Я не ваша, мой лорд - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Островская cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Я не ваша, мой лорд | Автор книги - Ольга Островская

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Севастьен хмыкает, его величество ошарашенно на меня смотрит, потом качает головой и тоже улыбается.

— Это, конечно, хорошо, но мне бы хотелось более веских аргументов.

— Ну если вам так хочется, то у второго за правым ухом вшит артефакт.

Король секунду смотрит на меня, оценивая ответ, потом бросает в истинного Симона заклинание, снимая оцепенение. В тот же миг бедняга вскакивает с выпученными глазами.

— Ваше величество, я счастлив, что оправдан перед вами. Можно мне в уборную?

— Иди уже, но я жду объяснений, — машет рукой на дверь Яргард и обращает своё внимание на второго.

Тот под пристальным взглядом бледнеет и сереет, в глазах плещется паника и какая-то нехорошая такая решимость. Я вижу, как король поднимает руку, чтобы частично снять оцепенение, и, повинуясь внутреннему чутью, хватаю его за ладонь, сбивая заклинание, уже готовое сорваться с пальцев.

— Подождите, ваше величество. Что-то с ним не так.

Хвала Богине, короля моё столь наплевательское отношение к этикету не задевает и он всего лишь недоумённо изгибает бровь.

— Что именно, агент Соланьяри?

— Не знаю точно. Позвольте разобраться.

Яргард меряет меня задумчивым взглядом, потом уже изучающего взгляда удостаивается задержанный.

— Он в твоём распоряжении, Скар. Наше присутствие не помешает?

— Нисколько, ваше величество, — с облегчением качаю я головой, прежде чем сосредоточить своё внимание на лже-Симоне. Улыбаюсь ехидно: — И чего мы так опасаемся? Вон как глазки округлились и забегали. Что же ты задумал, а?

И почему меня так боятся? Я же добрая. Честное слово. А то, что фантазия у меня буйная, да методы допросов… странные, так это же такие мелочи. Я же никого не калечу, для этого Тода есть и дюжина других следователей. Ну или Змей, как прозвали Севастьена в преступных кругах, на крайний случай. Он-то ведь точно пострашнее будет. Но вот прямо сейчас, этот тщедушный с виду молодчик боится именно меня. Да ещё в присутствии короля и герцога Гиерно. Лестно даже. И интересно почему? В голову приходит только один вариант. Лже-Симон понял, что я могу его расскусить. Нашла ведь артефакт. Да и знают меня уже. Ага. Не будем, значит, обманывать ожиданий.

Вряд ли он рассчитывал, что его сейчас разморозят полностью, значит достаточно только головы. Что он головой может сделать? Говорить? Кусаться? Хм. Хватаю парня за подбородок и заставляю открыть рот. Создаю на пальце маленький светлячок. Фу. Зубы надо чистить, когда на дело идёшь. О-о-о, а что это у нас светится? Малюсенькая, как рисовое зёрнышко, капсула за щекой, не заметная если не видеть спящего заклинания. И филигранно сплетённые нити, готовые его активировать, скорее всего, если зёрнышко раскусить. Продолжая удерживать рот преступника открытым, свободной рукой достаю из кармашка на поясе пинцет и осторожно извлекаю капсулу, попутно сворачивая заклинание, дабы всё не испортило.

— Что это? — возникает рядом Яргард.

— Думаю, яд, ваше величество. Вряд ли он горит желанием отвечать на ваши вопросы. — Протягиваю пинцет Гиерно. — Вот теперь, можете его допрашивать. Я могу идти?

— Да, конечно, — кивает король.

— Нет, останься, — возражает герцог.

Я выразительно вскидываю брови, переводя взгляд с одного на другого, решая кого мне слушать. Его величество главнее, но непосредственный начальник ближе к шкуре, хоть его приказ мне и меньше нравится.

— Брось, Севастьен. Даже я вижу, что твоя подчинённая нуждается в отдыхе. Отпусти девушку. — Яргард хлопает друга по плечу и подмигивает мне: — Ступай, Скар. Твоё злобствующее начальство, я беру на себя.

Злобствующее начальство с досадой поджимает губы, но не находит, что возразить своему сюзерену. Так что я лучезарно улыбаюсь и, пожелав всем не слишком бурной ночи, покидаю допросную.

Эх, сейчас как приду домой, как усну, как просплю те несчастные несколько часов, что остались до утра. Красота, в общем. Только сумку с рабочего места заберу.

Севастьен настигает меня у двери нашего с Тодой кабинета. Не успеваю я даже пикнуть, как мужчина, обхватив меня за талию, буквально вносит внутрь и захлопывает эту самую дверь, не забыв повернуть замок.

— Что случилось?.. — пытаюсь спросить, но меня резко разворачивают, впечатывают собой в стену и затыкают рот самым наглым, неожиданным, но неоспоримо действенным способом.

Не знаю, что у герцога творится в голове, но тело его свои желания точно не скрывает. Впрочем, отмечаю я это лишь краем сознания, поскольку второй наш поцелуй оказывает на меня ещё более сокрушительное для разума воздействие, чем первый. То с каким злым иступлением впивается в мои губы лорд Гиерно, словно искра, поджигает все мои чувства. Вонзаюсь пальцами в широкие плечи, чувствую, как лихорадочно скользят по моему телу мужские ладони, подхватывая под бёдра, чтобы поднять выше, целую в ответ, застигнутая врасплох своей похотью и этим безумием, что творится между нами. Воздуха не хватает, как и здравого смысла. Остаётся лишь настойчивая, почти грубая, ласка его рта да пламя несущееся по венам. Что я творю? Что он вытворяет? С тихим рыком Севастьен кусает меня за губу, вжимаясь твёрдым телом между ног и я почти поддаюсь желанию обхватить его ими. Прижаться, потереться, почувствовать… Его губы на моей шее и мои мышцы сводит сладкой судорогой. Никогда я ещё не была так близка к тому, чтобы позволить мужчине большее. Что? Стоп!!! Эта мысль отрезвляет меня похлеще ведра ледяной воды. Внезапно приходит осознание, что я, как похотливая кошка плавлюсь в руках того, с кем мне нельзя терять голову.

— Отпустите!!! — рычу, пытаясь оттолкнуть герцога, но он далеко не сразу замечает мои трепыхания. Да что с ним такое?!! Столько лет не замечал, а тут уже второй поцелуй за неполный месяц.

Можно конечно ударить по ушам, но жалко что-то. Поэтому обеими руками хватаю за волосы, заставляя оторваться от моей шеи, нечего мне мозги пудрить. Наши взгляды встречаются. Мой — злой и прищуренный и его — затуманенный похотью, которой он, наверняка, устыдится.

— Отпустите, лорд Гиерно!!! Опять ведь извиняться придётся. — губы сами собой кривятся в саркастической злой ухмылке.

Он моргает, фокусирует взгляд на моём лице, сжимает челюсти так, что желваки начинают играть. И держит дальше, прижимаясь всем телом.

— Если вам так нужно, чтобы я ещё задержалась на работе, можно было и просто сказать. Необязательно переступать через свои принципы. — сообщаю я с деланным равнодушием.

— Поверь, про работу я сейчас думаю меньше всего. — произносит Севастьен и у меня мурашки идут от чувственной хрипотцы в его голосе. — И извиняться больше не собираюсь.

— Уверены? Потому что сейчас как раз не помешало бы. И отпустите меня наконец, если не желаете проверить насколько хорошо я усвоила ваши уроки ближнего боя.

Мужчина криво ухмыляется и отступает. Медленно так, позволяя мне скользнуть по его телу, продолжая придерживать за бёдра. У-у-у, гад. Змей коварный.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению