Буря внутри - читать онлайн книгу. Автор: Хельга Петерсон cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Буря внутри | Автор книги - Хельга Петерсон

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

— Сэмэр! — услышала она уже на лестнице, но даже и не подумала обернуться.

За ней гнались. Их громкий топот и ругательства, казалось, были слышны даже на другом конце Лондона. Сэм выскочила из подъезда и шмыгнула за угол. Два месяца жизни в этом злачном месте не прошли даром, она знала все ближайшие переулки, через которые можно было сократить путь и не нарваться на неприятности. Сэмэр бежала со всех ног, на ее стороне был перевес в виде форы и молодого возраста, но она боялась остановиться и обернуться.

Она запрыгнула в автобус и только тогда задышала часто и глубоко, пытаясь выровнять дыхание. Естественно, преследователи давно отстали, но при одной мысли о них по телу бежала нервная дрожь. Сэм села на свободное кресло и уперлась лбом в стекло.

Ее нашли. Когда они доберутся до Вестминстера — всего лишь вопрос времени.


Вернулась Сэмэр только в восемь. Она гуляла по опустевшим улицам и пыталась взять себя в руки, чтобы спокойно встретиться с Уиндэмом. Прелесть района в том, что с наступлением сумерек он пустеет. Расходятся туристы, у служащих заканчивается рабочий день, а жилой фонд слишком мал, большинство строений отдано под офисы. В Вестминстере нет ночной жизни, только история. Поэтому здесь можно бродить, не боясь сомнительных личностей.

Плана в голове не было, мысли не шли. Хотелось просто зарыться в подушки, укрыться с головой одеялом и никогда-никогда не вылезать. Но Сэмэр не могла себе такого позволить. Ее ждут двое голодных мужчин, перед которыми нужно держать лицо. Именно так Сэм и поступит. Зайдет в квартиру и будет безмятежно держать лицо.

Но как-то не сложилось. Как только за Сэм закрылась дверь, на девушку накатила ужасная усталость. Она привалилась к двери, опустила плечи, бросила на пол рюкзак, да так и осталась стоять. Опомнилась только когда услышала топот Троя.

— Привет, — улыбнулась она мальчику, выглянувшему из проема гостиной. — Я задержалась, но сейчас быстро что-нибудь приготовлю, идет?

Вместо Троя ответил его отец, вышедший вслед за мальчиком:

— Не стоит, мы уже заказали пиццу. Вы свободны на остаток вечера.

Вот так вот. Рет Уиндэм снова исчез, Герцог вернулся. Как будто и не было прошлой ночи. Сэм вздохнула, подобрала сумку, и прошла мимо них в свою комнату. Выдерживать на себе пронизывающие взгляды не было сил.

Переодевшись в майку Хард Рок Кафе и мягкие фланелевые штаны на завязках, Сэмэр нырнула под одеяло, сильно зажмурилась. Спать. Надо поспать и все снова будет хорошо. Ведь было же хорошо, началась светлая полоса, нужен только план. Которого нет. Черт! Сэм с силой отбросила назад одеяло, села в кровати и замерла. Уиндэм стоял на пороге спальни, скрестив руки за спиной. Носы его тапок доходили ровно до линии дверного откоса, как у вампира, который не входит в чужое жилище без приглашения.

— Что-то случилось? — недоуменно спросила Сэм.

Прозрачные глаза пробежали по ней цепким взглядом сквозь стекла очков.

— Мне кажется, это я у вас должен спросить, — тихо проговорил Уиндэм.

Что она опять сделала не так? Ее же отпустили, это было сказано прямым текстом! Хотя речь, конечно, шла не о том. Не зря в его семейке ходит поговорка «Гаррет знает все». У этого человека просто нюх на неприятности.

— Я вас не понимаю, — сказала Сэм, напуская на себя невозмутимый вид и разглаживая края одеяла на коленях.

Гаррет прищурился.

— Мисс Макферсон, вы очень хотите мне что-то рассказать.

— Не хочу.

— Разве? — выгнулась черная бровь.

Сэмэр попыталась вложить во взгляд все свое возмущение, но, как и ожидала, Уиндэму было все равно. Он просто стоял там, на пороге, заложив руки за спину, сверлил ее своими прозрачными глазами и ждал. Сэм сдалась. Слишком быстро, но этому человеку невозможно сопротивляться. Она уронила голову в ладони и глухо простонала:

— Господи, это просто какой-то бред.

Гаррет не шевельнулся.

— Вы можете зайти, я не всажу вам в сердце осиновый кол, — проговорила девушка, глядя на него сквозь пальцы.

Он сделал несколько шагов и остановился возле окна. На экономку он больше не смотрел. Рет прекрасно знал, когда стоит прекратить давить на человека, чтобы тот говорил свободно.

— Кхм, — откашлялась Сэмэр, спуская ноги с кровати и зажимая ладони между коленями. — В общем… Нет я не могу.

Гаррет отвернулся от окна, оперся спиной о подоконник. Ждать он умел. Молчать, ждать и слушать. Молчаливые люди обычно очень хорошие слушатели.

— Я не знаю с чего начать, — тихо проговорила девушка и невесело рассмеялась. — Все это похоже на средневековую драму.

Она нервно провела рукой по светлым волосам, подергала себя за мочку уха.

— В общем… Мой папаша должен большие деньги одному своему знакомому. И… Он собирается выдать меня за него замуж, чтобы закрыть вопрос, — наконец выпалила Сэм и снова уронила голову в ладони.

Ну вот. Она сказала это. Ну что за идиотская ситуация! Неужели в двадцать первом веке еще живет такая тирания и патриархат? А между тем в комнате стояла гнетущая тишина. Сэм нехотя посмотрела в сторону Уиндэма, и поймала пристальный взгляд.

— Он не может вас заставить, — спокойно проговорил Уиндэм.

Сэмэр невесело хохотнула.

— Серьезно? — навзничь упала на кровать девушка и закрыла лицо руками. — Он втихаря забрал папку со всеми моими документами и вытащил из сумки паспорт!

— Мы заключали контракт, при вас был паспорт.

— Потому что я его нашла, побросала вещи в чемодан и удрала.

Сэм снова резко села на кровати.

— Судя по всему, папуля в отчаянии, потому что он все это время меня искал. Вместе с моим «женихом», — она сделала пальцами «кавычки».

— И нашел, как я понимаю, — констатировал Гаррет.

— Нашел. Как вы узнаете обо всем на свете? — воскликнула Сэм.

Рет снял очки и зажал пальцами переносицу. Его все еще подташнивало, глаза быстро уставали, но все это было пустяком, нестоящим большого внимания.

— Я не могу знать всего, мисс Макферсон. Но я достаточно наблюдателен. Ваш паспорт при вас, работа и жилье у вас есть. Не думаю, что вам стоит беспокоиться.

— Мистер Уиндэм. Они устроили мне засаду, а потом гнались за мной по району. Простите, но ваш оптимизм меня не вдохновляет.

Внутри у Гаррета начал подниматься ураган. Хорошо знающие его люди непременно заметили бы, как побелели костяшки пальцев, сжимавших подоконник. Но Сэмэр Макферсон знала нанимателя не очень хорошо. Рет наконец остранился и подошел к выходу. Ему срочно нужно было уйти отсюда и подумать.

— Ложитесь спать, — тихо проговорил он. Еще одна черта, проявляющаяся во время ярости. — Из этого дома вас не заберут. Это я могу гарантировать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению