Мертвому - смерть - читать онлайн книгу. Автор: Елена Труфанова cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мертвому - смерть | Автор книги - Елена Труфанова

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

— Это пока. Я уверен, нам удастся склонить его на свою сторону. К каждому можно подобрать свой рычаг давления.

Генка хмыкнул, отправляя в свой рот еще одно печенье из стоявшей на столе пачки. Последнее время он только и делал, что жрал. Целый день, без перерывов, словно бы задался целью удвоить свой вес. Или уничтожить весь запас провизии в их убежище.

— Нет у него никаких рычагов. Поверь, он тебе не по зубам. Самое лучшее для нас — отпустить этого шизофреника на свободу и сделать вид, что его вообще никогда у нас не было.

Петр вытаращился на Профессора — тот уже совсем потерял стыд, раз осмеливается болтать такое при рядовых бойцах. Те тоже недовольно зароптали. Здесь почти у каждого были свои счеты и к Надзору, и к его высоким покровителям, а Вендетта обещал, что незнакомец поможет уничтожить и саму организацию, и загадочных существ, за ней стоящих. Вендетта не мог ошибаться.

— Лжешь, — бросил Виктор, поднимаясь со стула, — каждого можно взять за яйца и научить плясать!

Он развернулся и вышел из столовой, бросив напоследок взгляд в сторону Петра. Вот черт! А он только собирался пойти передохнуть пару часов. Хорошо быть начальством: Виктор все это время просидел в убежище, якобы координируя операцию, а Петр бешеным зайцем промотался по городу, выискивая этого «особо ценного союзника». Наткнулись на которого они случайно, и в этом происшествии Петр подозревал вмешательство странной Силы Верки. Все-таки хорошо, когда у тебя есть союзник, способный вмешиваться в естественный ход событий, повышая вероятность на благоприятный исход.

После чего им вместе с Пулей пришлось в спешном порядке везти незнакомого парня в убежище, поминутно переживая, как бы тот не сдох от потери крови в дороге. Пуле было проще — он вел машину, а вот Петр еще и пытался по пути подлатать еле живого незнакомца. Передохнуть он смог только в убежище, когда сдал окровавленный полутруп на руки Профессору. Тот все-таки врач, больше понимает в оказании первой помощи. Затем — сразу же побежал к Виктору с докладом. Главарь их ячейки стребовал максимально подробный рассказ, задал множество вопросов касательно привезенного ими парня. В конце концов, Петр не выдержал и, используя емкие матерные выражения, разъяснил, как непросто разговаривать с человеком, когда тот без сознания. Виктор на время успокоился, пока они не дошли до Профессора. Генка к этому времени уже успел закончить перевязывать незнакомца, а заодно и копаться у того в голове.

Но раз после всего этого Генка пошел в столовую, а не прямиком в кабинет Виктора — полученные знания Профессора не обрадовали.

И кто знает, возможно, в озвученной им фразе содержалась доля правды. Но Виктор ничего не принимал на веру, поэтому они сейчас быстро шли по длинному коридору, направляясь в сторону бывшего медпункта, где ныне располагался их импровизированный госпиталь.

Петр мысленно обругал начальника, даже не забеспокоившись на тему того, не сдаст ли его Профессор. Удивительно, но к их приходу нежданный союзник с невозмутимым видом сидел на кушетке, аккуратно свесив выпрямленную руку вниз, чтобы не выдернуть иголку от капельницы.

Кисть и запястье его правой руки целиком закрывал гипс. Незнакомца покрывала плохо замытая грязь и кровь, поверх которой особенно ярко выделялись белоснежные бинты, из одежды на нем остались только похожие на тряпку брюки, но у Петра появилось чувство, что они с Виктором незваными вторглись в покои царственной особы. И теперь от них ждали доклада, извинений и скорейшего исчезновения. Даже Виктор затормозил в замешательстве.

— Воды принесите.

Петр, как и всякий носитель Хаоса, чисто интуитивно понимал значение слов, больше похожих на приказ. Он быстро подошел к столу, за которым обычно сидел Генка, взял из ящика кружку, после чего направился к раковине, тщательно вымыл посудину, — почему-то ему было невообразимо стыдно за ее непотребный вид и темные пятна от чая на стенках, — набрал воды из бутылки и отнес незнакомцу.

— Благодарствую.

Пил он быстро, но аристократично, что ли. Опустошив кружку, парень вернул ее Петру и снова заговорил:

— Спросите у вашего лекаря, можно ли выдернуть эти трубки, — он кивнул головой на капельницу. — Если да, то мне хотелось бы вымыться и сменить одежду.

— Что он там болтает?

Виктор мотнул головой, словно сгоняя наваждение, и со злостью уставился на Петра.

— Спрашивает, можно ли снять капельницу, и если — да, тогда он хочет вымыться и поменять одежду.

— Да ты охренел? — Виктор подошел вплотную к незнакомцу и встал так, чтобы смотреть тому прямо в глаза. Парень несколько секунд молчал, немного наклонив голову влево, словно прислушивался, затем совершенно спокойно ответил Виктору.

— Вам нужна моя помощь, мне ваша — уже нет. А я настроен на переговоры, только когда сносно выгляжу.

Петр поспешил перевести его последнюю фразу.

— А ты не много на себя берешь? Здесь моя территория, вокруг толпа моих бойцов и без моей помощи ты бы не сбежал от подберезовиков. И в данный момент, ты полностью зависишь от меня!

Интуиция заставила Петра обратиться к своей Силе. Хаос, вырвавшийся наружу, сделал тело мягким и податливым, полностью подвластным образам, слепленным сознанием. Но прежде, чем трансформация успела закончиться, ситуация в «палате» изменилась: незнакомый хмырь стоял над валявшимся на полу Виктором и выкручивал тому руку.

— Я завишу только от себя. Вы помогли мне один раз, в благодарность за это я могу кое в чем вам посодействовать, но после — уйду. Ты не сможешь меня задержать, вспомни, от кого я сбежал.

Закончив свою речь, «пациент» выпрямился, сделал шаг в сторону, давая Виктору возможность встать. Петр понимал, что должен сейчас наброситься на чужака, заставить извиниться перед их главарем, но не решался сдвинуться с места. Незнакомец, чувствуя его настроение, повернулся и покачал головой:

— Не твоя схватка.

— Кто ты такой? — конечно, Виктор передавал им путаный рассказ Вендетты, что этот хмырь — носитель космически крутой Силы, но никакой конкретики там не было.

— Лорд Анрир Вейдеэн.

— А попроще нельзя? — хмыкнул Виктор, услышав перевод фразы.

Хмырь снова склонил голову, видимо, разгадывая значение слов, потом ответил:

— Это и есть упрощенный вариант. Обычно меня зовут «Ваше Величество».

— Не зарывайся, «Величество», — Виктор старался казаться невозмутимым, но покрасневшее лицо, сведенные челюсти и украдкой потираемое запястье выдавали его с головой. — Надеюсь, в дальнейшем ты сбавишь гонор, ну а пока спишем все на твое убогое состояние. Петрович, проводи его в душевую, ну, и заодно притащи что-нибудь из своего гардероба.

Губы Анрира растянулись в улыбке, похоже, что он был удовлетворен таким развитием событий и не собирался реагировать на высказывание главаря. Виктор поморщился: такая реакция, вместо страха, была для него в новинку. Даже самые преданные соратники побаивались мстительного и злопамятного носителя Бездны. А этот хмырь — нет. Впрочем, если он сбежал от прим-лордов, то наверняка мог побороться и с Виктором.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию