Пряничные туфельки - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Сапункова cтр.№ 25

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пряничные туфельки | Автор книги - Наталья Сапункова

Cтраница 25
читать онлайн книги бесплатно

– Извини, Рыска.

Это извинение мимоходом лучше прочего развеяло сомнения.

Почти сразу все разошлись, а Рик подошёл к ней.

– Должен ли я верить своему счастью, дорогая? Что-то боюсь так сразу верить.

– О чем вы, дорогой? – едко улыбнулась она.

– Так это была шутка? – в его взгляде опять были мёд с перцем.

Кстати, на блюде не осталось ни одной лепешки. Не переложила ли она перца?

– Вы разыграли ревность, чтобы посмеяться? – продолжал Рик. – Недавно ещё стеснялись пройтись со мной, а теперь травите рысью ни в чём не повинную девушку? Вы непоследовательны и жестоки.

– Я стеснялась? Была не права, простите за недомыслие, – сказала она. – Я растерялась от таких перемен. Но вы мне тогда всё объяснили. Для всех мы женаты. Начни я обниматься с каждым, и вы решите, что это урон вашей чести? А для меня – не то же самое?

– Мне даже нечего возразить, – кивнул Рик. – Хорошо, простите.

– И потом, это была тренировка, – продолжала Ринна с улыбкой. – Вы считаете, что я плохой тай, а тут такая возможность. Вы упражняетесь в дрессировке рыси, и я тоже, знаете ли…

– Ничего не понял, – удивился Рик, – какую рысь я дрессирую? О чём вы толкуете, вообще?

– О чём толкую? О том, как приручить рысь, зная её повадки. По правде говоря, сама я не додумалась бы!

– Так-так. А можно об этом подробнее? – он либо ловко притворялся, либо действительно не понимал.

– Ах, перестаньте, – усмехнулась она, – ваш друг Ярвик более правдив. Понятно, что вы нарочно затеяли драку.

– Я нарочно затеял драку?! Кто-то из нас сошёл с ума. Интересно, кто? – Рик поймал её за руку.

Разговору помешал Кавертен – появился рядом и окликнул Рика.

– Поговорим потом, – тот нехотя отпустил Ринну.

Ну конечно, потом они поговорят. А пока она поскучала немного и позвала Клею прогуляться по торгу – хоть вдвоём, хоть с кем. Не тут-то было! Стоило им сделать шаг в сторону, как дорогу преградил цирковой охранник – она уже знала, что несколько парней, которые временами вели себя как циркачи и даже помогали ставить шатёр, на самом деле охрана.

– Нельзя без Рика, – объяснил охранник, строго зыркнув на неё. – Он на этот счёт предупредил.

Она знала такую породу людей и почувствовала её в этом парне – солдат, пёс, выполняющий приказы. Странно было такого встретить здесь.

– А Кавертен? – уточнила она чисто из любознательности. – Если он отменит приказ Рика?

– Нет, эсса. Только Рик может разрешить, – повторил охранник.

– Но разве не Кавертен – хозяин? Рик здесь кто? – она просто захотела выяснить, что к чему.

Охранник немного смутился, открыл рот, чтобы ответить… и закрыл, не ответив.

– Рик запретил, – повторил он внушительно.

Оставалось скучать, и ещё шитьё.

– Забери Лей, сделай одолжение, – попросила Мара, – пусть сидит в трактире, пока джубаранцы не уедут из города.

– Может, я уже ему и не нужна? – с надеждой предположила девочка, – ну что во мне такого особого, скажи?

– Хорошо бы! Да им, джубаранцам, как втемяшится что в голову! – не согласилась мать, и вручила корзинку с шитьём, – посидишь взаперти, ничего с тобой не станет.

Ринна увела Клею к себе. Маленькая циркачка не любила шить, поэтому с несчастным видом бубнила жалобы:

– Я только пальцы исколю. У меня швы кривые получаются! Лучше бы я разминаться сейчас пошла! На круге бы отработала! Мне прошлый раз знаешь сколько денег накидали? Да я бы купила такую рубашку, и осталось бы! Зачем мне сидеть и пальцы колоть?

Оно и не стала «колоть пальцы», а принялась плести человечков из суровых ниток, найденных на дне материнской корзинки. Ринна тоже не слишком любила шитьё, но её воспитательницы были безжалостны, а каждая леди обязана уметь шить идеально. Вот она и стала шить, затейливой строчкой, скользящим швом – не придерёшься. А Лей пусть развлекается порчей ниток, какая разница.

– А Рик в Асвард ради тебя приехал? Чтобы жениться? – Клея наматывала на пальцы ярко-рыжую нить, распустив для этой цели льняной лоскут.

– Может быть. Я не знаю, – пожала плечами Ринна и проказливо улыбнулась. – Может быть, у него были и другие дела.

Ради неё, как же. Горничная в предыдущем трактире упоминала, что Рик и Ивар ехали в столицу не с цирком, а сами. Почему, интересно? Вот бы узнать.

– Ты ведь давно знакома с Риком? – уточнила она.

– Лет пять или шесть. Он вообще-то из другого цирка. Знаешь, он ведь обещал, что сразу уедет после Ленгара! А привёз тебя.

– Интересно, зачем ему чужие цирки, если у родителей есть свой. Ведь есть же?

– Так говорят, – кивнула Клея. – Но это часто бывает. Он же не один сын. Хозяева договорятся, да и мало ли что. А может, у его цирка квитки в другую сторону. А циркачу всегда с цирком лучше – и помогут, и защитят, если что.

– Что за квитки?..

– Не знаешь? – удивилась девочка, – нельзя выступать, где придётся, надо сначала квиток купить. Это разрешение работать в городе. А то на праздник в хороший город десять цирков съедутся, и куда им деваться?

– А где их покупают?

– В городских управах. В Гильдии ещё. Друг у друга хозяева перекупают. Хороший квиток на праздничные дни знаешь сколько стоит!

– Догадываюсь. Ой, что это? – Ринна разглядела, что накрутила из ниток Клея.

Тонкое туловище, четыре лапы, хвост, голова-клубочек, на ней – рыжие льняные лохмы.

– Это лев, – сказала Клея, – такой большой кот. Он живёт в пустыне, – она сжала в кулаке игрушку и тут же отбросила её от себя.

– Вот как. Ну да, немного похож, – признала Ринна. – Я видела его на гобелене. Он огромный и не такой худой, а так да, похож.

– Он мне снился, целую неделю, – сказала Клея. – После того, как тот колдун приходил. Полгода назад, в Сороте. Кавертен тогда сам водил меня в храм и купил браслеты, защитные, – она показала тонкие серебряные полоски с узором из языков пламени на обеих руках. – После этого лев пришёл и сказал, что не боится браслетов, и что заберёт меня потом. И больше не приходил.

– Это же был сон, – вздохнула Ринна. – Разве можно верить каждому сну?

– Вот мне и священник так сказал. Только лев обещал, что придёт осенью, на праздник Маленького Господина. Я рассказала. Мы не поняли, что это за праздник такой. Кавертен тогда поменялся квитками с другим цирком, сюда должен был идти цирк Баядира, а мы – по их пути, к Предгорьям. Кавертен сам не желает с колдуном связываться. Вроде бы столица – хорошо, да? Но мы сразу получили приглашение в Ленгар, на день рождения графского сына! Вот тебе и праздник! – Клея всхлипнула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению