Марджорис - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Островская cтр.№ 45

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Марджорис | Автор книги - Ольга Островская

Cтраница 45
читать онлайн книги бесплатно

— Ну всё, тише-тише. Ты молодец. Расскажи мне, кого ты почувствовала.

Рисса всхлипнула и свернулась клубочком, уткнувшись лбом в колени. Постаралась сосредоточится и осмыслить, и тут же вскинулась, осознав наконец-то чью боль уловила.

— Нианон. На неё напали. У неё дома. Скорее! Нужно спасти! — слёзы градом покатились по щекам, она попыталась вскочить на ноги, но её удержали сильные руки, обхватив и прижав к большому горячему телу. Только теперь девушка поняла, что сидит уже не на кровати, а на коленях дана Айсара в его крепких удерживающих объятиях. — Пожалуйста! Спасите её. — прошептала она, заглядывая ему в лицо, растеряв весь страх перед этим огромным мужчиной.

Я постараюсь, девочка, — он странно смотрел на неё мерцающими глазами, затем коротко приказал. — Кас, остаёшься с ней. Зак, идёшь со мной.

Рисса непонимающе оглянулась и увидела, что на пороге её комнаты, судя по всему, уже давно стоят близнецы. Они ничего не сказали, лишь коротко кивнули, давая понять, что услышали. Кассиан всё так же молча двинулся к ним и её буквально передали с рук на руки. Пребывая в некотором оцепенении, девушка судорожно вздохнула, разжимая сведённые пальцы, которыми, как оказалось, она держалась за мужскую рубашку, не отпуская советника. Смущённо вспыхнула, наблюдая как дан Айсар поднимается на ноги, не отводя от неё глаз и нежно погладив её по волосам и по щеке. И лишь после этого мужчина решительно развернулся к двери и стремительно покинул комнату. Зак, наблюдающий всю эту картину, удивлённо вскинул брови и, послав девушке сочувствующую улыбку, вышел вслед за отцом. Она же осталась наедине с Касом.

— Как ты, Рисса? — молодой оборотень участливо заглянул ей в глаза.

— Мне… мне уже лучше. Правда. Можешь отпустить меня, — выдавила из себя тусклую улыбку принцесса.

— Уверенна? — и столько заботы в голосе.

— Да. Всё в порядке, Кас.

— Ну ладно, — но вместо того, чтобы поставить её на ноги, он шагнул к столику возле окна, вокруг которого стояли удобные кресла. В одно из них и усадил девушку.

— Вы… — она запнулась, подбирая слова.

— Да мы всё слышали, — Кас вернулся к её кровати и сдёрнул одеяло, чтобы завернуть её, как она поняла вскоре.

Укутавшись и понемногу согреваясь, Рисса поймала себя на странном ощущении, словно ей не хватает чего-то. В сознании всплыло воспоминание о том, как тепло, уютно и защищённо она себя чувствовала в кольце мускулистых мужских рук. Мотнула головой, прогоняя неуместные мысли и подняла глаза на сидящего напротив оборотня.

— Что со мной было? — решила прояснить для себя происходящее.

— Ну, судя по всему, ты довольно сильный эмпат. И если не ошибаюсь, твоя тётя тоже. Наверное, когда на неё напали, она, отбиваясь, нанесла ментальный удар, а ты, как её близкая родственница, да ещё и со схожим даром, уловила её чувства. Но это лишь мои предположения, спроси лучше у отца. Уверен он сможет объяснить тебе более подробно, — молодой мужчина ободряюще улыбнулся.

Девушка же зябко обхватила себя за плечи. Воспоминания всё ещё были такими реальными, что её ребра до сих пор ныли.

— О боги, Кас, я так боюсь, что её убили. Ей было так больно, — рыдания сдавили грудь и на глаза навернулись слёзы. — Это всё из-за меня.

— Перестань. Мы уже говорили об этом. Ты ни в чём не виновата. Иди сюда, — он обхватил её за плечи и притянул к себе на колени. Обхватил руками и положил подбородок ей на макушку.

Рисса хотела было сначала высвободиться, но тепло его объятий прогнало сотрясающий её озноб, и она позволила себе расслабиться. Вот только не примет ли он её поведение за что-то большее.

— Кас, я хочу тебе признаться, что вы с Заком стали мне очень близки, но….

— Как братья? — закончил он за неё с ироничной ухмылкой.

— Да. Откуда ты…

— Насчёт нас можешь не переживать, солнышко. Ты очень привлекательная девушка, но, к нашему с братом сожалению, не Пара ни мне, ни ему. Мы чувствуем к тебе такую же привязанность, как и ты к нам, как к сестрёнке, — он отклонил её в сторону и заглянул в глаза. — Не обижаешься?

— Нет, ты что! Я рада, что ты сказал. Мне бы не хотелось терять нашу дружбу, — она улыбнулась и теперь уже с чистой совестью прижалась к его груди, потом что-то царапнуло её в сказанных им словах и она опять отклонилась так, чтоб видеть серые глаза. — А о ком мне нужно переживать?

Кас весело рассмеялся и притянул девушку обратно, сжимая как можно крепче.

— Ничего я тебе не скажу, Рисса. Пускай всё идёт, как идёт.

— О чём ты? Объясни!

— Тш-ш-ш, маленькая. Когда надо будет сама всё поймёшь, — и он снова положил свой подбородок ей на макушку. — Согрелась хоть немного?

— Да, спасибо, — она затихла в его руках. — Поговори со мной, пожалуйста. Мне страшно думать о Нианон.

— О чём ты хочешь поговорить?

— Не знаю. Может расскажешь, что вы с братом делали в Вестории?

Кас на миг замер, а потом расхохотался.

— Ох, принцесса, знаешь ты, что спросить. А сама-то, как думаешь?

— Ну у меня есть кое-какие предложения, — улыбнулась она. — И мы ведь уже выяснили, что вы с братом, страшно сказать, шпионили на благо княжеской разведки.

— Всё, раз ты, такая умная, нас раскрыла, злой оборотень сейчас тебя скушает, — и весьма достоверно зарычал, вызвав у неё испуганный писк и попытки спрыгнуть с его колен. Правда тут же снова рассмеялся и Рисса стукнула его кулаком по плечу, раздосадованная своим испугом. — Ну всё-всё, не дерись. Я пошутил. Что ты хочешь знать?

И они действительно поговорили. Кас рассказал ей об их поездке, делясь впечатлениями о её родной стране, о людях и их настроениях. А она слушала и потихоньку засыпала в его руках, утомлённая всеми тревогами и переживаниями, не замечая как мягко окутывает её его магия, погружая в спокойный сон.

В это время Айсар Лэардо, взломав весьма серьёзную защиту, наложенную на жилище Сэйрано, быстрым шагом поднимался на второй этаж, туда, где всё ещё чувствовались отголоски ментальной магии. За ним следом, прикрывая спину, скользил его сын, хищно осматриваясь и наматывая на руку огненную плеть. Дом казался неестественно тихим, словно вымершим. Лишь внизу где-то мерно тикали часы. Не позволяя себе ни малейшего шороха, мужчины преодолели последние ступеньки и замерли прислушиваясь. Скорее всего, Нианон вместе с супругом находились в своей собственной спальне, когда на них напали. Интересно, как кто-то смог так близко подобраться к такому параноидальному мудаку, как Кираш Сэйрано? Айсар мысленно оскалился, представив, как отреагирует высокомерный ублюдок, когда они заявятся спасать его задницу. Если, конечно, он ещё жив. Справа по коридору послышался звук более всего напоминающий предсмертный хрип.

Не тратя времени на лишние жесты, дан Лэардо двинулся в ту сторону, не сомневаясь, что Зак следует за ним. Остановились перед закрытыми дверями, скорее всего ведущими в хозяйские покои. Да, это действительно тут. Магия всё ещё звенела в воздухе, поднимая дыбом волосы на загривке и царапая чувствительное осязание. Запах крови и боли, обнажает все инстинкты. И снова этот хрип.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению