Невеста на убой - читать онлайн книгу. Автор: Татта Риззи cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста на убой | Автор книги - Татта Риззи

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Люка опустился на колени и склонил перед толпой голову. Его лицо стало воплощением чувства вины, а в глазах появились слезы раскаяния. В этот момент мне стало его жаль.

– Он слабый, мы все это знали, – вперед вышла благородная красноглазая драконша в пышном персиковом платье. – Даже могущественный клан Корса пару лет назад пал от рук Граздов! Нам не за что тебя винить.

– Вы как всегда мудры, госпожа Лора, – седовласый мужчина обернулся в ее сторону, – но вы не можете отрицать, что часть вины все же лежит на его плечах. Он наверняка заверил короля Риза, что опасности нет. И сейчас самые лучшие и сильнейшие представители нашей расы гибнут в сражении, пока мы с вами здесь!

Драконша бросила на него презрительный взгляд.

– А что вам мешало, господин Гида, сейчас сражаться вместе с ними? Что вас и других привело сюда?

Он недовольно покосился на нее и тут же обратился к толпе:

– Мы все знаем правила, госпожа Лора, когда замок атакуют, те, кто не зачислен в ряды силы, должны уйти в пещеры. В первую очередь те, кто уже даровал жизнь сильному дракону.

– Да, – она сделала еще несколько шагов ему навстречу и остановилась в паре метров от него, – но не тогда, когда идет отбор мужа для Ираны. Сейчас претенденты имеют первостепенную важность, а не вы.

Дракон цокнул и сдвинул брови. Ему не нравилось то, что он слышал. И сдаваться так просто явно был не намерен.

– Они еще не прошли первый этап. Мы не знаем имена основных претендентов. Именно после первого этапа отбираются те, кто будет сражаться, а кто нет.

– Интересно, господин Гида, а когда это случится, не увижу ли я вас снова среди женщин и детей?

Мышца на его скуле дрогнула, он усмехнулся и натянуто улыбнулся ей.

– Конечно, не увидите, госпожа Лора. Я всегда следую законам нашего королевства.

– Надеюсь на это, господин Гида, – она криво улыбнулась ему в ответ и повернулась к Люке. – Думаю, никто не сомневается: ты сделал все, что было в твоих силах. Сейчас главное – сохранить спокойствие и обеспечить безопасность госпожи Ираны, пока наши сыны не прогонят Граздов назад в их прогнившие земли!

Послышались одобрительные отклики. Люка осмелился подняться с колен, еще раз одарив свою спасительницу, уже стоя на ногах, низким поклоном. Госпожа Лора кивнула в ответ и перевела свой взгляд на Нику. Вид у принцессы был такой, словно ее всю выворачивало от злости. Но только поймав на себе взгляд взрослой драконши, она, скрипя зубами, прогнула все-таки спину.

– Это мать госпожи Ники и господина Рога, – тихо шепнула мне на ухо Дана.

– Да? – удивилась я и внимательно посмотрела на Лору. Женщина неоспоримо была хороша собой, но особого внешнего сходства, кроме красных глаз и присущих всем здесь прямых носов, так и не нашла. Формы взрослой драконши были куда пышнее, чем у Ники, ростом она была гораздо выше, почти с короля.

Дана кивнула. Ника резко повернулась к нам, ничего хорошего этот взгляд явно не предвещал.

– Отведите госпожу Ирану в комнату, – я выпучила глаза: в этой пещере есть комната? – и оставайтесь там. Чуть позже я приду к вам.

Она резко развернулась и подошла к Люке. Схватив его за шиворот и притянув к себе, Ника злобно прошипела ему на ухо:

– Может, она и благосклонна к тебе, но король явно был тобой недоволен.

– Я знаю, госпожа Ника. Я отвечу за свою ошибку перед Его Величеством, – он сделал акцент на последней части предложения, что окончательно привело Нику в ярость. Она еле сдержала порыв гнева, лишь толкнув колдуна в сторону. Люка еле устоял на ногах, все еще зажимая кровоточащую рану.

Ника направилась к своей матери. Зира подхватила меня под руку и тихо прошептала:

– Идите, пожалуйста, за мной, госпожа Ирана.

– Да, – быстро согласилась я.

Но не успели мы сделать и шага, как земля вновь содрогнулась.

– Что же там происходит, раз даже здесь трясет? – взволнованно воскликнула Дана.

– Война, – спокойно ответила Зира и повела меня в новые покои.

Так называемая комната оказалась закутком в каменной пещере, отделенным шелковыми простынями, подвешенными на деревянных брусьях. Она не была столь же просторной, как моя опочивальня, но все же пестрила привычным дворцовым убранством. Возле одной стены стояла небольшая кровать с пуховыми перинами, напротив небольшое трюмо, рядом вешалка: несколько платьев и одна черная меховая накидка. К стенам было прибито несколько полок, на них стояли книги и свечи. К слову, свечи здесь были везде, в основном на полу. Также в одном углу красовались две шелковые большие расписные подушки с золотыми кисточками.

– Это место временно станет вашей комнатой, госпожа Ирана, – оповестила Зира.

– А где будут ночевать остальные?

– В общем зале.

Я удивленно уставилась на нее.

– Там, где мы только что были? Все вместе?

– Да.

– Но где они будут спать? Там не было кроватей…

– Драконы мало спят, госпожа Ирана. Им чуть позже выдадут мягкие подушки.

Я посмотрела в угол, на который она указала. Конечно, подушки были под размер диванных в нашем мире, но все-таки не выглядели подходящими для сна.

– Прошу, не переживайте, – Зира улыбнулась. – Не думаю, что это продлится долго. Вскоре мы сможем вернуться назад.

– Назад? – изумилась я. – Там же все разрушено! И… Откуда такая уверенность, что они победят?

– Драконы всегда побеждают Граздов. Они нападают на нас раз в десять лет, правда, на этот раз особый случай.

– Раз в десять лет?

– Да, – кивнула Дана. – На этот раз они пришли на два года раньше.

– Почему каждые десять лет?

– Тогда всходит их кровавая луна, – ответила Зира. – В эту ночь приходят Гразды.

– Она делает их сильнее, – добавила Дана. – Они считают себя детьми этой луны, там какая-то легенда…

– Легенда о первом колдуне, искупавшемся в ее свете, – Зира взяла меня под руку и усадила на кровать. – Считается, что некогда жил колдун, его звали Сорган, он был слаб, не мог освоить даже простейших заклинаний. Его изгнали из собственного клана, и никто другой не захотел принимать его к себе. Тогда он сел на трухлявую лодку и уплыл в океан. Там он наткнулся на необитаемый остров, на котором и прожил шесть лет, еле влача собственное существование. Однажды на небе появилась красная луна. Она отразилась в роднике, из которого Сорган черпал питьевую воду. Ее свет приманил колдуна, и тот омылся в ее отражении на водной глади. Случилось чудо, на следующий день Сорган проснулся полным магических сил. Он вернулся на большую землю, но не стал проситься обратно в свой клан. Он в течение девяти лет собирал со всех окраин слабых колдунов и отправлял на свой остров. Через год в небе вновь появилась красная луна. Она одарила своей мощью всех последователей Соргана, наделив прежде невиданными силами.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению