В плену Скитальца - читать онлайн книгу. Автор: Мария Устинова cтр.№ 63

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - В плену Скитальца | Автор книги - Мария Устинова

Cтраница 63
читать онлайн книги бесплатно

Он равнодушно рассматривал каюту — свою берлогу, но так, словно не он тут жил столько лет, и вдруг без перехода наклонился и попытался меня поцеловать. Я отстранилась, но вместо четкого отказа промямлила:

— Не здесь.

— Ты мне обещала! Деньги нашел? Нашел! Гони поцелуй!

— Чего это? Ты же торговец? А сделки нужно выполнять… Или вернуть средства.

Он приобнял меня за спину и прижал к себе, нагло улыбаясь — знал, что деньги возвращать я не буду.

— Ладно, — вздохнула я. — Но только один раз!

Он поцеловал меня жадно, так что пора заканчивать, пока он, не стал, как в прошлый раз, расстегивать штаны. Это напомнило мне сцену на мостике — скомканную, торопливую.

— Не продолжай… — я отстранилась, глядя в сторону.

Мне хотелось добавить про Арадаля, который скоро придет, но я ничего не произнесла вслух. Слишком глупо звучали отговорки. Он уже все понял. Меня это разозлило, и я его оттолкнула. Свое лицо я уже не контролировала, на нем было написана абсолютно вся гамма эмоций.

— Что с тобой, Тиша? — спросил он. — Я ведь все вижу, ты кому врешь?

Кому я действительно вру? Воспоминание о произошедшем на мостике горело в душе. Тогда я не хотела продолжения, но сейчас, спустя время, эта сцена вызвала другие чувства.


Глава 50

Глава 50

Может, это случайность — наваждение, спонтанный приступ страсти. Я еще не разобралась в себе — чего я хочу и какого черта меня к нему потянуло, как Шианд вернул меня к себе и я наслаждением его обняла. Он сбросил с меня куртку, запутался в украшениях, пытаясь расстегнуть рубашку, и я просто стащила ее через голову. Голова кружилась, мне хотелось всего и сразу.

В коридоре раздались шаги и в проходе внезапно возник запыхавшийся Ли.

— Капитан!… О, плостите, капитан!..

— Свали отсюда! — зарычал Шианд, мгновенно напомнив мне самого себя еще в должности капитана этого корабля, и агрессивно захлопнул переборку прямо у него перед носом.

В последний момент Ли подставил ладонь между переборкой и косяком и оттолкнул назад.

— Капитан! — решительно позвал он. — Вам звонят!

— Ты что, не понял?! Выйди!

Ли игнорировал Шианда, глядя мимо него.

— Ваша мать, капитан.

Я слабо охнула и быстро натянула рубашку обратно. Я хотела проскочить мимо Шианда в коридор, но он схватил меня за локоть.

— Тиша! — с непередаваемой скорбью зарычал Шианд. — Ты так шутишь, да?

— Теперь ты понял, почему у меня нет мужа? — серьезно спросила я. — Только доходит до чего-нибудь интересного, как меня то на мостик вызовут, то корабль атакуют, то позвонит кто-нибудь! У капитана жизнь не легкая. Давай потом, это моя мама.

Я вышла из каюты и мы с Ли поспешили на «Креветку». Лихорадочно поправив украшения и воротник рубашки, я упала в кресло и спросила:

— Нормально выгляжу?

— Плистойно, если вы об этом.

— Включай!

Через мгновение на экране оказалось лицо мамы. Она попивала коньяк из круглого стакана с долькой лимона на тонкостенном крае, и, судя по всему, весело проводила время. Приятно, что о тебе вспоминают только в такие моменты. То, что я приняла звонок, оказалось для нее новостью, она удивленно вздернула брови.

— О, доченька! Как поживаешь?

У нее была новая стрижка, похожая на стрижку Кэсси — только цвет волос оттенка светлого льна. Судя по всему, она была на мостике, верхний свет отражался в волосах, как в зеркале. На маме был светло-зеленый комбинезон, подходивший к цвету глаз, и вообще она отлично выглядела.

В отличие от меня. Я только сейчас заметила, что надела рубашку наизнанку.

— Привет, — промямлила я.

Мама сразу перешла к главному, по ее мнению:

— Тиша, ты нашла себе парня?

— Ну, мам! — возмутилась я. — У меня команда на мостике!

— Ну и что? Вот когда я тебя рожала, команда тоже была на мостике. Даже дядя Витя — помнишь дядю Витю, нашего младшего оружейника? — пришел на тебя посмотреть. Конечно, старпом ведь не каждый день рожает! И ничего! Тебе нужно выйти замуж, кто унаследует наш с папой корабль? Пора подумать о наследнике.

— Я могу унаследовать, — не подумав, предложила я.

— Ты как разговариваешь с матерью!

— Извини…

— Нашла бы себе хорошего парня. Хорошего, Тиша! А не как в прошлый раз.

— Мам!

— Не мамкай. Он был тебя недостоин! Не говоря уже о нас с папой!

Я тяжело вздохнула и гаркнула:

— Покинуть мостик!

Ли немедленно вышел и даже Шианд, притащившийся за мной со «Скитальца», спрятался за переборку. Наверняка будет подслушивать. Но с этим уже ничего не сделаешь.

— Это было необязательно, Тиша, — возразила мама. — Как у тебя идут дела? Как торговля?

— Плохо, мама…

Она вздохнула мне в унисон и сказала:

— У меня тоже.

Лично я не поверила, дела у нее явно лучше, чем у меня.

— Как отец?

— Все так же. Что я тебе вообще позвонила, — вдруг спохватилась она. — В новостях сказали, ты была заложником на «Скитальце»? Это правда?

Я ощутила подбирающуюся панику. Я уже и забыла, что об этом раструбили по всем планетам, а я даже не позвонила родителям!

— К сожалению. Прости, что не рассказала.

— Пустяки, — она отпила из стакана с невинным видом. — Надеюсь, твоя «Креветка» не слишком пострадала?

— Ее там и близко не было, — заверила я.

— Замечательно. В новостях сказали, что ты отсудила себе корабль.

— Проблем с ним больше, чем прибытка, — вздохнула я. — Кажется, я просчиталась…

О проблемах мама не любила слушать. Скучающе глядя в камеру она перебила:

— Давай потом расскажешь, доченька. Мне пора! — мама сделала мне ручкой и экран потемнел.

Я устало откинулась в кресле. Разговоры с родственниками всегда выматывают, даже если это мама, я чувствовала себя на арене, залитой светом, на которой как на ладони виден каждый мой промах. Хорошо, она не спросила меня о планах, не знаю, как бы выкрутилась.

Пора возвращаться на «Скитальца». Как только я вышла из рубки, Шианд ухватил меня за локоть.

— Что за дела? — подозрительно прищурился он.

— Я разговаривала с мамой. В чем дело?

— Так, ничего, — он недовольно меня отпустил.

— Ну, извини, не сложилось, — я прошла мимо и он, поразмыслив, направился следом. Теперь Шианд как хвост будет таскаться за мной по всему кораблю, в надежде, что ему обломится.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению