Водный мир - читать онлайн книгу. Автор: Людмила Райот cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Водный мир | Автор книги - Людмила Райот

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— А вот с этим мне еще предстоит разобраться, — он мимолетно вздыхает.

И почему-то я не сомневаюсь, что он разберется. Весь мой мир держится на его спокойствии и сосредоточенности. Уверенность волнами вливается в меня через нашу связь.

Главная улица выводит нас к небольшому, но очень старому и красивому зданию. Камни, из которых он сложен, начали осыпаться, обнажая красивый внутренний слой с позолотой.

Никель обводит дом скучным взглядом и поворачивается, собираясь уходить.

— Стой! — я хватаю его за предплечье. — Здесь находится вход в некрополь!

— С чего ты решила? — он явно занят своими мыслями, раз не видит очевидного.

— Символы на стенах и дверях. Круги с точкой посередине. Концентрические окружности в огромном количестве. И, конечно же, спирали.

— Хм, — он косится на меня с уважением. — Ты наконец-то научилась пользоваться закаченными в тебя знаниями?

Показываю ему язык и направляюсь ко входу.

— Эй! Стоп, стоп, стоп! — он бросается за мной, только сейчас уловив ход моих мыслей. — Только не говори, что хочешь туда попасть!

Я медленно провожу ладонью по полустертым рисункам на старинных стенах. Мне нравятся некрополи Набила и Атлантиса. В них витает свой особый, специфичный дух смерти. Не тот острый и неприкрытый запах горя, которым отдают больницы и морги, и не те сладкие нотки потаенного страха, которыми пахнут кресты и влажная перекопанная земля на кладбищах. Скорее — аромат вечности, сложный букет бесконечности.

— А что такого? Только подумай, этот некрополь возник еще до Потопа, и значит, ему больше трех тысяч лет! Это же культурное достояние всего человечества!

Живот скручивает от предвкушения чего-то волшебного. Я не лукавила, когда представлялась командору любителем археологии. От древностей у меня сносит крышу. А от иномирных древностей сносит вдвойне.

— А вот и нет, — шипит Никель. — Это достояние атлантийского народа, а мы с тобой тут вовсе не при чем. Ты где-нибудь видишь таблички с указанием «Древний некрополь»? А кассы, где можно заказать экскурсию? Он закрыт для туристов, Варисса!

— Но табличек «Проход в некрополь запрещен» тоже нет! Нам же не запретили идти туда, правильно? Цисса сказал, что мы можем самостоятельно осмотреть город.

— Осмотреть в рамках разумного! Представь, что ты представилась незнакомому человеку, из вежливости рассказала имя, возраст и общие факты из биографии, а он в ответ залез бы в самые потаенные и сокровенные тайны твоей души?!

Звучит двусмысленно. Я фыркаю и вспоминаю начало наших отношений. Эх… славные были времена!

— А разве ты когда-то не поступил точно также?

Взгляд Никеля теплеет.

— Ладно. Тогда давай спросим разрешения у Циссы. Он же «душка».

Может, и правда спросить? Но тогда есть опасность, что арзис откажет, а уж прямой отказ по-любому закроет мне путь в некрополь.

Тогда я решаю воспользоваться приемом мужа. Поднимаюсь на цыпочки и прижимаюсь губами к его уху, щекоча их губами и заслоняя рот рукой. Будто бы собираюсь сказать что-то по секрету.

— Давай лучше сходим совсем на чуть-чуть? Проберемся тихо, как мышки. А если нас застукают, скажем, что ничего не знали, — шепчу я и тут же отстраняюсь, чтобы не провоцировать его лишний раз.

— Нет, — уголки его рта ползут вверх, а в глубине глаз появляется озорной блеск.

Как?! Все равно против? Неужто он артачится лишь для того, чтобы я попросила его более убедительно?

Делаю глубокий вдох и оглядываюсь по сторонам, чтобы удостовериться, что рядом никого нет. Сердце срывается в бег от одной только мысли, что я собираюсь сейчас сделать.

— НУ ПОЖАЛУЙСТА! — приподнимаюсь на цыпочки, обхватываю его за плечи и быстро целую в губы. И также быстро выворачиваюсь из-под его руки, арканом легшей мне на талию. Моргаю и прогоняю золотой всполох света перед глазами, вздумавший затуманить мне разум.

Никель долго молчит, полуприкрыв глаза и улыбаясь. Мы думаем каждый о своем. Он — о том, стоит ли идти на поводу у одной неугомонной землянки. Я же с ужасом понимаю, что если он снова не согласится, мне придется ударить его по голове чем-нибудь тяжелым и отправиться на кладбище самой. Добровольно-то он меня не пустит.

— Ладно. Только имей в виду, — он наклоняется и смотрит мне прям в глаза, вплотную приближает лицо к моему. — Если мы пойдем туда, то наконец останемся наедине. Вдали от любопытных узких глаз и длинных атлантийских ушей. Кто знает, что может случиться?..

Ха, напугал! Отвечаю ему таким же долгим и уверенным взглядом.

— Буду готова, — я берусь за массивную кованую ручку и дергаю ее на себя. Скрипят пружины, оглашая пустынную улицу протяжным визгом. Я замираю, ожидая, что к нам тотчас бросится невидимая прежде охрана, но мой акт самоволия так и остается безнаказанным. В Сатитару и правда очень мало людей. Надавливаю сильней, и дверь легко поддается, приоткрывая залитый светом зал.

Прямо у входа застыли высокие атланты со склоненными головами. Их сходство с живыми людьми так велико, что я ахаю, не сразу понимая, что имею дело с искусно выполненными статуями. Или не статуями, а мумиями?! Глаза мужчин прикрыты, лица странно осунулись и словно высохли. Десятки фигур образуют две шеренги, ведущие вглубь помещения.

— Забальзамированные жрецы, — кивает Никель, подтверждая мои худшие опасения. — Мило. Ты все еще хочешь идти дальше?

Я поеживаюсь. Жуть жуткая. Каждый из покойников держит в руках маленькую жаровню. В медных чанах плещется все то же диковинное пламя с зеленоватыми языками. Но, странное дело, некрополь манит меня еще больше. Кажется, будто жрецы не только пропускают, но и приглашают пройти дальше.

С трепетом миную шеренгу мумий и достигаю входа в некрополь — расписную арку, в камне которой выбиты мотивы из окружностей и спиралей. Я ожидаю увидеть деревянные створки, но вместо них в арке поблескивают гладкие раздвижные двери из металла. Рядом — невысокая стойка с тремя кнопками.

Лифт.

Никель складывает руки на груди и вопросительно смотрит на меня. Ему даже интересно, как далеко это может зайти. Далеко, милый, очень далеко. Приторно улыбаюсь ему и нажимаю на самую большую кнопку — предположительно, кнопку «вызова».

Здание в ответ разрождается целой серией приглушенных, пугающих звуков. Спустя секунду двери лифта открываются, обдавая нас затхлостью обшарпанной железной кабинки.

В голову закрадываются первые сомнения. В этом есть своеобразная насмешка судьбы. Хотела экзотики старого? Получай древний лифт. И — приходит поздноватое раскаяние — поедет он не вверх, а вниз, под «землю», и так находящуюся ниже некуда. Впрочем, это слишком незначительное препятствие на пути к историческим памятникам. Я шагаю внутрь.

— Что ты творишь, ненормальная женщина? — бормочет Ник и, тяжело вздыхая, идет вслед за мной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению