Дикарь королевских кровей. Книга 1. Леди-секретарь - читать онлайн книгу. Автор: Кристина Зимняя, Анна Гаврилова cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дикарь королевских кровей. Книга 1. Леди-секретарь | Автор книги - Кристина Зимняя , Анна Гаврилова

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

Я подумала и не ответила.

– М-да, – добавил наследник, точно недовольный этой игрой в молчанку. Но насчёт обещанного коктейля и прогулки не передумал.

Тоже оделся и подставил локоть, который я благополучно проигнорировала. Не расстроился. Просто фыркнул и зашагал рядом со мной.


И вот идём… Я – в строгой мантии, но с предательски красными щеками, и он – огромный, волосатый и воню-ю-ючий… Ведь всё то время, что леди с подпорченной репутацией принимала солнечные ванны, наследник его величества Эрилара Витариуса Пятого прыгал, бегал и всякие неподъёмные железки таскал.

Наш путь лежал через два закрытых коридора и один из секторов обширного сада, и если в саду всё было более-менее терпимо, то когда шли по коридорам, я признала себя самой ужасной воспитательницей в мире. Ведь моя задача вернуть принца в цивилизацию, окультурить, напомнить о манерах, а я… О небо! Какой позор!

Одно хорошо – в коридорах встречались только стражники, а они люди далёкие от светского общества, молчаливые и тоже иногда попахивают. Зато я сама едва не задохнулась! Едва сдержала желание применить заклинание, создающее индивидуальный воздушный фильтр.

Уже в саду состоялась встреча с лакеем, которому Джервальт отдал распоряжение, и мы двинулись к тому самому фонтану. Шли неспешно, давая слуге возможность догнать и вручить леди коктейль.

Напиток был налит в высокий хрустальный бокал, снабжён трубочкой и оказался удивительно вкусным – фруктовым и лучшим в моей жизни! Фонтан тоже понравился – прежде я этот элемент садово-инженерного искусства не видела, но представляла именно таким.

Большая чаша, высокая центральная трубка-стебель, из которой льётся вода, и струи этой воды образуют большой шар, похожий на яблоко. Тема яблок присутствует и в украшающей чашу фонтана лепнине, и вверху, прямо из трубки-стебля, тоже корзинка с позолоченными яблоками торчит.

Красиво. Правда. И я даже полюбовалась несколько минут, пока допивала коктейльный напиток. А потом протянула пустой бокал Джеру и сказала, стараясь улыбаться как можно невиннее:

– Я сейчас руки помою, ладно? А то… какие-то липкие они у меня.

Его высочество принял бокал с долей удивления, а я улыбнулась и устремилась прямиком к фонтану. Если смотреть простым зрением, вода была самой обыкновенной, но стоило перейти на зрение магическое, и сразу выделилась отдельная, особая струя.

Из-под земли текла не только влага, но и Сила, и эта Сила вплеталась в водяные струи. И да, перед нами был тот самый источник, на посещение которого я рассчитывала – только, расходуя запасы накопителя, не надеялась, что доберусь до него так легко. Думала, придётся юлить, искать какой-то предлог.

Об источнике я узнала от Эризонта, однако сведения были полусекретными. Я понятия не имела, осведомлён ли Джер, и не стремилась его просвещать. А ну как решит фонтан испортить, раз с Чашей не удалось?

Источник – отдельный, не связанный с системами жизнеобеспечения дворца, – был необходим… Пусть королевская семья и подавляющее большинство придворных магическим даром не обладают, но мало ли что может случиться. Вдруг какое-то нападение или что похуже? Вдруг защищающим короля магам понадобится пополнить запас сил?

Очутившись у воды, ловким движением пихнула руку в карман мантии и вытащила накопитель, зажав его в кулаке так, чтобы не было видно. Руку подставила под ту самую, отличную от других водяную струю.

Стояла и радовалась, одновременно пополняя и свой скудный резерв, а заодно вспоминая дорогу до этого фонтана – было понятно, что с такой нервной и непредсказуемой работой знание маршрута может ещё пригодиться.

– Хм… Алечка, а чем ты там занимаешься? – тихо позвал наследник.

– Руки мою. Разве не видно?

Принц не ответил, но через пару минут, когда накопитель зарядился почти полностью, сообщил:

– Кстати, сюда идёт Эризонт.

Очень своевременное предупреждение! Я вздрогнула и торопливо спрятала амулет, немного намочив при этом мантию. Ещё более спешно отошла от фонтана – угу, источник во дворце есть, и мне даже раскрыли тайну его существования, только пользоваться им вроде как нельзя. Во-первых, чтобы не рассекретить, во-вторых, это своего рода неприкосновенный запас.

И лишь отбежав от фонтана, вспомнила о том, что должна была позвонить по зерцалу и доложить обстановку, а я… В общем, ночные приключения и зверский недосып сделали своё дело.

Вот только наставник очень-очень-очень не любит, когда его приказы не выполняются! А учитывая то, что пропустила сеанс связи во второй раз…

– А давайте спрячемся? – предложила я, видя, что Эризонт ещё далеко и нас, кажется, пока не заметил.

Вообще… это было нервное. То есть я не всерьёз сказала, и даже мысли не возникло, что Джервальту понравится такой поворот.

Просто забыла, с кем имею дело. Забыла всего на секунду, но принц приступом склероза воспользовался! Не успела я пискнуть, как оказалась подхвачена на руки и стремительно перемещена в ближайшие кусты.

Миг, и я осознала себя сидящей на земле в кольце мужских рук и прижатой к мощному, пропахшему потом телу. И вот странность – Джер «благоухал» очень резко, тем не менее, меня не стошнило, а даже наоборот.

Я не сразу поняла, но в этом запахе было хорошо – я чувствовала себя защищённой, словно не в кустах сижу, а за крепкими стенами военного форта. Чувство нелогичное настолько, что я начала вырываться ещё до того, как осознала, что мы, кроме прочего, дико нарушаем этикет.

– Шш-ш! – отреагировал на попытку освободиться Джер.

Я не послушалась и продолжила вырываться – не желаю сидеть в его объятиях, как в гнезде, хочу сидеть рядом!

– Шш-ш, Алечка! Ты же не хочешь, чтобы магистр Эризонт твою ауру засёк?

Вот теперь я замерла – оказаться застигнутой в кустах хотелось ещё меньше, чем быть пойманной на воровстве из источника. Только… при чём тут столь вопиющая поза?

– Ты ведь уже поняла, что я кое-что умею, – словно подглядев мысли, продолжил Джервальт. – Так вот, пока сидишь смирно, а я закрываю, для Эризонта ты недоступна.

Я украдкой оглядела сжимающие меня руки, на ноги его высочества тоже покосилась, однако никаких плащей, сшитых из непонятных лоскутков, не увидела. В данном случае действовал какой-то другой механизм.

Хотела уточнить, но тут мне зажали рот, и я невольно покосилась в направлении фонтана. Невзирая на обилие листьев, видно было неплохо – магистр Эризонт был уже шагах в пятнадцати от нас.

И надеяться, что его путь лежит дальше, не приходилось – цель посещения дворцового сада у нас с наставником, как выяснилось, была одна. Присев на бортик фонтана, Эризонт закатал рукав и подставил ладонь под ту самую струю. На тонких аристократических пальцах проступили многочисленные, прежде скрытые иллюзией перстни. Камни в них засияли разноцветными огоньками, наполняясь силой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению