Пламя для Снеженики - читать онлайн книгу. Автор: Анна Верещагина, Валентина Верещагина cтр.№ 114

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пламя для Снеженики | Автор книги - Анна Верещагина , Валентина Верещагина

Cтраница 114
читать онлайн книги бесплатно

— С нами пойдут и другие маги? — Винр выглядел весьма изумленным.

— Да! Оба брата Ладова и Фирион…

— Правитель? Зачем? — искренне недоумевал Карпов.

Я пожала плечами, а он продолжил размышлять вслух, заставляя меня прислушаться:

— Странно… для вызова Тилла нужен только один огневик…хотя…

— Что? — я даже подпрыгнула от любопытства, боясь спугнуть свою удачу неосторожным словом.

Впрочем, переменчивую госпожу Удачу спугнули и без меня — в зал, в котором мы беседовали с Винром, ввалилась вся честная компания 'смертников', как я окрестила всех нас про себя. Карпов только и успел шепнуть:

— Кто?

— В смысле? — не поняла я его вопроса.

— Кто Тилла вызывать будет? — спешно пояснил он, пока я разглядывала напряженного Рейва и упрямо сжимающего зубы Райта.

Теперь кое-что начало проясняться, жаль не все. Ар'рцелиус бегло объяснял, что ждет нас в Радужном гроте и что от каждого требуется. Я слушала вполуха и усиленно думала. Не любила я строить планы — лично для меня они были бессмысленны, потому что все выходило не так, как было предположено! Вот и сегодня я не стала изменять давней привычке и слушать вдохновенную речь 'папеньки'. Итак ясно, что не на праздник собираемся! Заметив это, Ар'рцелиус украдкой показал кулак — предупредил, чтобы на рожон не лезла. Я и не собиралась, по крайней мере, сейчас, а что будет дальше — сие мне неведомо! Поживем — увидим, а как увидим, там и определимся!

Все-таки Асодар удивительный город, не похожий на те, что я видела, а замок владыки и вовсе был настоящим произведением искусства, намного более величественный, чем обители наземных правителей. Фирион и Маресса это тоже оценили!

Прямо под дворцом располагались естественные пещеры, украшенные подземцами. Различные батальные сцены были увековечены в камне на стенах, плавные изгибы рисунка расцвечивали разноцветные кристаллы, отчего казалось, будто изображение двигается. По сторонам смотрели практически все, кроме Ар'рцелиуса, Фириона и Рейва Ладова — этот не отводил своего взора от моего лица.

Я незаметно подошла к Винру, он окинул меня задумчивым взглядом и спросил:

— Так кто добровольно вызвался позвать Тилла?

— Видимо, это Райт…

Карпов бросил на своего соотечественника какой-то уж очень сочувствующий взгляд, заставивший мое сердце ухнуть в пятки — вот так я и знала, что этот безмозглый Райт решил стать 'жертвенной овечкой'.

— Что его ждет? — обеспокоенно поинтересовалась я.

— Разве ты не знаешь? Он тебе не сказал?

— Нет! Я могу лишь догадываться, что это что-то весьма и весьма не хорошее!

Винр перевел серьезный взгляд на Райта, немного помолчал и ответил:

— Если он решил тебе ничего не говорить, то я не имею права выдавать этот секрет! Но не расстраивайся — скоро все узнаешь!

— Утешил, что называется, — мрачно откликнулась я, и огневик незамедлительно отозвался:

— Всегда рад помочь, ведьмочка!

— Рад он, — проворчала и совсем тихо прибавила, — я вот тоже буду тебе загадки загадывать, когда наступит время…

Карпов заинтересованно приподнял темную бровь:

— Ты? Загадки? А на какую тему?

— Скоро узнаешь, — зловеще пообещала я и ускорила шаг, оставляя мага терзаться сомнениями.

Ар'рцелиус вывел наш отряд к тупику, впрочем, возмутиться никто не успел, так как демон нажал на рычаг, расположенный на боковой стене, и преграда сдвинулась в сторону. Тут же в нос ударил тошнотворный запах тлена, оповещая нас, что мы дошли до места. Этот коридор выведет нас к волшебному озеру, а там останется только подождать полуночи — времени, когда откроются все Грани.

Маги, впервые посещающие это место, осматривались и разом хмурились, Винр выглядел мрачнее грозовой тучи, мои подруги зябко ежились, Маресса жалась к Фириону, и только Ар'рцелиус оставался совершенно невозмутимым.

Тишину этого места нарушал только мерный звук падающих капель, да наши неторопливые шаги.

'Вот уж никогда бы не подумала, что добровольно вернусь сюда, — усмехнулась, — да еще и в такой компании!'

Аромат озера перебивал запах, тянущийся из трех коридоров, все расселись по валунам, разбросанным в хаотическом беспорядке на берегу. Устав молчать, сердобольная Ветла предложила:

— Может, спасем кого-нибудь еще из несчастных узников, безвинно томящихся в тюремных застенках?

Ее энтузиазма никто из присутствующих не разделил, только Рейв пробубнил:

— Сейчас нам совсем не до спасения узников, как бы самим не пропасть!

— Это да! — согласно кивнул Фирион и покосился на Райта.

Мне оставалось только молча скрипеть зубами и ждать полуночи.

Едва аромат, исходящий от озерной воды сменился жуткой вонью, Ар'рцелиус подошел ближе, жестом приглашая и нас с Винром присоединиться к нему.

— Повторяйте, что делали той ночью, когда вас приметил Артуар!

— Ну-у… — как слаженно у нас получилось, а потом Карпов широко улыбнулся и поманил меня к себе:

— Иди сюда, обниматься будем!

Спорить и протестовать не стала — не за этим пришла! Поэтому смиренно подошла и прильнула к сильному плечу очередного мага! Вздохнула: 'Куда катится моя жизнь? Это какой по счету маг, с которым мне довелось обниматься? Эх! Чего не сделаешь ради любви…' Пока мы с Карповым стояли в обнимку, изображая то ли двух влюбленных, то ли двух напуганных глупцов, Ар'рцелиус начал что-то говорить. Каково же было мое удивление, когда Грани вдруг замерли, и разноцветный столб не поднялся выше четвертой из них. Дальше ничего не происходило, и мы взглянули на Ар'рцелиуса. Он продолжал что-то говорить на непонятном языке, не обращая внимания более ни на что. И вот, как и в прошлый раз, из Граней показалось лицо с зелеными глазами. Эти глаза совсем не по божественному воззрились на нас, а циничные губы ехидно поинтересовались:

— Ну? Чего надо? Разве в прошлый раз я недостаточно напугал вас, смертные?

Мы с Винром одинаково широко пооткрывали рты, переглянулись и… не выдали ни слова. Ар'рцелиус тяжко вздохнул и вместо нас сообщил:

— Повелитель, у ведуньи Колючкиной будет к вам большая просьба!

— Какая? — Артуар вновь посмотрел на меня.

— Вы так и будете со мной разговаривать? — осмелившись, полюбопытствовала я.

— Что тебе не нравится, ведунья Колючкина? — прищурился проклятый бог.

Как правильно выразится, чтобы он не обиделся, я не знала, потому молчала, и 'папенька' опять пришел мне на выручку:

— Повелитель, моя приемная дочь желает лицезреть вас в истинном облике, а так как она страдает некоторым скудоумием, то просто не нашла слов, чтобы попросить вас об этом!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению