Слетевшие с катушек - читать онлайн книгу. Автор: Лара Джейн cтр.№ 17

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Слетевшие с катушек | Автор книги - Лара Джейн

Cтраница 17
читать онлайн книги бесплатно

– Ну вот и отлично! – обрадовался Джерри.

Они вдвоём двинулись по коридору. Джерри решился рассказать Крису всё, и тот внимательно слушал его. Джерри объяснил ему, кто такой Незнакомец, хотя и сам до конца не знал этого.

Рассказал про недавний сон, в котором лечебницу объяло пламя. Рассказал про мучающие его кошмары. Про потерю родителей ещё в раннем детстве. Про то, как его опекуны решили, что он сумасшедший, и отослали сюда. Рассказал про всё.

Крис молчал, идя рядом и шаркая ногами. Когда Джерри наконец-то закончил, то с каким-то трепетом посмотрел на него.

Крис ему улыбнулся.

Не так, как улыбнулся бы любой другой человек, узнав обо всём. Без притворства, без эгоизма и лести, без сочувствия. Он просто улыбнулся так, словно сам прожил всё это.

Как ни странно, но Джерри от этого полегчало. Крис верил ему. И не потому, что сам видел Незнакомца. А потому, что любой способен поверить – увидев. Крис же верил своему другу просто потому, что знал – тот говорит правду.

Джерри был неописуемо рад, что у него наконец-то появился настоящий друг. Тот, который понимает его и верит ему. Наконец-то он больше не чувствовал себя одиноким.

Следующий день начался с разработки плана. Крис подошёл к этому с особой серьёзностью, так что Джерри практически не сомневался в том, что он и раньше проделывал подобные трюки.

– Итак, слушай, – начал он. – В дневной комнате нужно устроить фальшивый бунт. Когда я и Иван «подерёмся», старший санитар, Редмон, прискочит нас разнимать, сегодня он там дежурит. В этот момент ты, Джерри, должен подкрасться к нему сзади и взять ключи, висящие на ремне. – Крис убедительно развёл руками. – Всё просто! В связке ключей, как можно быстрее, нужно разыскать именно тот, который нужен, – от 35-й палаты. И всё!

Джерри потёр о штаны вспотевшие ладони.

– А если он заметит, что ключей нет? – пробормотал он.

– Это риск, приятель! Нужно действовать быстро! – ответил Крис. – Главное – будь готов.

Джерри набрал в лёгкие побольше воздуха и уверенно кивнул.

Через пару часов они вдвоем уже направлялись в дневную комнату. Джерри и не представлял, как у них всё это получится. Он поджал губы, чувствуя, как к горлу подступает дурнота. Голова кружилась от волнения, а ноги были почти ватными.

Джерри усилием воли заставил себя посмотреть на друга. Криса, кажется, ничего не волновало, он уверенно шёл рядом, и на его худом лице играла улыбка.

Они вошли в дневную комнату, полные решимости. Крис сразу выискал глазами старшего санитара, которого звали Редмон. Он, скрестив руки на груди, стоял возле сестринского поста, из которого доносился певучий голосок Элисон.

Редмон был чуть выше Криса, слегка сутулый и не крупный, но с сильными руками. В его внешности большое внимание привлекали выпирающая нижняя челюсть и покрасневшие глаза.

Редмон вальяжно привалился к стеклу сестринского поста и хищно оглядывал свои владения. Поймав в своё поле зрения Джерри с Крисом, он нахмурился, и его глаза подозрительно сощурились.

Они прошли мимо санитара, стараясь не привлекать его внимания. Редмон быстро потерял к ним интерес, переключившись на висящий под потолком телевизор.

Крис и Джерри отошли к дальнему окну, как можно дальше.

– Ты как? Готов? – шепнул Крис Джерри на ухо, не отводя глаз от санитара.

Джерри откашлялся.

– Тебе честно?

Крис невозмутимо кивнул.

– Нет, – выдавил из себя Джерри.

– Поздно отступать! Вспомни, как мы всё планировали, и действуй! – Крис решительно посмотрел на Джерри и похлопал его по плечу. – Удачи.

Едва он это произнёс, как Джерри понял, что дальше ему придется действовать в одиночку. Крис бодрым шагом направился к Ивану.

Иван, как обычно, сидел с небольшой книгой в руках в кресле на противоположном конце комнаты. Когда Крис приблизился к нему и что-то зашептал, Джерри, ощущая нарастающий внутри страх, уставился на Редмона. Но тот даже не шелохнулся. Всё так же стоял столбом, вперив взгляд в серый ящик.

Джерри перевёл взгляд обратно на друзей. Крис, закончив что-то нашептывать Ивану, повернулся к Джерри лицом и, кажется, подмигнул.

Джерри, стоя в тени зашторенного окна, чувствовал себя ужасно глупым и неуклюжим. Естественно, его друзья сделают всё отлично, а он всё испортит.

Сердце в груди колотилось о рёбра, руки дрожали. Паника в глубине души расширялась, как воздушный шарик, надуваемый гелием.

«Отлично! – угрюмо думал Джерри. – Паника – это то, чего мне сейчас так не хватает. Блестяще! Просто блестяще!»

Внезапно резкий звук эхом разнесся по комнате. Джерри пришёл в себя и увидел, как Иван с шумом захлопнул книгу и кинул её на тумбочку. Крис стоял над ним, скрестив руки на груди. Какое-то напряжение повисло в воздухе, и другие пациенты, находившиеся в дневной комнате, притихли, наблюдая за ними.

Крис бесцеремонно схватил Ивана за воротник и поднял с кресла. Иван не остался в долгу. Он злобно оттолкнул от себя Криса, с такой силой, что тот чуть не потерял равновесие и не завалился на пол. Крис, удивлённо нахмурившись, закатал рукава и кинулся на Ивана с каким-то утробным рычанием.

Джерри наблюдал за этим с неподдельным удивлением. Он, конечно, понимал, что Иван и Крис дрались понарошку, но как они это делали! Иван бил своего друга в живот и в челюсть, ставил подножки, и все его удары казались настолько натуральными, что Джерри невольно морщился от невидимой боли. Крис не отставал. Он наносил удары по лицу, бил ногами в колени и коленями в рёбра.

Они оба стали похожи на растрёпанных бойцовых петухов, безжалостно дерущихся друг с другом насмерть. Пациенты сгрудились вокруг них, хлопали и возбуждённо галдели, восклицая: «Драка! Драка!»

Санитар не заставил себя долго ждать. Редмон, заметив происходящее и нарастающий шум, последовавший за дракой, со всех ног метнулся к драчунам.

И тут Джерри понял, что пришла пора и ему вступать в игру. Он вышел из тени занавески и поспешил за санитаром, стараясь не выпускать его из виду.

В дневной комнате начался настоящий хаос: пациенты орали, взбудораженно носились по комнате, набрасывались друг на друга, плакали, свернувшись клубочком на полу, вопили и кричали, смеялись, кто-то даже пытался выпрыгнуть в зарешеченное окно. Оставшиеся санитары и медсестра Элисон пытались успокоить всех, но у них это почти не получалось.

Джерри пробирался сквозь бушующую толпу, как селёдка в бочке, шаг в шаг ступая за Редмоном. Элисон старательно что-то выкрикивала разбушевавшимся пациентам, но из-за невыносимого шума было не слышно, что именно.

Редмон наконец-то добрался до Ивана и Криса, которые, войдя во вкус, перекинулись на мебель, разрушая, в завязавшейся потасовке, столы и стулья. Санитар схватил Криса под руки и попытался оттащить его от Ивана, но тот вцепился крепко. На помощь, пробиваясь сквозь поток тел, к нему спешили ещё двое санитаров.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию