Ее нежеланный лорд - читать онлайн книгу. Автор: Оливия Штерн cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ее нежеланный лорд | Автор книги - Оливия Штерн

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Шарлин резко обернулась, и ее глаза показались парой темных омутов. На бледном лице было написано страдание.

– Не всегда, леди Бьянка. Говорят, что не всегда. Но у меня все началось из рук вон плохо. Мне довелось познать все это в четырнадцать лет, с пьяным сыном хозяина лавки, в которой мы с матерью работали. – Она тряхнула головой, словно отгоняя наваждение, и продолжила уже бодрым тоном: – Я думаю, у вас все будет гораздо, гораздо лучше. Лорд Сандор – умелый любовник и знает, как сделать женщине приятное. Главное, не перечьте.

Вскоре Бьянка осталась одна. Подтянув ноги к груди, она укрылась с головой одеялом. Усталость сковала, Бьянку неумолимо клонило в сон. Она и правда заснула, и впервые за долгое время ей ничего не снилось. Вообще ничего.

* * *

Утром, открыв глаза, Бьянка не сразу поняла, где находится. А потом, словно вода из пробитой бочки, хлынули воспоминания: обряд заключения брака с Сандором, ночь на карнизе, вопли и стоны, доносящиеся из распахнутого окна…

Бьянка выругалась сквозь зубы и уткнулась пылающим лицом в подушку.

Пожалуй, даже к жене верховного инквизитора она не испытывала столь едкой, жгучей ненависти, как к этому безродному выскочке, который благодаря выгодной женитьбе приобрел себе титул графа Эверси.

Бьянка снова – и в который раз – вспомнила свои наивные детские мечты о том, как выходит замуж за возлюбленного. Отчего-то в ее грезах он обязательно был белокурым, голубоглазым и очень утонченного воспитания. Бьянка представляла саму себя – в пышном белом платье, красивую и счастливую. И кавалер ее сердца непременно вез бы ее от храма на прекрасной лошади, в гриву которой были бы вплетены голубые ленточки.

Они стиснула челюсти, до боли, до ломоты в висках.

Все.

Ничего этого не будет.

И кто она теперь? Жена нелюбимого мужа. От одной мысли о том, что он к ней прикоснется, перед глазами мельтешат серые пятна и делается дурно. Но надо, наконец, признать, что рано или поздно это случится. Он ведь сам сказал, что не желает делать их брак фиктивным. Сво-олочь. Ему мало титула. Он хочет еще и детей от нее.

Бьянка лежала на спине, смотрела в потолок, и слез уже не осталось.

Ее мечты растаяли словно воск.

Это… похоже, это конец всему. Она не вырвется.

Разве что Сандор сам ее отпустит, решив, что не нужна ему такая жена. Ну, а что до детей… Наверное, можно потерпеть разок, чтобы ребенок появился на свет. Закрыв глаза и отвернувшись лицом к стенке.

«Да, было бы хорошо, если бы он сам от меня отказался», – решила Бьянка.

Сознание отчего-то упорно цеплялось за эту мысль, как будто именно в ней и крылось спасение. Бьянка задумалась, покусывая губу.

Что должно произойти такого, чтобы Сандор в самом деле ее отпустил?

Изменить ему?

Она отмела эту идею как совершенно негодную. Но тогда… что?

Притвориться больной? Безумной?

Продемонстрировать самый мерзкий характер, какой только можно себе вообразить?

Бьянка хмыкнула. Что ж, пожалуй, это она сможет. Нужно только понять, что более всего лорд Сандор не переносит в женщинах.

Вздохнув, девушка пришла к выводу, что, если просто лежать в кровати, ничего не изменится. Нужно действовать, и тогда авось она и обретет желанную свободу.

Она завернулась в простыню, прошлепала к туалетному столику. В отверстие на потолке уходил витой шнур, Бьянка подергала за него, и где-то далеко настойчиво зазвонил колокольчик. Ожидая прислугу, она мерила шагами спальню.

Думай, Бьянка.

Опыта по части мужчин у тебя совсем мало, зато романов читано-перечитано.

Что там не переносят мужчины? Что для них как отрава для крыс?

Бьянка начала перебирать сюжеты прочтенных ею когда-либо книг. Где-то мужчины не переносили женские слезы, но где-то были к ним совершенно равнодушны. Кто-то, когда дама впадала в истерику, бежал за водой, а заодно дарил кольцо с бриллиантом, а кто-то наоборот, хлестал по щекам. Некоторые мужчины терпеть не могли транжирок, но, судя по свадебному колье, Сандор не был скуп. Темный их разберет, этих мужчин.

Вот что может быть для Сандора наиболее оскорбительным, если даже кувшин с водой, упавший на голову, его не слишком-то смутил?

Она остановилась посреди спальни. В этот миг, постучавшись, в дверь заглянула служанка.

– Что желает миледи?

– Миледи желает завтракать. Скажите, а где нынче мой муж?

– Лорд Сандор сейчас как раз в столовой, пьет кофе.

– Отлично. – Бьянка не сдержала торжествующей улыбки. – Я, пожалуй, присоединюсь к нему.

Она быстро умылась, причесалась обнаруженным на столике костяным гребнем. Затем при помощи служанки облачилась в платье, то же самое, в котором выходила замуж. Обула вчерашние туфельки, изящные, отделанные шелковыми лентами и сверкающими бусинками.

О, лорд Сандор будет не рад тому, что взял ее в жены! Сам еще захочет отослать куда-нибудь подальше, чтобы не мешала развлекаться.

«Да, в самом деле. Пусть себе водит хоть всех шлюх этого города, но только без меня. Я это терпеть не буду».

И, немного воспрянув духом, Бьянка вслед за служанкой двинулась в столовую.

Дом Сандора был просторным, с богатой отделкой. Всюду деревянные резные панели и шелковые обои то с диковинными цветами, то с птицами и зверями. На полу – паркет, орнаменты, выложенные из светлых и темных пород дерева. Высокие окна, дающие много света. Напольные вазы высотой Бьянке по грудь.

И чего ему не хватало, этому Сандору? Видно ведь, что богат, зараза, до безобразия. На кой ему понадобился титул Эверси? Мог ведь… да, если бы захотел, то мог бы купить себе дочку какого-нибудь обедневшего дворянчика. Почему именно ее, Бьянку?

Она не знала. И не была уверена в том, что хочет знать.

– Леди Бьянка, – торжественно объявила женщина, останавливаясь в пороге и пропуская девушку вперед.

Бьянка на миг задержалась у входа, осмотрелась. Столовая, как и прочие комнаты, отличалась огромными размерами. Обои цвета пепельной розы прекрасно смотрелись в дуэте с темными панелями из мореного дуба. Тяжелые бархатные шторы, темно-сливовые, были раздвинуты и аккуратно подвязаны бантами в тон обоям.

Рой Сандор в белоснежной рубашке, бесстыдно расстегнутой на груди, сидел за столом и попивал кофе, одновременно читая газету. Увидев Бьянку, он и не подумал вставать, лишь кивнул ей на свободный стул напротив себя.

– Доброе утро, дорогая.

Отчего-то даже простое приветствие в его исполнении звучало как издевка. Бьянка, насупившись, посмотрела ему в лицо, с удивлением отметила, что Сандор сбрил бороду и как будто помолодел лет на пять. Теперь он уже не казался старым, как раньше. Просто… взрослым, серьезным мужчиной. Которого, впрочем, это не делало более привлекательным или приятным.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению