Солнце для принца - читать онлайн книгу. Автор: Милана Милая cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Солнце для принца | Автор книги - Милана Милая

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

– Дышать можно! – ответил он, не принимая вызова, затем развернулся и вышел, не прощаясь.


Глава 15

Девушка задыхалась от злости. Только что она была переполнена отчаянием, а теперь оно просто испарилось. Этот…. Как его помягче назвать …. Принц! Не поздоровался! Не представился! Не попрощался! Нагрубил! Она что, пленница здесь? Может подарить ей кандалы в качестве подарка? А что, пригодятся! От благодарности не осталось и следа. На этот раз ее трясло уже от ярости. С гостями так не поступают, а он сам сказал, что она гостья. За язык его никто не тянул.

А с виду не выглядит таким жестким. Чуть меньше 6 футов ростом, стройного телосложения с очень коротко стриженными темными волосами. Такая прическа делала его совсем молодым. Глубоко посаженные черные глаза сразу выдавали его восточное происхождение, а цвет кожи был немного темнее обычного средиземноморского загара. Но эта принадлежность к востоку его совсем не портила, наоборот, он ей даже сначала понравился. Одежда у принца тоже была необычна и выглядела богато. Красная рубашка со стоячим воротником подпоясывалась золотым широким кушаком, а штаны были самые обычные, но только белого цвета. Он был босой, вдруг вспомнила девушка. Она подумала, что Пха Нам просто забыл дать ей обувь, но сейчас она поняла, что и это тоже правило этого дома. Они здесь все ходили босиком! Вот глупые. Это же неудобно.

Сури поджала пальчики на ногах, но ей было совсем не холодно. Все полы в этом странном дворце покрывали толстые ковры. Она повернулась на звук и увидела входящего в кабинет Пха Нама. Сколько же времени она тут стоит?

– Принц сообщил мне, что вы ничего не помните. – Сочувственно произнес он. – Также он сказал, что можно называть вас Сури? Госпожа Сури?

– Просто Сури! – махнула рукой девушка. – Без госпожи.

– Я так не могу, госпожа Сури! Мне не позволяют правила. Но хочу сказать, как мне приятно познакомится с вами. Очень жаль, что вы не сказали мне об этом сразу, я бы вас успокоил.

– Теперь я это знаю, Пха Нам. И очень вам благодарна.

– Не стоит. – Улыбнулся ей в ответ седой мужчина. – Теперь вы можете пойти и отдохнуть.

– Ваш принц немного строг! – Сури направилась к выходу, а Пха Нам почтительно уступил ей дорогу.

– Я не могу говорить о принце в его отсутствие. – Девушка ничуть не удивилась очередному правилу этого дома, а только посочувствовала Пха Наму. Неужели ему даже поругать его нельзя? Вот уж она этому правилу точно следовать не будет! Если он будет также себя вести и дальше, то она уже не сможет ругаться про себя. Все высказать вслух – это лучшее лекарство. Всегда помогает, вдруг подумала она. Пусть слышат! Она не рабыня и не слуга.

– Пха Нам, расскажите мне о Суджае. – попросила Сури. – Я никогда не видела живого тигра!

– Откуда вы знаете? Может просто забыли! – улыбнулся советник и начал рассказ. – Ему уже 10 лет, довольно приличный возраст для тигра. Король подарил тигренка принцу перед дорогой, наказав воспитать его своим защитником. Рампхуэнг заменил малышу мать, они очень подружились, и эта дружба продолжается по сей день. Они никогда не расставались надолго, Суджай только его воспринимает, как своего хозяина. Больше никого. Он может позволить мне себя покормить или выгулять, но близко к себе не подпускает. Суджай ночной зверь, боюсь, к этому его вынудили обстоятельства жизни в этом городе. Горожане очень боятся, и мы стараемся не выпускать тигра днем. Утром я всегда запираю его.

– Это печально, ведь вы сказали, что он не агрессивен.

– Есть вещи, которые людям объяснять бесполезно.

Сури удивилась, когда Пха Нам остановился на пороге ее комнаты, не проходя дальше. В ответ на вопросительный взгляд, он пояснил.

– Теперь, когда вы выздоровели, я больше не могу заходить к вам в комнату. Как, впрочем, и любой другой мужчина в этом доме.

– О! Простите меня, Пха Нам, я не знала.

– Ничего страшного, госпожа Сури.

– Можно мне познакомиться с Суджаем? – сердце замерло в волнении от ожидания ответа.

– Если вы не боитесь… – он на миг задумался. – То думаю, можно.

– Спасибо! Спасибо! Спасибо! – почти пропела Сури, тихонько подпрыгивая от радости.

– Лучше всего это сделать с утра, когда я его выпускаю. Но это очень рано.

– Я встану! – пообещала девушка.

– Тогда я жду вас завтра на рассвете в большом холле. Спокойной ночи и приятных вам снов.

– И вам спокойной ночи! – Попрощалась девушка и закрыла двойную резную дверь. Она вдруг поняла, что сильно устала, ведь сегодня впервые за несколько дней поднялась с постели. Да еще и узнала столько неприятных новостей. Оказывается, она чуть не умерла и выжила только чудом.

Кто-то ее обидел. Сури боялась, что встретит этого человека и не узнает в нем обидчика. И этот человек может решиться снова причинить ей вред. Ведь была же какая-то причина, что он сделал это в первый раз! Она поняла, что совсем не хочет выходить из этого дворца, так похожего на золотую клетку. Ей стало неприятно от мысли, что принц Рампхуэнг был прав. Сейчас это было слишком опасно.

Сури снова почувствовала, что в прошлой жизни она часто гуляла. Так вот почему у нее в душе такой протест. Но сейчас уже не было сил даже думать об этом, завтра будет новый день, и может она все вспомнит. С каким удовольствием девушка объявит напыщенному принцу о том, что покидает его дворец, но будет до конца жизни вспоминать его радушие и гостеприимство! С этими мыслями она погрузилась в сон.


Глава 16

– Госпожа, доброе утро. – Сури открыла глаза и увидела перед собой очень красивую девушку с восточной внешностью. Она ставила на низкий столик поднос с чайными принадлежностями. Сури моментально почувствовала аромат свежеиспеченного хлеба и слюнки потекли изо рта. Девушка почувствовала жуткий голод, ведь в последнее время она ела совсем мало.

– Вам тоже доброго утра.– поздоровалась она, неловко вставая с кровати.

– Мне было поручено разбудить вас на рассвете. – произнесла служанка, заваривая чай.

– Как вас зовут? – спросила Сури.

– Мое имя Калия.

– Ты тоже из Сукхотая? – предположила Сури, хотя это было очевидно. Блестящие черные волосы были туго стянуты и заколоты на затылке двумя серебряными палочками, а с правой стороны на ухом вставлен красивый красный цветок. Очень восточная прическа говорила о девушке даже больше, чем ее одежда.

– Принца Рампхуэнга должны окружать только самые надежные слуги. – с улыбкой ответила Калия.У нее был едва заметный акцент. – Я была совсем маленькой, когда покинула свою родину. Моя мама умерла от лихорадки. Очень давно. Я сирота. Когда принц уезжал, король отправил меня сюда в след за ним….

Калия запнулась, словно чуть не проболтала какой-то секрет, и замолчала. Она протянула чашку с чаем и опустила глаза.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению