Лука, или Темное бессмертие - читать онлайн книгу. Автор: Франк Тилье cтр.№ 92

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лука, или Темное бессмертие | Автор книги - Франк Тилье

Cтраница 92
читать онлайн книги бесплатно

Николя так и остался стоять, вцепившись рукой в дверцу шкафа, чтобы не броситься за ней.

62

Неизвестная из Манси не поделилась с ней своей тайной, к несчастью для Люси.

Она провела большую часть вторника, проглядывая одну за другой папки из регионального отдела Версаля. Дело было действительно тупиковое. Никаких свидетелей. Ни одного зафиксированного исчезновения, соответствующего профилю женщины сорока пяти лет, среднего роста и веса. Пребывание жертвы в воде отняло всякую надежду получить биологические следы, отличные от ее собственных. Арно Демоншо обезобразил ее и отправил на дно пруда, навсегда опечатав ее судьбу.

Люси взяла фоторобот биологической матери Луки и всмотрелась в лицо с усредненными чертами, большими черными круглыми глазами и орлиным носом. Где умерла эта женщина? Каким образом? И почему? Сколько Люси ни пыталась связать это старое дело с их расследованием, ей не удавалось обнаружить никакой связи.

Она устало подняла голову. Паскаль отрабатывал след, ведущий к профессиональной деятельности Демоншо, требовал списки и занимался обзвоном. Он получал названия клиник и больниц, выяснял, где существуют банки эмбрионов и центры оплодотворения. Титаническая работа. Что до Николя, Одри и Франка, они были на совещании у Жеко. Насколько Люси поняла, обсуждался план засылки сотрудников на фестиваль, чтобы прозондировать почву в месте, называемом Гидрой.

Она пошла в комнату отдыха налить себе кофе. Яркое солнце светило в окна, минерально-синее небо навевало задумчивость. Но внизу царил полный разор. Паводок продолжал подрывную деятельность; несмотря на едва заметное понижение уровня Сены, целые кварталы Парижа оставались без электричества. В части Тринадцатого округа уже десять дней не могли убрать отбросы, а выгнанные из подземелий крысы передвигались темными стайками, создавая средневековую атмосферу.

Вернувшись в помещение группы, она обнаружила Сильвена Масе, парня из бригады по борьбе с бандитизмом, которому Николя передал видеокассеты. Он разговаривал с Паскалем, тот жестом подозвал ее.

– У Сильвена кое-что для нас есть, – сказал Робийяр, вставая.

Паскаль предложил свое место коллеге с третьего этажа. Люси поздоровалась и посмотрела на экран. Масе положил на стол мишленовскую [99] карту. Усевшись, он вставил флешку в системный блок компьютера Робийяра, взялся за мышь и открыл файл с фотографиями:

– Мой приятель-монтажер проанализировал оба фильма, «Atrautz» и «Her Last Bloody Day»… При помощи своих программ он выделил и обработал кадры, которые наверняка вас заинтересуют. Что до установления личностей, то он не смог обнаружить ни одной стоящей зацепки в отношении этих отморозков в масках. Его открытия касаются в основном дома, где происходят эти ужасы. Сначала здесь…

Он вывел первый снимок. Возникло размытое после цифровой обработки переплетение веток, хотя и плотное, но позволяющее разглядеть на заднем плане одноцветный фон.

– Этот снимок был извлечен из самого начала «Atrautz», когда два человека идут по саду к дому. Заросли бирючины в пару метров высотой растут как попало и почти полностью все загораживают, только между некоторыми стволами нет листвы. Вот эти зоны мой приятель и увеличил. Парень просто блеск. Посмотрите на одноцветный фон… И на следующее фото…

Еще один клик. В путанице веток на экране между двумя оттенками серого угадывалась разграничительная линия, идеально горизонтальная.

– Горизонт, – выдохнул Паскаль. – Море…

– Именно. Дом стоит над морем, и ничто не заслоняет вид, кроме деревьев. Строение выходит на берег, лежащий севернее, если доверять положению заходящего солнца, которое видно в фильме чуть раньше. Здание большое и изолированное, потолки высокие, стены из старого камня, мой приятель насчитал как минимум десять комнат. Дом расположен на первой линии и на некоторой высоте, может, на вершине скалы или холма.

Сильвен вывел другой снимок: граффити на досках, которые закрывают окна. Непонятные знаки, лица с открытыми ртами, хаотическое нагромождение букв. Новое фото, фокус наведен на часть предыдущего снимка. Сильвен уткнул палец в экран:

– Вот это граффити, «Breizh 29». Это название маленькой бретонской музыкальной группы, довольно радикальной, которая выступала за свободную Бретань и распалась в 2014-м. А «29», потому что они из Финистера [100]. Если точнее, из Морле.

Подавшись вперед, Паскаль отбивал пальцами дробь по краю своего стола.

– Понятно. Допустим, что оба фильма сняты в Морле или его окрестностях. Проблема в том, что дом, стоящий на высоте над морем, в Бретани такая же редкость, как коп в Бастионе.

– Дом, заброшенный по крайней мере три года назад, Паскаль, не будем забывать. И погоди, лучшее я оставил на закуску. Сейчас прокручу кусочек видео из другого фильма. Там меньше десяти секунд.

Он включил запись. В темноте маски Гая Фокса двигались к дому в одном темпе с камерой. Короткая вспышка довольно сильно выбелила часть неба, за ней через долю секунды последовала вторая, послабее. Тот же феномен повторился еще раз до того, как группа вошла в дом. Люси вспомнила, как в первый раз смотрела фильм: тогда она подумала, что это молнии, но сейчас очевидность бросалась в глаза.

– Маяк.

– И даже не один маяк, а два, вращающиеся не синхронно, причем один, похоже, расположен намного дальше другого. Его свет едва достигает дома, как эхо первого. Два маяка, определенно стоящие к северу от дома, со стороны моря.

Сильвен развернул мишленовскую карту Финистера и разложил ее на столе:

– Если мы ставим на Морле, я не вижу обилия вариантов.

Он указал на два острова у входа в большую бухту:

– Вот остров Черный и остров Луэ, оба со своими маяками, и разделяет их всего километр. – Его палец очертил кусок побережья напротив острова Луэ, в западной части. – Если учесть ориентиры и то, что дом стоит на высоте, вполне вероятно, что он находится где-то здесь, в западной части рейда, на высотах мыса Пен-аль-Лан. Похоже, места там малонаселенные. Если мы не промахнулись, вы отыщете эту хибару.

Паскаль поблагодарил его, и они вместе направились к кофемашине. Люси осталась перед картой. Бретань… Изрезанный берег… Она представила себе бушующее море, дом и гигантские волны внизу, крики жертв, затерянные в ветре и лучах маяков, пятнающих ночь… Почему он привел их туда, так далеко? Почему именно этот дом?

Люси не собиралась пренебрегать этим следом. Немало километров отделяло ее от Бретани, но она отправится в дорогу и отыщет дом. Может, там осталось только переворошить пыль, но меньше года назад в заброшенном жилище было совершено убийство. Кучка выродков проехала всю Францию с востока на запад, чтобы принести там в жертву Эмилию Робен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию