Дракула, любовь моя - читать онлайн книгу. Автор: Сири Джеймс cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дракула, любовь моя | Автор книги - Сири Джеймс

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

Две другие пришли в бешенство. Изумление в их красных глазах исчезло, лица исказились от ярости, словно у демонов из преисподней. У моих ног валялся кол из мешка профессора. Я схватила его и бросилась на ближайшую гарпию, ту, что соблазняла Ван Хельсинга своим бюстом. Но третья вампирша ринулась на меня и с визгом и проклятиями вырвала кол из моих рук.

Продолжение покрыто пеленой ужаса. Я мало что помню, да и тогда не понимала, что происходит. Знаю только, что мне пришлось сражаться с обеими темноволосыми рычащими вампиршами одновременно. Происходи дело ночью, я умерла бы в мгновение ока, поскольку их сила была бы десятикратной по сравнению с днем. Но и без того мне было не выстоять против двух сестер. Всеми силами я стремилась увернуться от их ужасных зубов, поскольку знала, что, даже если вампирши не смогут убить меня голыми руками, им ничего не стоит за пару минут выпить мою кровь до последней капли.

Внезапно раздался оглушительный треск. Краем глаза я увидела, как осколки цветного стекла разлетаются во все стороны, и услышала свирепый рык. К моему изумлению, одна из державших меня рук отлетела от тела. Кровь забила фонтаном. Вампирша завопила и упала. Перед моими глазами мелькнул вихрь серого меха, острые клыки, разорванная плоть и реки крови. Словно из ниоткуда, возник тяжелый кол и погрузился в сердце третьей вампирши. Когда она завизжала и осела на пол, я поняла, что орудие сжимает доктор Ван Хельсинг.

Мой взгляд упал на зверя, который яростно боролся со второй темноволосой вампиршей. Это был огромный серый волк! Пока животное вгрызалось ей в руки, ноги и горло, профессор молотком забил кол в тело своей жертвы. Она корчилась и верещала, на ее губах выступила кровавая пена.

Через несколько мгновений наступила тишина. Темноволосые вампирши неподвижно лежали на полу. К моему изумлению, они прямо на глазах превратились в морщинистых мерзких старых ведьм. Повсюду разлилась кровь. Я увидела, что одно из витражных окон разбито. Пока мы с профессором переводили дыхание, волк замер в своей царственной красоте, глядя на меня темно-синими глазами, которые я внезапно узнала и ахнула.

Но прежде чем я успела пошевелиться, светловолосая вампирша, шатаясь, поднялась на ноги, по-прежнему юная и прекрасная, с торчащим из спины колом. С ревом бешенства она бросилась на меня, но, перед тем как ее зубы сомкнулись на моей шее, волк прыгнул на нее с разъяренным рыком, отшвырнул на пол и вспорол ей горло с такой силой, что голова почти отделилась от тела. Вампирша ссохлась, обнаружив древнее существо, прежде скрытое внутри.

Волк ринулся к двери, бросил долгий взгляд назад и исчез.

У меня подкосились колени, и я, дрожа, осела на каменный пол. Мое лицо, руки и одежда были заляпаны кровью, как и у профессора.

— Mijn God! — дико вращая глазами, вскричал доктор Ван Хельсинг. — Мадам Мина! Как вы нашли меня? Впрочем, позже расскажете. Слава богу, что вы пришли. Благодарю вас тысячу раз. Но волк!.. Это поистине загадка. Откуда он взялся?

— Понятия не имею, — солгала я.

— Кто бы мог поверить! Подумать только, я, Ван Хельсинг, пал жертвой этих ведьм. Уму непостижимо!

— Что случилось, профессор?

Он разыскал и надел окровавленную рубашку, с досадой покачал головой и начал рассказ:

— Они спали здесь в гробах, как я и предполагал. Я встал с колом над гробом блондинки, готовясь пронзить ее грудь, но был настолько поражен невероятной красотой, что не смог это сделать. Она оказалась столь прекрасной, сияющей и полной жизни, что я содрогнулся, как будто был подлым убийцей, замер, медлил. — Его щеки вспыхнули, когда он застегнул рубашку и надел пальто. — Я не мог от нее оторваться, как будто находился во власти заклятия. Внезапно ее глаза распахнулись, и она посмотрела на меня. Ах! Какой взгляд! Какая красота! Сколько любви! Голова закружилась от нового чувства. Все мое мужское начало побуждало любить и оберегать ее. — Он поднял носки, ботинки и с тяжелым вздохом упал на скамейку, чтобы надеть их. — Затем она встала из гроба, заключила меня в объятия и поцеловала так, как никто и никогда в жизни! Я испытал неописуемый экстаз. Мои мысли затуманились. Внезапно меня стали обнимать уже две пары рук. А после… — Он покачал головой. — Никогда еще мне не было так стыдно.

Ах! Как хорошо я понимала чувства, которые он только что описал! Сколько раз я испытывала подобный экстаз в объятиях Николае!

— Не упрекайте себя, профессор. Вы ни в чем не виноваты. К тому же все кончено. Они мертвы.

— Нет еще, мадам Мина. Даже эта, которой волк почти оторвал голову, возможно, не совсем мертва. Пока мы не отрежем им головы, они могут возродиться.

Я побледнела, но сказала:

— Я вам помогу.

— Нет. Это кровавая работа для мясников. Я не хочу, чтобы воспоминание о ней отравило вам грядущие годы, мадам Мина. Я сам все сделаю.

— Я зашла слишком далеко, профессор. Хочу увидеть, как это делается.

Он нерешительно согласился, отыскал свои пилы и ножи, и мы осуществили ужасное кровавое деяние три раза подряд. Это был настоящий кошмар. Я содрогаюсь при воспоминании о нем. Единственное утешение нисходило на меня, когда нож рассекал последний лоскут кожи. В этот краткий миг морщинистые лица, казалось, обретали безмятежный покой, словно добрые души их бывших смертных владелиц освобождались и занимали свое место среди ангелов. Затем у нас на глазах все три тела истаяли и рассыпались в прах, точно угольки догоревшего костра. Смерть, которая наступила много веков назад, наконец утвердилась в своих правах.

Когда мы ехали обратно к лагерю, профессор спросил меня, как я сумела выйти из освященного круга, в котором он меня оставил.

Когда я закончила объяснять, Ван Хельсинг вновь поблагодарил меня за спасение и робко произнес:

— Могу я попросить вас об услуге, мадам Мина?

— Конечно, профессор.

— Вы не могли бы никому об этом не говорить? Я не смогу смотреть людям в глаза, если они узнают, как легко вампирши очаровали меня.

Я согласилась молчать и предложила ему описать события в дневнике на свое усмотрение, не упоминая о моей роли.

Темные тучи сгустились на вечернем небе, и профессор предсказал, что снова пойдет снег. Когда мы достигли лагеря, я поняла, что голодна, и отдала должное приготовленному мной ужину. Доктор Ван Хельсинг соорудил для сна примитивный навес из парусины. Однако большую часть ночи я не спала, дрожа под меховым покрывалом почти до самого рассвета. Вновь и вновь я представляла перипетии ужасного дня и кошмарных женщин, которые напали на нас.

Неужели мне суждено стать такой же?

Николае обещал, что вылепит меня по своему образу и подобию, но что будет, если он потерпит неудачу? Вдруг я стану распутной хищной ведьмой, еще одной обольстительной гарпией без совести и души?


На следующий день — шестого ноября — я резко очнулась, услышав в голове голос Дракулы:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию