Проклятье для дракона - читать онлайн книгу. Автор: Валентина Гордова cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Проклятье для дракона | Автор книги - Валентина Гордова

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Даже её ночная попойка, из-за которой Андор был ужасно зол, в конечном итоге обернулась его восторгом. Нет-нет, его не радовало её опьянение и сомнительная компания его братца, куда больше восхищения вызвало самоотверженное заявление Яры о том, что она готова принять на себя заслуженное наказание.

Её отец бы стал вертеться, словно змея, пытаясь любыми способами избежать гнева своего правителя. Не избежал бы, но пытался. Ракердона приятно удивило столь разительное отличие дочери от своего отца.

А ещё его радовали итоги переговоров со старшим из своих младших братьев. Арахаган всегда был самым разумным из их тройки. Он умел говорить нужные слова, приводить правильные доводы, совершать необходимые действия.

— Ты уже выбрал, — уверенно произнёс он, сидя в кабинете старшего брата за столом напротив него.

Андор не стал переспрашивать, что именно он выбрал, потому что и так знал, что речь идёт о его так называемых невестах. А ещё он знал, что отпираться не имеет никакого смысла, его проницательный братец, как и всегда, уже всё знал.

— Ты уже познакомился с ней, — сдержанно отозвался он, бросив на Арахагана очень выразительный взгляд.

Момент воссоединения семьи был уже позади, его последствия теперь старательно убирали слуги в коридоре. И в зале, и ещё в нескольких, и в коридорах… В общем, эмоциональная была встреча. И теперь оба брата нацепили на лица маски отстранённости и безразличия, уединились в кабинете императора и пытались придти к каким-либо договорённостям.

— Прекрасная леди Эжен, — почти мечтательно протянул Арахаган, — она мне понравилась. Миленькая. Тёмные глазки, красивые волосики, фигурка ничего… но больше всего мне понравились её тонкие пальчики.

Мужчина с намёком посмотрел на брата. Андор был слишком умным, чтобы пропустить это мимо внимания. Он понял всё — мгновенно. И вспыхнул — весь и разом!

Час спустя два брата сидели в малой обеденной на нижнем этаже, мрачно распивая что-то сильно алкогольное. Арахаган недовольно тронул наливающийся на скуле синяк, Андор… усмехнулся. Он всегда выходил безоговорочным победителем из всех их схваток. А слугам добавилось работы по уборке.

— Успокоился? — не остался в долгу Арахаган, бросил в брата нечитаемый взгляд и без труда залечил свою боевую рану, — Теперь мы можем поговорить?

— Говори, — лениво разрешил император, действительно немного успокоившись после схватки с братом.

— Раз уж ты выбрал, — сразу перешёл он к сути дела, — не вижу смысла тянуть со свадьбой. Женись на Эжен, а остальных отдай мне.

Меньше всего правитель Ракердон любил, когда за него решали, что ему делать. Он — император Эрании. Сила Эрании. Мощь Эрании. Страх Эрании. Он не нуждается в советах того, кто предал его почти семьдесят лет назад. И уж точно не нуждался в том, чтобы ему указывали, что делать.

— А лучше я тебя просто убью, — Андор не угрожал — нет. Он просто размышлял. Вслух. Совершенно спокойно и даже безразлично по отношению к родному брату.

— Убьёшь меня и умрёт твоя ненаглядная, — напомнил ему тот с усмешкой.

Он не был удивлен поведение брата. Он с самого начала знал, что именно так всё и будет. Поэтому подготовился.

У Ракердона-старшего дёрнулась щека, но это было единственным проявлением его ярости. Он был в невыгодном положении, что отлично понимал. Все рычаги давления на его братьев остались в далёком прошлом, сейчас всё существующее для них — чужое. Им плевать на людей, плевать на целые страны, плевать вообще на всё. Кроме…

Кроме друг друга. Эта мысль теплила Андора изнутри. Как бы не хотелось ему сохранить братьям жизнь, он был готов распрощаться с ними при необходимости. Например, если что-то будет угрожать благополучию его империи. Арахаган угрожал.

— Зачем тебе девушки? — лениво поинтересовался император, делая глоток тёмного вина.

Он уже знал ответ, но просто любопытно было услышать, что скажет его младший брат.

— Я жриц Вечных, — напомнил он спокойно.

— Я прекрасно это помню, — благосклонно кивнул император, — и что?

— Я возьму их в жёны, — всё тем же спокойным голосом ответил Арахаган.

Жрицам Вечных позволялись такие вольности, как неограниченное число законных спутниц жизни. Многожёнство в этом ордене процветало.

Андор громко хмыкнул в ответ. Он отлично знал, к чему ведёт его брат. Почти все участницы этого конкурса были первенцами в семьях, а это значит, что после свадьбы статус правителя государства переходит к их супругам. Дать Арахагану такую власть Андор не мог, это было бы верхом безумия.

— А лучше я просто сделаю их своими наложница, — вскинул обе брови император, с превосходством глядя на брата.

Но делать он, конечно же, этого не собирался. Он не посвятит предателя в свои планы.

— Наследницы ведущих государств в моей полной власти, их семьи связаны по рукам и ногам и все делают то, что велю им я. Как и всегда.

На этом их разговор прервали неожиданно появившиеся во дворце представители городской стражи. Поговорить в ту ночь братьям так больше и не удалось, но Андора это устраивало. Он узнал всё, что ему было нужно, и теперь старательно прорабатывал план дальнейших действий.

1. Жениться на Яре Эжен.

2. Отплатить по всем счетам её отцу.

3. Устранить бунтующих, искоренив даже саму мысль о бунте из голов жителей.

4. Устранить братьев. Они были слишком опасны, он прекрасно помнил это ещё по тем далёким годам, когда они называли себя семьёй.

Вот, собственно, и весь план Андора Ракердона на ближайшее время. Цель намечена, и неважно, какими способами придётся её достигать. И начать он планировал с Ярославы.

=31=

Этот день выдался довольно-таки интересным. Для начала, меня не трогали до самого обеда. Приходили служанки, принесли какой-то чаёк под чудесным названием «опохмелительный», потом меня пытались накормить, но вышло у них не очень хорошо, а потом все ушли, и вернулись только лишь в полдень. И вот тогда-то стало весело.

Меня облачили в принесённое простое белое платье без каких-либо украшений, распустили мои чёрные волосы, расчесав их до красивого блеска, а потом надели на глаза плотную повязку и повели куда-то.

По дороге я серьёзно боялась обо что-нибудь удариться или споткнуться на лестнице, но служанки, видимо, своё дело знали, поэтому дошли мы без приключений. Куда именно дошли — понятия не имею, но уверена, что была в помещении не одна. Слева и справа слышались чьи-то встревоженные дыхания, шелест ткани, а ещё такое ощущение было, что с меня не сводят внимательного взгляда. Сглотнув, попыталась отогнать от себя это ощущение и просто успокоиться, ожидая дальнейшего развития событий.

За последующие несколько минут привели ещё нескольких человек, которых я даже не видела, а затем с грохотом закрылись двери, вынуждая меня вздрогнуть от неожиданности, и по пространству разнесся негромкий проникновенный голос императора:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению