Пряничные туфельки - читать онлайн книгу. Автор: Наталья Сапункова cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пряничные туфельки | Автор книги - Наталья Сапункова

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Но я… Он просто сошёл с ума, – вскинулась она, задетая несправедливостью.

– Да? И я его понимаю, – ответил Рик тихо, – и это мне вы ещё не улыбались. А жаль. Улыбнитесь мне?

– Эсс Рик, – вздохнула она. – Что за глупости?

Между тем он уже быстро и плавно переместился – точно как Ярвик! – и был рядом, и обнимал её. Погладил по щеке. Тот же тёплый его запах, от которого и в прошлый раз кружилась голова, и запах крови из поцарапанной скулы – захотелось лизнуть.

– Улыбнитесь мне?

И Ринна улыбнулась. Ей действительно вдруг стало смешно. Вот зачем он так делает?! Не следовало, конечно, но она улыбнулась. Ей было в его объятиях хорошо. Их губы и так были рядом, и очень просто они соединились, слились вместе, и… кровь отчего-то стала как игристое вино из подвала Ленгара – когда открывают бутылку.

 Рик остановился сам, отстранился, быстро улыбнулся и ушёл, а Ринна ещё какое-то время стояла возле повозки, приходя в себя. Скоро приковыляла Мара и стала искать что-то в сундучке. Потом посмотрела на Ринну и хмыкнула.

– Что, ударило в голову? Вот так-то, девочка.

– А ты что, подглядывала? – не удивилась Ринна.

– Скажешь тоже! Заглянула и ушла, чтобы не мешать. Грешно мешать, такому-то! – она засмеялась. – Вот и опять видно, что кошка. Коты из-за тебя подрались – и тут же сладилось.

– Что-о? – поразилась Ринна.

– Как влиять на кошку, используя её натуру? Вот так, например. Когда за кошку дерутся два кота, она достаётся победителю, – сказала Мара и, опираясь на свою клюку, поковыляла прочь.

Ринна проводила её взглядом. Возражать, спорить? Доказывать, что не кошка?..

Как раз Клея привела Мику. Она привязала ей на шею ленту и вела, как собачку на поводке. Сообщила радостно:

– Рысь совсем ручная! Мы поиграли немного, ты не заждалась?

– Ничуть. Это тебе надо прятаться от джубаранского колдуна? – вспомнила она сообщение Ярвика.

– От того джубаранца? – оживление мгновенно испарилось с лица девочки, у неё даже губы побелели, – он в Раби?

– Маре передали, – Ринна пожала плечами, уже сожалея, что так небрежно спросила, – что ему нужно от тебя?

– Что нужно? Да что им всем нужно, проклятым?! – глаза Клеи налились слезами. – Забрать меня. Джубаранец! Лучше уж лорд!

– Ты серьезно? Да что такое?! – рассердилась Ринна. – По закону ни у кого нет права тебя забирать! Здесь Ленгарское графство, здесь соблюдают законы!

– Он же колдун, – шмыгнула носом девочка, – говорят, сильный. Никто ему не помешает, тем более твой граф. Да какое графу до меня дело? Меня просто спрячут, работать не дадут. Тоже плохо.

– Не бойся ничего, – Ринна обняла её. – Отведай-ка лепёшку. Или нет, отнесём их на стол. Кстати, кто такой Ярвик? Я его не видела раньше, откуда он взялся?

– Ярвик? Он тут? – радостно встрепенулась Клея, –  это брат Яриты. Они из цирка Фано. Не знаю, откуда он взялся, но повидаться хочу! – и страшный джубаранский колдун перестал быть для неё главной новостью.

Так, а Ярита, значит, та красотка, которая недавно тут ругалась. Нет, не хотелось Ринне снова встречаться ни с ней, ни с этим Ярвиком, но – бояться, прятаться? Не дождутся.

– Пойдём, – сказала она.

Все были там, за столом. Ярвик устроился на дальнем краю, рядом с тяжеловесом, а Ярита, сверкая синевой глаз и жемчужной заколкой в смоляных волосах, сидела рядом с Риком и что-то рассказывала, жестикулируя, а он улыбался. Недавняя драка была прощена и забыта. Какие же они беззлобные, эти циркачи, ну прямо как дети! Или?..

«На рысь можно влиять, если понимать её рысиную натуру.  И даже не нужно быть таем», – говорила Мара. И этот намек про драку котов! Про рысиную натуру – конечно, чушь, но неужели Рик с Ярвиком могли нарочно устроить драку? И Ярвик… всё делал тоже нарочно?..

Но это… Что ж, если так, они славно посмеялись.

Ринна поставила на стол злосчастные лепешки.

– Надеюсь, вам понравится. Мы с Марой старались.

– Если с Марой – значит, пальчики оближешь, – тут же весело заявила Ярита, даже не взглянув на Ринну, и продолжала что-то объяснять Рику, который тоже Ринну словно не заметил.

– О, как же вкусно! – воскликнул кто-то.

Лепешки исчезали с блюда. Сладкое любят почти все, а если сладость правильно приправить – равнодушных не будет вовсе. Людей собралось много, сидели теснее, чем, вообще говоря, позволяли приличия. И рука Яриты непринуждённо легла на грудь Рика.

Так, значит. Про драку двух котов всё понятно, а как насчёт двух кошек? Это и подавно весело.

Да, весело. И пришёл азарт – это как играть в кости в маленькой гостиной Бьюлы, когда каждая дама ставила золотые.

Ринна Венеш действительно могла случайно слиться с рысью, то есть упускала сам момент связи, ненадолго забывалась. При этом могла говорить, что-то делать – и бежать по лесу или забираться на дерево, и спохватывалась не сразу. На этом и «поймал» её Рик, заметил странное. Но куда чаще она отлично это контролировала. Вот как сейчас, например.

Рысь припала к земле и зашипела, а потом издала пронзительный мяв и прыгнула на стол, опрокидывая чашки, замерла перед красоткой Яритой и зарычала. Та взвизгнула, вскакивая. Всех сидящих как отбросило от стола. Кто-то ругался, кто-то схватил палку, а Рик остался сидеть, только теперь он смотрел на Ринну.

Всё, не надо палок. Уже всё.

Она бросилась к столу, обняла присмиревшую рысь.

– Простите. Это я виновата. Не могу сдерживаться, такая натура, рысиная. Прости, Ярита. Это я в бабушку, она была ревнивой! – но во взгляде, которым она одарила циркачку, сожаления точно не было.

Тот тай, сын Мары и, значит, брат Клеи, сидевший тут же, зажмурился и отвернулся – он сдерживал смех. Ивар тоже раскашлялся, подавившись яблочным чаем. Остальные по-прежнему мало что понимали, а Рик молчал.

– И что это значит? – растерянно спросила Ярита.

– Да просто не подходи близко к моему мужу, – ласково попросила Ринна. – Говорю же. А то поцарапаю и не замечу.

– Да, прости мою жену, Яра, – сказал Рик, – она и правда такая: ранит случайно, зато насмерть. Да, дорогая? – он глянул на Ринну.

– Преувеличиваешь, дорогой.

Мике надоело терпеть непонятное представление, и она снова зарычала и выпустила когти.

«Отойди. Я больше не буду», – Ринна погладила её по загривку.

– Так вы женаты, что ли? – воскликнула циркачка. – И почему не сказали?! – и она отступила от стола. – Ну, с меня хватит! Мы уходим. Ярвик!

– Я провожу, Яра, – Ивар встал, подавая ей руку.

Ярвик, догоняя этих двоих, прошёл близко от Ринны и, коснувшись её руки, быстро сказал:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению