Ищейки - читать онлайн книгу. Автор: Василий Ершов cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ищейки | Автор книги - Василий Ершов

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

Из парка со всяческими увеселениями позорно бежал замдиректора спиртзавода. Всех встречных он уверял, что столкнулся в зеркальном лабиринте с… самим собой. С материальным собой, а вовсе не с отражением. Столкновение произошло лоб в лоб, после чего оригинал накренился, потерял равновесие и, охнув, соприкоснулся ягодицами с полом. Двойник же, по словам пострадавшего, на ногах устоял, со всей возможной вежливостью извинился и протянул руку помощи. Столь благородных поступков чиновник не совершал отродясь, и ему попросту не верили. Замдиректора настаивал, что вовсе не бредит, ибо ни капли спиртного не выпил. В это верилось ещё меньше, учитывая специфику праздника.

О других, столь же маловероятных, но очевидных событиях оставалось только сказать: «Ну дела-а-а-а!»


Разумеется, невольно разделившиеся чародеи реагировали на самые курьёзные эпизоды. Увы, нова закономерно опережал (или опережала) ищеек на несколько шагов. Вычислить нарушителя по внешним приметам было невозможно, магические средства срабатывали неточно или с опозданием, поэтому за несколько часов Кристоф, Энвер и Бен не приблизились к решению проблемы ни на йоту. Волшебники рыли носами землю, тормошили свидетелей, но это мало что давало. Свидетели путались в показаниях, сомневались в собственных словах, противоречили друг другу; их рассказы никак не проясняли картину. Многие не видели причин для тревоги, относясь к проделкам полиморфа как к забавным приключениям, непременным атрибутам народных гуляний. Вдобавок, в каждом случае обязательно находился какой-нибудь персонаж, желавший приобщить суетливых магов к атмосфере праздника посредством хмельной чарки. Кристоф решил не плыть против течения и вскоре вынужден был признать: выпивка в городе что надо! Несмотря на явную бесплодность усилий, настроение неуклонно повышалось, люди становились всё приветливее и симпатичнее. А вот у Энвер, зарёкшейся пить в этот день, с общением не заладилось. Злая, как оса, колдунья едва сдерживала ругательства, но поделать ничего не могла. Ансальди оказался прав: стоило отказаться от рюмки за процветание Бингетона, как очевидцы мигом теряли красноречие, у них пропадала охота помогать расследованию, а попытки надавить окончательно сбивали с толку.

– И что, куда делся тот двойник? – ведьма изо всех сил пыталась казаться спокойной.

– Это мне неведомо, госпожа волшебница, – лепетал замдиректора спиртзавода. – Я ж как увидал того призрака, так и сделал ноги со страху…

– Ну и дурак! Надо было не драпать, а хватать его и звать подмогу.

– Так откудова ж мне было знать, что это не призрак?

– Мозги включать надо! Он же тебя по лбу треснул. А призраки разве могут по лбу треснуть?

– Так я ж…

– «Так я ж, так я ж!» Вот заладил!.. – Энвер махнула на остолопа рукой, поняв, что больше от него ничего не добьётся. – Бен! Ты где, чёрт тебя дери?!

– Госпожа волшебница! – откуда ни возьмись прибежал запыхавшийся Ансальди. За его спиной хватали ртами воздух два взмокших полисмена.

– А, это вы… Вы тут не видели моего стажёра?

– Кого?

– Стажёра моего, Финкельштейна. Он сегодня был в ратуше.

– А-а-а… Нет, не видел. Мисс Энвер, сегодня такое творится – вы не поверите! Не спорю, в праздники всякое бывало, особенно по пьяной лавочке. Но чтоб тако-ое…

– Не поверю, говорите? – едко усмехнулась девушка. – А вот выслушали б вы меня утром – все вопросы отпали бы разом.

– Значит, я верно догадался, это по вашему делу? По вашей части?

– Верно-то верно, да поздно: нова уже свирепствует.

– Нова? Какой нова? Ах, уж не из тех ли, про которых в Эдикте написано?

Мимо с криками пронеслась толпа мальчишек, неся на шестах сделанное из бумаги крылатое чудище. Чудище чем-то смахивало на тучного мэра. Ведьма поморщилась.

– Из тех самых. Чёрт, хотелось бы знать, где Крис. Есть ли что у него?

– Вы про мэтра Кристофа? Мы с ним виделись уже. Значит, он тоже из Агентства?

– Мой напарник. Где виделись?

– На центральной площади. Ох и представление там было! – Ансальди энергично шевельнул подбородками. – Представляете, в торте сидела миссис Ипкисс, вместо голубей-то! Да ещё и, прости господи, в исподнем! Вот срам! А потом она сбежала и притворилась, что ничего не помнит. Её благоверный решил, что она тронулась умом. Правда, потом пришёл ваш напарник и сказал, что не всё так просто. Тоже что-то про нову твердил. Значит, это всё злое колдовство?

– Злого колдовства не бывает, – поправила колдунья. – Бывает колдовство несанкционированное. Вы, как мэр, можете меня понять.

– Пожа-алуй, – с сомнением протянул мэр.

– А эти двое что? – Энвер кивнула на офицеров. Те сразу подобрались, втянули животы. – И вообще, где начальник полиции? Удалось Крису с ним поговорить?

– Как сказать?.. Вообще-то, удалось, но это отдельная история.

– Понятно. Да где же Бен?! Всё ведь рядом крутился… Вот что, господин мэр: нова разбушевался не на шутку, и нас ещё ждут сегодня многие неприятности.

– Что же делать?

– Прежде всего послать к чертям собачьим вашу кретинскую традицию надираться по поводу и без! – ведьма хлопнула кулаком в раскрытую ладонь. – Нужно составить чёткий план, действовать трезво, хладнокровно и…

– Мастер Энвер! Нова, там нова!

Чародейка крутанулась на месте и обнаружила рядом с собой стажёра: он словно из-под земли вырос.

– За мной! Скорее, а то уйдёт! – торопил Бен, от нетерпения подпрыгивая на месте.

Мэр и полицейские растерянно переглянулись. Энвер тоже медлила.

– Откуда информация? – строго спросила она.

– Один торгаш набрал у ростовщиков займов под дикие проценты, а сейчас всё спускает на благотворительность. Ни один бизнесмен в здравом уме так не поступит.

– Где?!

– За мной! – Финкельштейн сорвался с места как метеор; Энвер – за ним. Ансальди с офицерами чуть отстали.

Стажёр нёсся вперёд, удачно маневрируя в праздной толпе. Девушка, стараясь не отставать, бесцеремонно расталкивала прохожих и всё не могла понять: как Бен вычислил нову раньше её, опытного оперативника? Они пробежали почти всю улицу и очутились на малолюдном Т-образном перекрёстке. Перед ними вырос ряд угрюмых кирпичных построек высотой в три этажа.

– За мной! – скомандовал стажёр и юркнул за ворота, потемневшие и рассохшиеся.

– Бен, стой! – предостерегающе окликнула Энвер. Поздно! Чародейка выругалась и повторила последнее действие подопечного. Градоначальник с эскортом остановились перед зданием, поглотившим ищеек.

– Куда понесло этих волшебников? Никакой благотворительности тут нет и в помине, – буркнул Ансальди, вытирая пот со лба.

Надвратная вывеска выцвела, но всё ещё можно было прочесть едва различимую надпись «Склад производственных отходов. Собственность компании “О. Доусон”».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию