Хранитель - читать онлайн книгу. Автор: Юлия Ляпина cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Хранитель | Автор книги - Юлия Ляпина

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Встряхнув кистями, девушка вслушалась в звон своих браслетов и медленно пошла по кругу, перебирая ногами. Руки ее жили собственной жизнью, выписывая вензеля, бедра покачивались, талия гнулась, словно ивовая ветвь. Я не могла оторвать глаз! Меня учили танцевать бальные танцы, придворные церемониальные и даже деревенские, с прыжками и подскоками, но этот танец… он явно был предназначен для глаз мужчины!

Когда танец закончился, и Лейла утомленно упала на подушки, я подобралась к ней ближе, схватила за руку и страстно зашептала на ухо:

– Научи меня танцевать так! Мне очень надо!

К счастью, девушка не стала насмехаться надо мной. Здесь мои шестнадцать лет были уже возрастом невесты, так что она тихонько кивнула, а когда все вернулись к своим разговорам, спросила:

– Ты хочешь покорить мужчину?

– Очень! – искренне выпалила я.

– Он далеко? Вы увидитесь? – Лейла явно придумала себе романтическую историю, ведь замаскированного бородой и местными одеждами Хранителя здесь считали моим отцом.

– Увидимся, может быть, – закусила губу я. Врать мне не нравилось, но открыться случайной знакомой я не могла.

С того дня Лейла стала прибегать ко мне днем. Мы запирались на женской половине и, хлопая в ладоши, задавали ритм. Потом подруга подарила мне медные браслеты с бубенцами для рук и ног, а когда мои движения стали немного напоминать танец, мы начали учить старинный танец, который молодая жена танцует мужу только в спальне. Откуда его знала Лейла – незамужняя третья дочь в большой семье, я не знала и не спрашивала. Просто радовалась, что судьба подарила мне встречу с таким добрым и интересным человеком.

Весна подкралась незаметно. Сначала хмурое серое небо пролилось обильными дождями, потом появилось солнце, и навстречу ему из земли неудержимо полезла трава, а на ветвях деревьев распустились почки. Хранитель с удовольствием вышел в сад, чтобы срезать засохшие ветви, расчистить почву для посадки овощей и в целом размяться.

Ему зима тоже далась непросто. Помимо ежедневных хозяйственных дел и магии, ему нужно было тренироваться с мечом и кинжалом, но нельзя было выйти для этого во двор, ведь любопытные глаза соседей все примечали. Если в северных краях мужчина мог тренироваться с мечом и луком где и как угодно, то здесь, на юге земледельцам было запрещено иметь оружие. Поэтому, в середине дня, когда мы с Лейлой разучивали танец, лорд Натан запирался в мужской части дома и разминался в надежде, что музыка и мой топот заглушат звуки тренировки.

Первый день земледельных работ мы весь провели в саду. Откормившийся за зиму и изрядно подросший Лапка лениво наблюдал за нами, зевая и порыкивая на невнимательных соседей, то и дело заглядывающих через забор.

Солнце припекало, ветки царапали руки даже сквозь перчатки, а внезапно оттаявший гнус делал свое черное дело, злобно кусая побелевшую за зиму кожу. Несмотря на усталость, обедать мы сели на веранде. Сегодня был черед Хранителя готовить обед, и он поступил просто – напластал окорока, завернул в местные тонкие лепешки и подал с горячим чаем и свежими стрелками зеленого лука, пробившегося на грядке.

Мы быстро все умяли, радуясь солнышку, а потом до вечера занимались самыми разными делами, которых накопилось в хозяйстве множество. От усталости мы и легли совсем не там, где привыкли. Лорд Натан упал на «гостевом» возвышении прямо в большой комнате дома, а я вместо женской половины улеглась на кухне.

Ночью меня разбудил какой-то шум и лай Лапки. Я вскочила, привычно выдернула кинжал, спрятанный под подушкой, зажгла «светлячок» и двинулась на поиски источника шума. Все нашлись в большой комнате, служащей обычно гостиной и мужской половиной дома. Несколько растерянный лорд Натан смотрел на трех мужчин в темной одежде, лежащих на полу. Рядом стоял недовольный Лапка – ему не разрешили загрызть никого из ночных гостей. Двое были мертвы – у одного в горле, а у другого в глазу торчали метательные ножи. Третий был жив, хотя и не жилец – ему нож попал в живот.

– Кто это? – не знала, что мой голос умеет так дрожать.

– Грабители? – предположил Хранитель.

– Местные знают, что у нас есть пес и защита в саду, – покачала я головой. – Чтобы пройти через наши охранки, нужно быть магом.

– Верно, – лорд вздохнул, – значит, пора уезжать.

– Бросим их здесь? – недовольно нахмурилась я. К этому дому я тоже успела привязаться.

– Нет, оттащу в овраг, – решил лорд Натан, – уедем после обеда, будто бы к родственникам.

Я вздохнула, но возражать не стала. Уговорив Лапку помочь, лорд перетаскал грабителей в овраг, и засыпал песком. Если повезет, их найдут слишком поздно. Все амулеты и оружие, собранное с тел, мужчина сбросил в заброшенный колодец. Кровь пришлось замыть, а заодно спалить в садовой печи несколько циновок и ковриков.

Управившись с делами, мы пили чай на веранде, когда в калитку постучала заплаканная Лейла.

– Что случилось? – испугалась я. Девушка всегда была полна оптимизма, а сегодня выглядела потухшей.

– Заир хочет податься на заработки. В порт.

Я вздохнула. Заиром звали жениха Лейлы. Ее семья была более состоятельной, и потому требовала от жениха выкуп и большую свадьбу, а тот был из большой бедной семьи и мог похвастаться только красивой улыбкой да трудолюбивыми руками. И тут меня осенило:

– Лейла, скажи Заиру, чтобы никуда не ходил! – выпалила я, покосившись на Хранителя.

Тот уловил мою мысль и медленно кивнул:

– Пусть придет ко мне прямо сейчас. Мы с Фаиран уезжаем к родственникам, но дому и саду нужен присмотр. Пусть твой Заир живет здесь, присматривает за всем и копит деньги на выкуп.

Девушка расцвела, убежала и буквально через полчаса вернулась с парнем. Ему мы повторили нашу байку про родственников, получили согласие на присмотр за будущим урожаем, сходили к старосте и подписали бумаги. А когда счастливые жених и невеста убежали радовать родственников, составили еще одну бумагу – дарственную молодой семье на дом и сад.

Потом вернулись к себе, собрали скудные пожитки, загрузились в старую арбу и уехали, оставив дарственную и мешочек монет на подносе в гостиной. Пусть будут счастливы.

Глава 25

Ехали практически без остановки несколько дней. Я поглядывала на карту, которую научилась читать с одного взгляда и понимала, что мы движемся к Пустошам. К тем самым пугающим Пустошам, где рыскают Охотники в поисках добычи. Я не боялась, но иногда мне казалось, что мороз обдавал мою спину посреди весеннего тепла. Счастлив был только Лапка. Пес с удовольствием носился вокруг повозки, пугая перепелок на полях. Иногда он приносил в пасти пару птичек и вечером мы запекали их в глине, усилив слабый огонек магией.

Несмотря на внешне спокойное поведение Хранителя, я догадывалась, что его беспокоят те молодчики, которых мы прикопали в овраге. Даже не столько сами наемники, а тот способ, которым они нас нашли. Искали по всплескам магии? Но я уже неплохо контролировала силу «выхлопа», да и накопители мы всегда держали рядом, пополняя запас магии на всякий случай. Более того, лорд Натан придумал интересный способ развеивания лишней магии с утренним туманом – крохи магического излучения осаждались каплями воды, и в результате «магическая аномалия» накрывала всю округу, принося плодородие садам и кошарам.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению