэнк, убирая оставшиеся вещи в комод. – В любом случае вещи крошки Рэнди на Эбби бы просто не налезли. Так, осталось белье и купальники. Выбирай, какой отдашь ей?

– Сплошной, – ни секунды не раздумывая, ответила я. – Он зелёный, под цвет её глаз.

Но не цвет купальника определил мой выбор. В принципе, логичнее было бы отдать Эбби раздельный хотя бы по тому, что в плане роста раздельный купальник универсален. Но я хотела именно его. Потому что перед моими глазами моментально возникла картина – мы с Фрэнком среди волн, и он снимает с меня верх от купальника. И я прижимаюсь своей обнажённой грудью к его. Со сплошным купальником проделать нечто подобное было бы сложнее.

– Хорошо, – Фрэнк спокойно переложил выбранный купальник в общую кучу. – Что с бельём?

– Просто подели пополам, – пожала я плечами. Все вещички, выбранные Рэнди, были одинаково симпатичными, и никаких особых «любимчиков» у меня среди них пока не было – я видела их в первый раз.

Быстро разделив вещички, всё ещё в магазинной упаковке, на две равных кучки, Фрэнк убрал одну кучку в комод, а остальные вещи сгрёб в охапку и унёс. На кровати остался лежать лишь красный купальник с жёлтой отделкой, который я выбрала для себя.

Вернувшись с пустыми руками, он занялся своей сумкой.

– Поскольку у нас троих практически одинаковый размер, мы с Гейбом оба можем поделиться вещами с Ричардом. Так что отдам ему одни шорты, пару футболок и... так и знал, что они пригодятся! – С довольным выражением лица, Фрэнк вытащил из своей сумки несколько пар ярких носков, а потом и четыре пары трусов, разложив их в рядок, чтобы мне было лучше видно.

Господи, ЭТО выпускается для взрослых мужчин?! Я расхохоталась так, что ноги перестали меня держать, и я, хватаясь за живот, уселась на пол и положила голову на кровать, продолжая всхлипывать от смеха.

– Да, теперь мне тоже смешно, – кивнул Фрэнк, улыбаясь. – Потому что благодаря отцу и Робу у меня есть вещи более... нормальных расцветок. А иначе мне пришлось бы всё это носить. Ты можешь представить меня вот в этом? – и он приложил к себе ярко-голубые трусы с крабом из «Русалочки» на самом интересном месте.

– Ричарда тоже не могу, – проскулила я сквозь смех, вытирая слезы.

– Пусть предъявляет претензии Гейбу. В конце концов, это он их купил. А я благополучно от них избавился, при этом никого из проявивших щедрость не обидел – сам поделился с нуждающимся.

– Ха! Уверена, Роджер рассуждал так же, – я постепенно успокаивалась и лишь тихонько хихикала, наблюдая, как Фрэнк складывает в кучку отобранные для Ричарда вещи, чтобы отнести их в соседнюю спальню. – Подожди! Оставь эти.

– Оставить? – Фрэнк как раз держал в руках последнюю пару боксров, сочного жёлтого цвета, с дракончиками Мушу из мультфильма «Мулан», разбросанными по всей поверхности. Более крупный дракон располагался спереди по центру.

– Да! Мне кажется, они тебе подойдут. – И, видя недоумевающийй взгляд Фрэнка, пояснила: – Дракон для твоего «дракона». Идеальное соседство.

– Моего «дракона»? – Фрэнк поначалу даже слегка смутился, а потом в его глазах появилось что-то похожее на гордость. – Как скажешь, Солнышко.

И он положил боксеры на кровать, рядом с моим купальником. Я тут же указала ему на эту красно-жёлтую парочку.

– Видишь, как они сочетаются!

– Действительно, – кивнул он. – Мы будем с тобой в одной цветовой гамме, пусть даже никто, кроме рыб, этого не увидит.

– Переодеваемся?

– Подожди, Солнышко. Может, сначала поговоришь с родителями? Они, конечно, уже в курсе, что мы благополучно долетели, и вообще – в полном порядке, но всё же им будет приятно увидеть тебя, целую и невредимую. И для нервов твоего папы лучше, если ты будешь не в этом, – и Фрэнк махнул рукой в сторону моего купальника.

– Ты прав, – кивнула я, понимая, что сама-то совершенно забыла позвонить маме сразу по прилёту, как обещала. Просто столько всего произошло за такой короткий срок... – Пойдём. Ты знаешь, где это?

– Не заблудимся, – ухмыльнулся Фрэнк, подхватил вещи, предназначенные Ричарду, и вышел из спальни, я следом. Пока он заносил их в соседнюю комнату, я вновь оглядела общее помещение, представив, как мы будем собираться здесь все вместе по вечерам, смотреть телевизор или просто общаться. Мне определённо нравится здесь всё больше и больше.

Вместе с Фрэнком мы спустились на первый этаж. Он открыл одну из дверей и отошёл, позволяя мне заглянуть туда.

– Это кухня.

Помещение оказалось очень просторным и таким же светлым и наполненным воздухом, как и остальные. С одной стороны располагался кухонный уголок, с плитой, раковиной, огромным холодильником, большим рабочим столом и множеством кухонных шкафчиков. С другой – обеденная зона, с большим круглым столом и восемью стульями вокруг него, а в эркере стоял маленький столик и пара стульев. К ароматам океана и тропического леса, буквально пропитавшим помещение, примешивался лимонный запах чистящих средств. Фрэнк указал на неприметную дверь, которую я не сразу заметила.

– Там – кладовая с большим запасом продуктов. Домработники привозили свежие, скоропортящиеся продукты, а там пара здоровенных морозильников, забитых под завязку, и куча консервов и всего, что может долго храниться. Человек может прожить на этом пару лет, даже не имея никакой связи с внешним миром. Смит неплохо подготовился.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию