Невеста снежного демона - читать онлайн книгу. Автор: Алиса Ардова cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста снежного демона | Автор книги - Алиса Ардова

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

Брейт на мгновение прикрыл глаза, пытаясь успокоиться. Видимо, не получилось, потому что он еще сильнее вцепился в Илетту и прорычал:

— Мне все равно, кто ты. Я хочу знать, что с Терреллом.

Шакс побери!

— А что с ним? — вмешался молчавший до этого Дамиан. — Да прекрати ты девушку трясти, Брейт, и, вообще, отпусти. Ей же больно, не видишь разве?

Брейтон обернулся, как будто только сейчас заметил, что они с Илеттой не одни, нашел взглядом Дана, с шумом выдохнул сквозь стиснутые зубы и осторожно разжал пальцы. Но руку не убрал — просто перехватил Илетту за локоть, словно боялся, что она сейчас сбежит.

— Террелл вернулся из лаборатории и сразу пошел к себе, — начал он мрачно. — Когда я заглянул к нему, он уже спал. Мне это показалось подозрительным, Терри никогда не ложится так рано, это на него не похоже. Попробовал разбудить и не смог. Не смог! Он вообще ни на что не реагирует и выглядит… очень странно.

— Странно?

— Ну… специфично.

Голос Брейтона снова окреп, и он возмущенно ткнул пальцем в Илетту, повторяя свой вопрос.

— Что ты с ним с ним сделала?

— Ничего особенного, всего лишь дала снотворное, — передернула плечами целительница. — Между прочим, ваш Террелл сам вызвался добровольцем, и упорно настаивал, что на демона это не подействует.

— Что?..

— Но на нас снотворное, и правда, не действует…

Два недоуменных возгласа слились в один, но целительницу это не смутило. Она высвободилась из ослабевшего захвата Брейта, поправила платье, сдула невидимую пылинку, перебросила на грудь косу и с достоинством сообщила:

— Мое подействовало.

В воздухе повисло ошарашенное молчание. Потом хэссэ переглянулись, и Дамиан мягко произнес, обращаясь к сидевшей за столом троице:

— Девушки, не могли бы вы нас оставить?

Подруги тут же поднялись и, едва за ними закрылась дверь, на Илетту посыпались быстрые вопросы:

— Какие ингредиенты использовались?

— Одна доза эмбриума, две с половиной — эльфийского корня, но самый главный компонент — веретенка, необходимо добавить шесть полных доз.

— Веретенка? Не знаю такой. Где растет?

— На болотах.

— А почему у Террелла волосы и лицо позеленело? — голос Брейтона все еще звучал подозрительно, но обвиняющих ноток заметно поубавилось.

— Небольшой побочный эффект, дозу не рассчитала. Скоро пройдет.

Летта покаянно потупилась, скрывая довольный блеск глаз.

Мда… видимо, дозу она все-таки рассчитала правильно.

— Откуда ты знаешь этот рецепт?

— Сама дошла, опытным путем, — целительница довольно улыбнулась. — Вспомнила об одной редкой травке. Вам, демонам, о ней вряд ли известно, в мирах хаоса она не растет. Для людей бесполезна — ни вреда, ни пользы не приносит, да и магической энергии в ней почти нет… так, крохи, поэтому в наших травниках о ней вообще не упоминается. А вот болотницы ее очень уважают за некоторые… гм… весьма полезные свойства. Вот я и подумала: болотницы… демоны… почти родственники.

— Мы не родственники, — вскинулся Брейт.

— Ну… — Илетта смерила его оценивающим взглядом. — Если подействовало, что-то общее точно есть.

Брейтон негодующе стиснул зубы, и я поспешила перевести разговор на более безопасную тему.

— В любом случае, мы добились нужного результата, Илетта доказала, что на демонов можно воздействовать немагическим способом. Теми же травами, например. А что касается Террелла… Ничего страшного ведь не случилось? Поспит немного…

— До утра, — вставила подруга.

— Вот, до утра. Потом встанет отдохнувшим и полным сил. Правда, Лет?

Лицо подруги снова стало нарочито беззаботным.

— Надеюсь, — пробормотала она. — Там есть одно не до конца мной изученное свойство…

— Очередной побочный эффект? — хмыкнул уже успокоившийся Брейт.

Эх, плохо он знает Летту. Я вот только сейчас и начала по-настоящему волноваться. У меня появилось дурное… да что там дурное — самое что ни на есть отвратительное предчувствие.

— Почему побочный? — удивилась подруга. — Как раз, основной. Я же говорю, эту травку болотницы любят. Они ею леших и русалов привораживают. А поскольку вы с ними почти родственники…

— Летта, — рявкнула я.

— На правду не обижаются, — невозмутимо парировала та и, сунув руку в карман, вынула небольшой флакон из темного стекла. — В общем, возле него подежурить надо, а как проснется, дать сразу вот это. Пусть выпьет все до последней капли. Потом придете ко мне и расскажете о состоянии подопыт… гм… пациента. Мне ему сейчас лучше на глаза не показываться, на всякий случай. Не то, чтобы я боюсь, но… Вдруг он все-таки приворожился?

Глава 21

О том, чтобы лечь спать, и речи не было. Брейтон почти сразу же ушел — проверить состояние Террелла и вызвать магов-целителей снежных из Эратхама, а Дамиан принялся расспрашивать Илетту, выясняя подробности.

Оказалось, эта парочка фанатиков-энтузиастов успела проделать гигантскую работу. Они фактически поселились в лаборатории, прерываясь лишь на еду и краткий сон. В поисках нужной информации перерыли все известные алхимические справочники, исследования и трактаты, проверили старые и составили десятки новых рецептов, комбинируя травы и минералы как нашего мира, так и миров хаоса. Причем, действие созданных эликсиров проверялось немедленно — не отходя от стола, так сказать. Террелл выпивал очередное снадобье и вскоре с явным неудовольствием, но не без ехидства констатировал, что эксперимент не удался.

Время шло. Демон хмыкал все ироничнее и снисходительнее, в его взгляде с каждым днем все явственнее читалось: «Я же говорил, что нас ничем не проймешь». Илетта не сдавалась. Перед ней поставили цель: разобраться, можно ли на демонов воздействовать, не применяя магию, и подруга была намерена эту задачу решить. Да и снисходительная улыбка Террелла раздражала, что уж скрывать. И подогревала творческий энтузиазм.

И когда казалось, что все — вариантов больше нет, Летта вспомнила об эмбриуме, о котором писала ее бабушка.

Бабка Илетты, известная целительница, в свое время немало попутешествовала, исходила Офрас вдоль и поперек в поисках редких, необычных трав. Довелось ей пару месяцев и среди болотниц пожить, от них она об свойствах эмбриума и узнала. Узнала и написала об этом в своем дневнике. Пару абзацев — не больше, но Летте хватило.

— Я Террелла предупредила о возможных последствиях, он только рассмеялся. Не поверил в очередной раз, — подруга досадливо махнула рукой.

— А ты точно ему обо всем рассказала? —донеслось от окна вкрадчивое.

Брейтон как-то совершенно незаметно для меня успел вернуться и теперь медленно надвигался на Илетту. В голосе его снова слышались угрожающие нотки.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению