Внеземное притяжение - читать онлайн книгу. Автор: Анна Романова cтр.№ 34

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Внеземное притяжение | Автор книги - Анна Романова

Cтраница 34
читать онлайн книги бесплатно

– Если ты хотела за мной следить, нужно было остаться на празднике, а не уходить в комнату, – произношу недовольно, поэтому что это уже не случайные сплетни слуг, Марго заставила их наблюдать за мной.

– Я хотела проверить свои опасения, и они подтвердились. Тебя потянуло на молоденьких? Это все потому, что её чрево, в отличие от моего, способно произвести на свет ребенка? – её голос дрогнул, и она прикладывает руку к низу живота, отходя в сторону.

Больная тема. Мы много лет пытаемся зачать наследника – следующего хранителя, но, увы, ничего не получается. Возможно, из-за этого мы так и отдалились друг от друга. Маргарет считает, что это все проклятие лесных тварей, хотя она лично с ними даже никогда не сталкивалась. Вся надежда возлагается на Торвальда и его снадобье. Я с нетерпением ждал затмения небесного светила вместе с супругой, так как старец сказал, что после него сможет добыть нужные компоненты для настойки. И кто же мог предугадать, что дождавшись знака свыше, я получу не шанс с Марго, а Луну, полностью перевернувшую мой мир.

Подхожу к жене и опускаю руки ей на предплечья:

– Маргарет, не говори так. Я переживаю эту боль вместе с тобой, – она медлит некоторое время, а затем разворачивается, и я заключаю её в объятия.

В нашем мире мужчины, особенно правители, нередко изменяют своим женам, это нормально. Но я с детства запомнил, как страдала моя мать, глядя на Уилла, и не хотел причинять таких мук своей женщине.

Отдать мне должное, я держался очень долго.

– Это была ошибка, прости меня, – произношу тихо, успокаивающе поглаживая женскую спину широкой ладонью.

Воспоминания мимо воли возвращаются к Луне и её сладким губам. Этот поступок плох по многим причинам. Но, даже если бы у меня была возможность переиграть все, я бы вновь поцеловал её. Метка не может быть совпадением, чужеземка не просто так оказалась в моем мире и выбежала мне навстречу. Вдруг это сама судьба переплетает наши нити? Я должен, нет, обязан был узнать, какого это – ощущать её своей, хотя бы раз, хотя бы на несколько мгновений.

Сердце ускоряет ход, и жаркие воспоминания пробуждают мое мужское естество, из-за чего Марго поднимает на меня томный взгляд, а после приподнимается на носочках и припадает к губам. Видимо, супруга посчитала, что это реакция на близость с ней. Слабо целую женщину в ответ, а после плавно отстраняюсь – она не то, чего мне хочется.

– Завтра рано вставать. Я должен набраться сил перед поездкой.

– А куда ты?

– В лес.

– Зачем? Разве это не опасно сразу после нападения? Мы должны несколько дней сохранять дистанцию, так всегда было, это негласное правило. Твари сейчас озверевшие, они разорвут тебя на части даже днем!

– Я знаю, но мне нужно, прости, – отхожу в сторону и начинаю готовиться ко сну, снимая тяжелые сапоги.

– Это из-за неё? – с подозрением в голосе интересуется Марго, но я молчу. Тогда супруга подходит ко мне и хватает за руку. – Отвечай, это все ради девки бастарда?

Аккуратно обхватываю пальцами тонкое запястье и настойчиво убираю руку в сторону:

– Не называй так моего брата, – мой голос строгий и недовольный. Марго вырывает руку, и в её глазах вспыхивает ярость.

– Я хочу, чтобы она немедленно ушла из нашего дома! Выгони её сейчас же! Выстави прочь, эту мелкую дрянь! Хотя ладно, я сама это сделаю! – она впадает в истерику, и направляется к двери, но я останавливаю её командным тоном:

– Не забывайся, Маргарет. В этом доме я хозяин, а ты лишь моя супруга. Я и так позволяю тебе слишком многое. Не вынуждай меня относиться к тебе так, как у нас принято.

Женщина замирает и медленно убирает руку от дверной ручки, её губы сжимаются в тонкую линию, а дыхание сбивается от внутренней злобы:

– Ты что, хочешь начать войну между нашими домами?

– На основании измены? Твой отец тебя засмеет, учитывая, сколько у него любовниц, – усмехаюсь и стягиваю рубаху через голову, откидывая ткань на небольшую кушетку, стоящую у стены. – Мне жаль, что я задел твои чувства. Но ты должна успокоиться. Услышь же меня – этого больше не повторится.

– Потому что она девушка Уилла? – эта фраза неприятно режет ухо и, всего на секунду, но мое выражение лица меняется, приобретая жесткие очертания.

– Да, потому что она девушка Уилла, – повторяю холодно.

Отвожу взгляд и пытаюсь успокоить накатившую ревность. Я не имею никакого права на эту самую ревность.

– И это всё? Больше ты от меня ничего не скрываешь? – её интонация становится мягче, и Марго приближается, опуская руки на мою грудь.

– Есть ещё кое-что, но ты узнаешь об этом в свое время. До возвращения Торвальда никому ничего лучше не знать.

О метке я не собираюсь рассказывать. Новость о том, что Луна из другого мира, так вообще лучше держать при себе, а то Маргарет может натворить дел. В её рыжей головушке ещё те роганы водятся.

– Может, я помогу тебе уснуть? – её голос опускается до игривого шепота, и я тяжело вздыхаю.

– Мне действительно рано вставать. Я пережил нападение лесных тварей и нуждаюсь в отдыхе. Но, если это все не из вредности, и твое желание вновь возродилось, мы вернемся к этому разговору завтра, – говорю мягко, точнее, стараюсь произносить слова так.

В глубине души я все ещё люблю и хочу её, но сейчас эти чувства кажутся такими далекими, словно их никогда и не было.

Мне нужно поговорить с Уильямом и узнать, как он относится к Луне. Если это любовь, то я отойду в сторону, но, если лишь симпатия…

Глава 18 Луна Бьёрк

Сгорая от стыда, сбегаю по лестнице, планирую больше никогда в жизни не высовывать носа из комнаты. А учитывая, что жить мне осталось недолго, – проблема очень быстро разрешится сама собой. Вот, я уже почти оптимистка, нашла плюс в собственной смерти.

Захлопываю дверь, прижимаюсь к гладкой поверхности спиной и медленно сползаю вниз, занимая сидячее положение. Подтягиваю колени к груди, обхватывая их руками, и опускаю голову.

И чем я только думала? Он женатый человек! Я не имела никакого права вмешиваться в их брак. Более того, Уильям говорил, что они счастливы. Нельзя было отвечать на поцелуй, нужно было отстраниться и уйти. Но, положа руку на сердце, я физически не смогла противиться его порыву.

Генри такой горячий, желанный, до умопомрачения красивый. От его одного взгляда мурашки разбегаются по всему телу, а голова начинает кружиться. Все ещё чувствую вкус его губ, такой опьяняющий, что в нем невозможно не раствориться. Кожа помнит жар мужских ладоней, от которых начинают подкашиваться колени. Я никогда в жизни не испытывала ничего подобного. Ничьи прикосновения не затрагивали меня до глубины души. Когда наши губы слились в страстном поцелуе, я ощутила нечто странное и приятное одновременно, будто бы нашла утерянную часть себя. Генри дополняет меня, делает цельной, совершенной и по-настоящему живой.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению