– Без обид.
– Мы не галаниты, – заметил Аксель.
– Мы на всякий случай, – пожал плечами Генри. – Вежливость еще никому не мешала.
– Зато спасла массу жизней, – поддакнул Грег.
– Короче, терданы хотят показать товар лицом и потому устроили эту выставку. Галаниты ходят по ней, удивляются и думают, как им все это захапать, а терданы ходят рядом и надуваются от гордости. В общем, всем хорошо.
– Это очень мило, но когда мы начнем говорить о делах? – Бабарский допил вино и демонстративно закутался в курточку. – От сидения на ветру у меня делается вялость в членах.
– На улице жара.
– И холодно тут…
Аксель ожидал, что уголовники разозлятся, но они знали ИХ давно и привыкли к его манере поведения.
– Ладно, ладно, Алоиз, осталось совсем чуть-чуть, – примирительно произнес Генри. – Дело в том, что терданы очень хотят развивать юго-запад планеты. Там находятся большие острова, которые могут приносить прибыль, но для развития нужны вложения.
– И чтобы убедить галанитов, терданы притащили на выставку роскошную коллекцию жемчуга, – Грег облизнулся. – Поверь, Алоиз, на Верзи ее с руками оторвут и попросят добавки.
– На Верзи знают толк в хорошем жемчуге, – добавил Генри. – А тут он отличный, уж я-то знаю.
Поскольку на Верзи высоко ценили жемчуг, воровать его Грегу и Генри доводилось часто, благодаря чему они и стали специалистами.
– В общем, это хорошая новость, – подытожил усатый.
– А плохая? – насторожился Аксель.
– Она же и плохая, – чуть удивленно ответил Грег. – Неужели непонятно?
– Охрану удвоили? – догадался Крачин.
– Да.
– Мы справимся? – осведомился ИХ, знаком приказывая официанту повторить всем.
– А ты нашел алхимика? – вопросом на вопрос ответил Генри.
– Разумеется, – уверенно заявил Бабарский.
И не менее уверенно чихнул.
– Хорошего?
– Посмотрите друг на друга и поймете, что я не работаю с плохими специалистами.
Верзийцы послушно посмотрели друг на друга, потом уставились на Акселя – тот слегка расправил плечи, – потом кивнули:
– Тогда справимся.
– Хорошо, – улыбнулся ИХ.
– Но добычу придется взять тебе, Алоиз, мы планируем уйти с планеты без приключений.
– Я позабочусь о добыче, – кивнул Бабарский.
– Хорошо, – очень спокойно закончил эту часть переговоров Генри, и Крачин окончательно уверился в двух вещах. Первое: верзийцы с толстеньким ИХ работали неоднократно. Второе: слово толстенького ИХ имеет очень серьезный вес. По крайней мере в верзийском Омуте.
– Теперь перейдем к деталям, – произнес Грег. – Музей находится слева от башни, если смотреть отсюда. Они соединены переходом на уровне третьего этажа.
– Переход охраняется.
– А крыша?
– По ней и пройдем, – кивнул Генри. – И влезем в музей через слуховое окно.
– Внутри есть охрана?
– Ты ведь сказал, что у тебя есть алхимик, – улыбнулся Грег. – С его помощью мы позаботимся об охране.
– Позаботимся, – подтвердил ИХ. – Вижу, с операцией прикрытия все хорошо. Теперь давайте говорить о том, что нужно мне.
– Кабинет, который нужен тебе, находится на Президентском этаже, – сообщил Генри.
– Номер у него есть, или на Тердане разучились считать?
– Двенадцатый.
– Последний? – кисло осведомился ИХ.
– Ага.
– Как мы в него попадем?
– Так же, как в музей: через крышу, – ответил Грег. – Нужное снаряжение есть: спустимся, вскроем окно, вы идете по своим делам, а мы направляемся в музей и немножко его грабим. Потом вы присоединяетесь к нам, и мы уходим.
– Внутри башни охраны нет, только на первом этаже сидит ночной сторож, мы уточняли, так что вы никого не потревожите.
– Но если хотите сохранить свой визит в тайне – не забудьте закрыть окно, когда будете уходить.
Верзийцы вновь замолчали, позволяя официанту поменять приборы, после чего Грег сдул с пива пену и поднял кружку:
– Ваше здоровье!
Генри махнул свой ликер, Аксель последовал его примеру, согласившись про себя с тем, что крепкий вишневый ликер действительно неплох с кофе, а Бабарский пригубил горячего вина и обронил:
– В целом звучит неплохо.
И только сейчас до Крачина дошло, что…
– Ты полезешь по веревке с крыши? – Аксель изумленно уставился на толстенького суперкарго.
– Ты что, научился вскрывать сейфы? – сварливо ответил тот.
– Нет.
– Значит, мне придется лезть.
– По веревке с крыши? – Крачин не мог поверить, что Бабарский способен на подобный подвиг.
– По веревке, – кивнул Генри.
– С крыши, – подтвердил Грег.
– Спускаться проще, чем подниматься.
– У нас есть нужное снаряжение.
– Алоиз умеет им пользоваться.
Бабарский сделал еще глоток вина и приятно улыбнулся ошарашенному Крачину.
– Тебе доводилось спускаться с крыши? – осведомился до сих пор не пришедший в себя Аксель.
– И не один раз.
– Здоровый, а любопытный, – прокомментировал происходящее Генри.
– Наверное, умный, – поддержал его Грег.
– Это большая редкость.
– Я, между прочим, все слышу, – предупредил развеселившихся верзийцев Аксель.
– И не глухой.
– Сплошные достоинства.
Крачин отставил полупустую чашечку кофе и вопросительно посмотрел на Бабарского.
– Хватит резвиться, – буркнул тот, допивая вино, пока оно не успело остыть.
– Мы не хотели никого обидеть, – опомнился Генри.
– Не принимай на свой счет, – улыбнулся Грег.
– Мы решили, что уже подружились.
– А между друзьями случаются шутливые разговоры о разном.
– Прежде чем шутить, нужно дела закончить, – тихим голосом поведал ИХ. – А я до сих пор не услышал, как мы будем уходить.
– Уходить будем громко, – не стал скрывать Грег. – Мы прикинули и поняли, что тихо никак не получится.
– Поэтому будет громко, но быстро.
– Но понадобится прикрытие.
– У тебя есть алхимик?
Крачин сначала удивился в очередной раз повторившемуся вопросу, но потом вспомнил, что «между друзьями случаются шутливые разговоры», и расслабился. Тем более что Бабарский понял усатого верзийца правильно: