Пламя для Снеженики - читать онлайн книгу. Автор: Анна Верещагина, Валентина Верещагина cтр.№ 112

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пламя для Снеженики | Автор книги - Анна Верещагина , Валентина Верещагина

Cтраница 112
читать онлайн книги бесплатно

— Почему? — это отвлеклась Маресса, было видно, как сильно она переживает за брата.

Мы с Ветлой все рисовали и рисовали, изредка поглядывая на товарищей по несчастью.

— Снеженика, Ветла, — теперь остолбенели — оказывается, Великий князь знал наши имена. — Я уже мертв… лучше бы вам… убить это тело…

— Что ты говоришь, любимый? — надрывно поинтересовалась Лийта.

— Брат? — вторила ей государыня.

— Тогда бегите… — с величайшим трудом выдавил Истор, отталкивая от себя Лийту и опускаясь на колени.

Понимая, что происходит нечто очень плохое, я решила не упускать момент и быстро осведомилась:

— Князь, скажите, кто сотворил это с вами? Инара?

— Снеженика! — зло обратилась ко мне Лийта. — Рисуй руны дальше!

— Не справитесь… — теперь Истор шептал, и мне приходилось прислушиваться, чтобы его услышать. — Четыре стихии… не три… я не смог… вы тоже…

— Кто? — теперь этот вопрос задала ему сестра.

Мужчина приподнял лицо, силясь что-то сказать. Жуткая картина предстала пред нами — под кожей двигались черные вены, глаза постепенно наливались кровью, но Великий князь все еще сдерживал натиск демона черной Грани. Рот приоткрылся, и оттуда закапала слюна, а клыки удлинились.

— Бегите, — теперь это был рык, от которого волосы на голове встали дыбом.

Лийта бездействовала, а остальные приняли решение последовать совету Истора, только Ветла, чуть замешкалась, хватая Лийту за воротник. Тело князя продолжало меняться — и не в лучшую сторону. Аристократические черты Истора вытянулись и покрылись мелкими шипами, клыки угрожающе щелкнули. Я пятилась следом за остальными, не в силах оторвать взор от вида развернувшейся трагедии. Мгновение и споткнулась, села на пол и ошарашенно заморгала, глядя на то, как нереально медленно поднимается черный демон на своих по-звериному изогнутых ногах. Испугаться не успела — защита 'папеньки' служила исправно. Появившийся между мной и страшилищем Ар'рцелиус, оценив ситуацию, совсем не приветственно взревел:

— Вон!

Лийта орала, и, оглянувшись на нее, владыка Подземья щелкнул пальцами, шепча какие-то слова. И вот подруга уменьшилась настолько, что оказалась в миниатюрной клетке, о прутья которой она теперь билась. Ветла, обратившись кошкой, подхватила зубами ношу и рванула на выход. Маресса, не здороваясь с правителем соседней державы, бодро потрусила за ней. К ним поспешно присоединилась и я, успев заметить, что 'папуля', переходя в боевую ипостась, вынул клинки из наспинных ножен.

Бежали мы долго, впереди неслась Маресса — предполагалось, что она должна знать дорогу, только мы заплутали. Сунулись в первую попавшуюся распахнутую дверь, поднялись по лестнице и выбежали к замерзшей реке где-то на окраине города. Остановились, как вкопанные, и осмотрелись. Я узнавала знакомые места и махнула лапой, мол, за мной. Ведьмы беспрекословно послушались, по всей вероятности, никому не хотелось прозябать на морозе.

Порывы колючего северного ветра не делали нашу пробежку приятнее, а снег, беспрерывно сыплющийся с тяжелых небес, таял на пушистой шкурке, заставляя ежиться.

До улицы Белых лошадей мы практически долетели, и я пригласила всех в свое скромное жилище. Здесь, стуча зубами, скинули мокрые, грязные шубки, и я с общего согласия откупорила бутыль с вином. Лийте было решено налить напиток в наперсток, так как никто из нас не ведал, как ее расколдовать. Правда и наперсток оказался велик для нынешней Голубки. Бутыль из темного стекла опустела наполовину, когда в двери раздался стук. Слегка пошатываясь, я направилась открывать.

За дверью обнаружился Фирион — сегодня я запретила себе удивляться — хватит с меня потрясений! Без лишних слов пригласила его внутрь, а за ним прошмыгнули оба брата Ладова. Когда они разделись, я узрела, что на физиономиях обоих братьев красуется уже не по одному, а по два синяка. Моргнула и перевела взор на Фириона — у этого 'украшение' выглядело поблекшим. Видно, кто-то очень усердно занимался излечением правителя магов! Следует признать, что компрессы и обильные смазывания соком различных растений: капусты и полыни, к примеру, оказались весьма действенны.

В комнате пару минут все молчали, а потом Фирион набросился на Марессу с упреками, дескать, он переживал, а она неизвестно где шаталась. Государыня часто моргала и открывала, да закрывала рот, словно выброшенная на берег рыба. Маг свирепел на глазах.

Райт прятал от меня очи, а вот его братец, наоборот, не отводил взгляд. Причем, смотрел он столь холодно, будто желал умертвить меня немедленно…несколько раз…и многими способами — чтобы наверняка все получилось! Ветла зыркала на него и все больше прикладывалась к напитку.

Я поддержала ее, отсалютовав бокалом, но на этом эпизоде поток посетителей не иссяк. В разгар ругани Фириона и Марессы — государыня взяла себя в руки, вспомнила, кем она является, и высказала огневику все, что думает о его заботе и тревогах. У мага задергались оба глаза, давая понять, как он зол.

И именно этот миг выбрал Ар'рцелиус, чтобы запросто появиться в моем жилище. Я даже и моргать не стала, а владыка, не глядя ни на кого из присутствующих, подошел ко мне, мирно сидящей на стуле, встряхнул хорошенько и прорычал:

— Ведунья, сколько раз повторять — думай, что творишь! Как я буду смотреть в глаза Зиалее, если не успею вовремя придти на помощь ее непутевой дочери? И как я взгляну в глаза своего брата, если не сберегу его глупую возлюбленную?!

Хмель во мне заставил ненадолго призадуматься, оглядеть 'папулю' снизу вверх, увидеть на его теле раны и заявить:

— А как я погляжу в маменькины очи, и что я скажу в будущем брату, если подставлю главу их семейства? Можете больше не приходить ко мне на помощь! Мы бы справились! Правда, девочки?

Девочки рьяно закивали, особенно старалась Маресса, а Лийта что-то пропищала, только никто ее не понял.

Ар'рцелиус обвел недовольным взором всех находящихся в комнате женщин и как-то обреченно спросил:

— Эти с тобой богов доставать отправятся?

— Секундочку! — вместо меня демону ответил Фирион. — Я тоже участвую!

— И я! — разом воскликнули оба брата Ладова, обменявшись непримиримыми взорами.

— Чудно! — разулыбался 'папенька'. — Жду вас всех послезавтра у себя в Асодаре!

Я смотрела на Райта, не обращая внимания на остальных, маг на меня показательно не глядел, и мне все больше это не нравилось.

— Как послезавтра? — полюбопытствовала Ветла.

— Чего тянуть? Если вам противостоит тот, кто без труда вызывает демонов черной Грани, то я не намерен сидеть и ждать, как этот некто притащит на Вейтерру еще парочку таких, что вы сегодня видели!

— Маресса! — взревел Фирион. — Ну почему ты такая?

— Какая? — ехидно попросила конкретизировать государыня.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению