Грозный змей - читать онлайн книгу. Автор: Майлз Кэмерон cтр.№ 163

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Грозный змей | Автор книги - Майлз Кэмерон

Cтраница 163
читать онлайн книги бесплатно

– Лучше не будет. Если только мы не решим ждать тяжелых осадных орудий, а это займет все лето.

– Если нужно, я сам могу быть осадным орудием, – сказал Шип, взмахнул жезлом и медленно произнес несколько глухих древних слов.

Ничего не случилось.

Сэр Хартмут поднял бровь.

– Даже если и так, мы можем напасть на них до прихода подкрепления. Сейчас мы существенно превосходим их числом. Четверо или пятеро на одного, полагаю.

– Небесные разведчики говорят, что за ними идут еще люди. Пешком. Мой учитель убил их коней, – Шип слегка согнулся в поясе, – мы можем отправить твоих людей на восток, отрезать тот отряд и перебить его.

Сэр Хартмут покачал головой:

– Нет, пошли кого-нибудь другого. Они солдаты, лорд волшебник. Если оставить их одних, они тебя обманут, так или иначе. Они хитры. Солдаты испокон веков обманывают полководцев. Я единственный, кто может их сдержать, – твои боглины погибнут сразу же.

– То есть ты настаиваешь, – сказал Шип.

– Да. И твоего хваленого осадного орудия это тоже касается. – Сэр Хартмут допил воду и встал.

От удара он рухнул на землю. Мир поплыл перед глазами.

Люди высыпали из вражеского лагеря, как пчелы из разворошенного улья. Пыль встала столбом, все вокруг заволокло дымом.

Когда пыль начала оседать, оказалось, что противник выстроил свою кавалерию перед лагерем, а пехота чем-то занята. Лагерь горел.

– Маленькая демонстрация моей силы. Огромная скала брошена на расстояние большее, чем человек может преодолеть за пятьдесят дней.

– Ты бросил в их лагерь огромный камень? – спросил сэр Хартмут. – Хорошо. А теперь посмотри на них. Они выстроились для атаки. Свое дело они знают. Я никогда не сражался с империей, но много о них слышал.

Он сделал знак своим людям. Тут же подошел Капо в старой стеганой куртке, с хуранской трубкой в зубах.

– Удвоить стражу. До дальнейших распоряжений. Арбалеты держать наготове. Приказ ясен? – Сэру Хартмуту начинала нравиться эта ситуация. Интересная задачка.

Он снова посмотрел на холм.

– Завтра я бы их проверил, – сказал он.

– Силами своих солдат? – уточнил Шип.

– Силами твоих боглинов.


Утром сэр Хартмут выстроил северную армию по своей задумке – тремя широкими рядами, которые заняли весь склон зеленого холма. В первом ряду, согласно указаниям, стояли боглины и маленькие крысоподобные твари с огромными зубами, которые бросались на врага, как очень быстрые собаки. Во второй ряд сэр Хартмут поставил всех людей, кроме своих рыцарей, независимо от их желания, хуранцев, ручных сэссагов и других пришедших из-за Стены, которые явились сюда за добычей, за славой или просто от страха. В третьем ряду стоял отряд Орли и огромные черные каменные тролли. Куда делись его копья, никто не знал.

Несмотря на это, строй был страшен.

Шип потянулся в эфир и вытащил не один, а два огромных камня. Швырнул их в укрепления обороняющихся, погубив двухдневную работу и сломав целую стену земляного форта, которая охраняла правый фланг императорской армии, стоявший ближе к дороге.

Сэр Хартмут двинул вперед первый ряд. Существа поднялись на холм – неровную землю как будто залило бурым маслом. Солнечные лучи – а это был первый ясный день на неделе – отражались от лысых голов и надкрылий.

У вершины холма нападающих встретили лучники и небольшие орудия: катапульты на колесах и маленькие баллисты, стреляющие ведрами гальки. Потом в дело вступила магия – императорские волшебники обрушили свои заклинания на боглинов.

Сразу после этого Шип начал убивать. Первой оказалась симпатичная студентка второго курса университета, которая прекрасно владела пламенем – ее огненный вихрь положил сотни боглинов и сколько-то ирков. Но потом Шип дотянулся до нее и поглотил ее энергию без всякого труда. Она отчаянно и безнадежно закричала, чувствуя, как разрушается ее душа.

Он ударил еще раз и еще. И еще. За то время, пока умерла тысяча боглинов, имперские маги были сметены. Шип забрал их силу и их знания. Выжившие закрылись щитом слишком поздно – они никогда не сталкивались ни с кем вроде Шипа. Им надо было найти его и изолировать, но они опоздали.

Он начал поливать стены огнем.

Сэр Хартмут следил за этим. На мгновение ему показалось, что боглины сметут укрепления. Но у них все-таки хватило разума, чтобы испугаться, и потери их были огромны.

Повинуясь кивку Шипа – он оказался лучшим напарником, чем предполагал сэр Хартмут, – он отправил в бой вторую линию. Вершина холма обратилась дымящимися руинами, волшебный огонь сожрал часть укреплений и траву перед ними. Некоторые люди откровенно боялись ступать на выжженную землю. Но моряки Хартмута и бриганы двинулись вперед. Порыв черного пламени пронесся над гребнем и укреплениями – если бы не легкая дрожь земли, его бы даже не заметили, – и тут же раздались крики. Несколько катапульт и баллист все-таки сумели выстрелить, но почти вся их обслуга была мертва или искалечена после удара Шипа.

И тут враг послал вперед свою кавалерию. Удар оказался внезапным – укрепления были выстроены очень хитроумно, со множеством тайных ходов и укромных углов, и вооруженные солдаты неожиданно возникли перед стеной, а легкая кавалерия ударила с обоих флангов. Всадники неслись вперед по высокой траве и стреляли на скаку. Люди на левом фланге стали жертвой главного удара вардариотов. Они ложились на землю, как спелая пшеница.

Хартмут улыбался. Он поставил туда самых ненадежных солдат, бесполезных нахлебников, и они сдержали лучших кавалеристов императора. Они бежали и умирали, а время шло.

В лесу за спинами всадников сверкнул металл, и копья Хартмута под командованием де Бадефоля бросились в атаку. Одновременно выдвинулась третья линия, люди Кевина Орли, одетые в тяжелую броню, которую не пробивали стрелы.

Вардариоты, не медля, развернулись, прорвались через линию пришедших из-за Стены и понеслись прочь, но в отчаянном рывке спаслась только половина, остальных раскатали рыцари и бандиты Орли.

Сэр Хартмут не успел даже вспотеть под доспехом.

Он увидел, как десяток матросов и пара бриганов взбираются на главное укрепление. А потом кто-то развернул его личный штандарт и водрузил его над стеной.

– А теперь полезем на холм, – сказал Хартмут Шипу. – Мне понадобятся тролли. Против нордиканской стражи.

Шип был черен и не отбрасывал тени.

– На холм, – согласился он.

Но морейцы считали по-другому.

Вдалеке справа появился отряд всадников в ало-серебряном. Они довольно долго обходили армию Хартмута с правого фланга и теперь бросились наверх по склону холма и ударили в незащищенный строй людей и чудовищ.

Хартмут отправил своего оруженосца за Орли и де Бадефолем и сам поехал туда, где кипела битва. Шип бросил какое-то заклинание во всадников, одним взмахом каменного когтя убив человек сорок – и примерно столько же собственных людей. Но схоларии – а это были именно они – не остановились. Правый фланг, состоявший из пришедших из-за Стены, надежных людей, вооруженных арбалетами южных хуранцев в хороших доспехах, был внезапно отброшен далеко назад и почти уничтожен.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию