Пряничные туфельки - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Сапункова cтр.№ 71

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пряничные туфельки | Автор книги - Наталья Сапункова

Cтраница 71
читать онлайн книги бесплатно

Рука Ринны застыла над яйцами всмятку.

Где ТА печать? Тётя спрашивала, потому что брат интересовался. Так речь шла о ТОЙ печати? Брат о ней вроде и знать не должен, тётя тоже. Это их с отцом секрет.

– Я не знаю, – сказала она. – У меня её нет, эсс Сайри. И вообще, я не помню. У меня что-то с памятью. Кстати, что с моей памятью? Как странно.

– Гм. Ваша мать страдала этим, леди Рина. Она ведь ушла из жизни так рано, вам мало известно о её здоровье. Не волнуйтесь, мы вас вылечим.

– Понятно, эсс Сайри, – кротко сказала она, отодвинула яйца и положила себе на тарелку кусочек сырного пирога. – Мой брат тоже сын моей матери, он может заболеть?

– А… нет, леди. Почему-то этим страдают женщины. Но для женщины короткая память – благо, – пошутил он и тоже взял пирога. – И всё же, что с печатью?

– Не помню, эсс. Мои вещи наверняка осмотрели?

– Там её нет. Граф Ленгар уверяет, что её у него тоже нет. Мы проверили его печати – это не те. У этой печати ведь не было свойств амулета? Она была похожа на печать? Или на что?

– Понятия не имею, эсс. Вы встречались с моим братом?

– О, встреча была нейтральной, мы говорили лишь о деньгах Ленгаров, которые хранил у нас ваш отец и которые переходят вашему брату. Мы не собираемся вмешивать графа в… вашу ситуацию, миледи.

Тут Ринна подумала, что, может, Клайку и следовало бы вмешаться и помочь ей, но нет – его надёжно устранили. Он беспокоился о печати, не понимая, о чём именно речь. Кстати, отец Вернана прекрасно знал, что собой представляет ТА печать, он и учил Ринну ею пользоваться.

Сырная начинка в пироге была солоноватой и острой, похожие пироги они готовили в кондитерской в Лаверри. Их хорошо покупали. Тот самый сыр! Она отчётливо вспомнила, как очнулась на рынке с кусочком такого же сыра в руке. Самое начало её «болезни».

– Простите, эсс, – в столовой появилась девушка в переднике, она держала в руках блюдо с пирогом, – вам по ошибке подали кушанье эсса Говерика, позвольте поменять? Ваш куда вкуснее, эсс!

– Что?! – эсс Сайри дернулся и опрокинул стакан. – Я позволил вам врываться и мешать?!

Но под взглядом Ринны он успокоился и махнул рукой:

– Заберите! Сами понимаете, миледи, здесь прислуга совсем не такая вышколенная, как у вас в Ленгаре. Прошу простить, довольствуемся, чем есть.

– Пустяки, эсс. Очень вкусный пирог. Кто такой эсс Говерик?

– Старик, помогает кое-в-чем. Вы ещё увидитесь. Итак, леди Ринна, я могу рассчитывать на ваше доверие? Во имя памяти вашего отца. Вы должны вступить в брак. Я обещаю сделать все, чтобы в дальнейшем вам вернули дворянство. Но брак необходим, с человеком, которому вы можете довериться! Ведь и ТАЙНОЕ ЗАВЕЩАНИЕ однозначно говорит о том, что у вас должен быть супруг! А теперь, когда печать утеряна, всё ещё больше осложнилось. Мы найдем выход, но вы должны быть замужем, леди Ринна.

– Но я уже замужем, – напомнила она. – Кстати, где мой брачный браслет и гильдейский знак?

– Леди Ринна! – эсс побагровел от праведного возмущения. – Об этом унижающем вас браке можете забыть! Как и о кондитерской! Как с вами поступили, это же неслыханно! К сожалению, придётся ждать, пока вы сможете снова выйти замуж, но главное, вы объяснились со своим мошенником-мужем и свободны! Он больше не притязает на вас!

– Что такое? Он дал разводное письмо? – уточнила она враз охрипшим голосом.

– Нет, но мы прекрасно обойдёмся и без этого. Леди Ринна, мы потратили немало сил, чтобы спасти вас, увезти из этого мерзкого города, где вы были вынуждены стать служанкой на кухне и чуть не угодили в застенок. Вас обманули и беззастенчиво использовали!

– Эсс, я хочу поговорить с Вернаном, – попросила она. – Охотно прогулялась бы с ним в парке.

– Я пришлю его к вам при первой возможности.

– Верните мне, пожалуйста, мой брачный браслет и гильдейский знак. Кстати, а каким образом я объяснилась с мужем? Какой это был разговор?

– О, леди, – он развел руками. – Может быть, потом вы сами вспомните? Я при этом не присутствовал! Я лишь беспокоился о том, чтобы вы избежали каталажки города Лаверри. Мне приятно было беседовать с вами... – он решительно встал. – Продолжайте завтракать, прошу! Мы скоро опять встретимся! Отдыхайте, это приятное место, здесь есть библиотека, внизу…

Он ушёл. Продолжать завтракать? Да Ринна смотреть не могла на еду! Ничего не стало понятней, а полученные известия просто ужасны. Болезнь, которая досталась от матери? Обвинения против неё? Разрыв с Риком? Неизвестные распоряжения отца? Опека от банкира? И какой ещё брак с надёжным человеком?! И ничему из этого списка верить не хотелось.

Эсс Говерик. Кто это?..

Ринна подвинула к себе тарелку с куском сырного пирога. Необходимо было подумать в одиночестве. Слушая банкира, она почти не пыталась осмысливать все те неслыханные вещи, которые он говорил, чтобы быть невозмутимой и не мешать ему сказать больше.  Вот если бы с ней рядом оказался Вернан, она бы сумела вытащить из него много! Если бы вернуться в тот день в Лаверри! И этот сыр. Она не собиралась пробовать его тогда, на рынке. Так зачем?..

– Я провожу вас в комнату, миледи, – услышала она голос Сины.

Девушка смотрела честным взглядом и готова была кинуться выполнять распоряжения. Старательная горничная.

Ринна встала, прихватив пирог.

– Спасибо, Сина, я помню дорогу. Сообщите, когда вернётся эсс Вернан. И проводите-ка меня к эссу Говерику.

– Мне только что сказали, что ему нездоровится, миледи. Он просил не беспокоить, кухарка готовила ему отвар. Он, наверное, уже спит. Может быть, вы тоже хотите поспать, миледи?

– С чего бы? Сейчас всё ещё утро.

– Да, но вы очень много спите, миледи.

– Я поняла. Либо сплю, либо без памяти. Проводите меня в библиотеку.

– Что, миледи? – девушка слегка растерялась.

– Сначала принесите воды, чистой. Потом покажете, где библиотека.

Она так и не выпила ничего за завтраком. И почти не ела.

Отец знал, что мать больна, что у неё провалы в памяти, знал, что Ринна тоже может заболеть, и оставил ей это злосчастное «тайное наследство», которое по сути поручение, отсроченное на много лет? Он бы выбрал кого-то другого! Так что эта ложь рассчитана на идиотов. И, о Пламя, что там такое, в этом хранилище, ключ от которого, то есть ТУ печать, она все-таки потеряла?..

И Рик. Мыслей о нем она тщательно избегала, потому очень уж нелепым было то, что сказал банкир. Что там с Риком?!


Сина сбегала за водой, принесла стакан на подносе. Ринна опять понюхала, и… Всё-таки хорошо, что она различала запах снадобья, которым её пытались пичкать. Эта вода тоже отправилась за окно.

– Сина, я просила чистую воду. Я хочу пить. Мне придётся умереть тут от жажды и голода?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению