Вавилон-17. Пересечение Эйнштейна - читать онлайн книгу. Автор: Сэмюэл Дилэни cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Вавилон-17. Пересечение Эйнштейна | Автор книги - Сэмюэл Дилэни

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

– Ты летишь к Звезде Империи, – терпеливо начал Элмер. – Ллл оберегает Империя.

Джо кивнул.

– Империя в большой тревоге за них, и неспроста. Мы все тоже. Ты везешь с собой кристаллизованного тритовианца, а они – главные борцы за освобождение Ллл. Скоро тысяча лет этой борьбе. Поэтому, скорей всего, весть твоя об Ллл.

– А… понятно. Но ведь Сан Северина знает такое, чего ни видеть, ни отгадать не могла…

Элмер поманил Джо поближе:

– А ты подумай: шутка ли – выжить в войне, оставившей двадцать семь человек от шестидесяти восьми миллиардов! Для этого надо кое в чем смыслить. Глупо удивляться, что Сан Северина малость поумней нас с тобой. Не только глупо, но и симплексно до невероятия. Теперь ступай работать.

Джо Комета молча признал симплексность своего вопроса и пошел ворочать бойш и панкреатировать жраксы. От игры на окарине можно было пока отдохнуть: в следующий раз он идет к Ллл только после обеда.

Два дня спустя приземлились на Крысонори. Сан Северина отвела Джо на уличный базар и купила ему контурный плащ из черного бархата, расшитого серебром. Узор вышивки менялся под давлением света, в котором его рассматривали. Потом пошли в салон пригожества. За время перелета Джо покрылся грязью не хуже других бегунков.

– Вот, прихорошите-ка. – Она шутя взяла Джо за ухо и передала хозяину в белом халате.

– Что имеете в планах?

– Сперва Земля, потом дальние странствия.

Когда цирюльники закончили с Джо, его косы не было и в помине, когти были аккуратно подстрижены, а сам он сиял чистотой с головы до пят.

– Ну что, нравишься себе? – Северина накинула ему на плечи плащ.

– На девчонку похож, – хмуро отвечал Джо, проводя рукой по коротким светлым волосам. Осмотрел короткие когти. – Надеюсь, у вас тут кепарды не водятся. – Потом снова повернулся к зеркалу. – А вот плащ отличный.

Когда они вышли на улицу, Чертыш взглянул на хозяина, моргнул, не веря глазам, и от расстройства дохихикался до икоты. Пришлось Джо взять его на руки и всю дорогу до Транспортной зоны чесать ему пузо для успокоения нервов.

– Жаль только, что я обратно изгваздаюсь, – вздохнул Джо. – Что поделаешь, работа грязная.

Сан Северина рассмеялась:

– Мой милый симплексный мальчик! Остаток пути до Земли ты проделаешь в роли моего пажа.

– А Рон с Элмером?

– Они уже улетели. Ллл перевезли на другой корабль.

Это было неожиданно и грустно. Потом проснулось любопытство.

– Сан Северина?

– Да?

– Почему ты так со мной возишься?

Северина поцеловала его в щеку и танцевальным па уклонилась от рожек Чертыша, который был слишком разнежен щекоткой, чтобы бодаться всерьез.

– Потому что ты очень красивый мальчик. И у тебя очень важная роль.

– А… гм.

– Понимаешь?

– Нет.

Они пошли дальше – туда, где их ждал корабль.


Неделю спустя Джо и Северина стояли на каменистом возвышении и смотрели, как сравнительно небольшой солнечный диск закатывается позади Бруклинского моста. Струйка воды червячком пробиралась по иссохшей черной канаве – в путеводителях это до сих пор называлось рекой Ист-Ривер. За спиной у них шептались джунгли, а на той стороне «реки» конец моста на паутинных тросах погружался в белые пески Бруклина.

– Поменьше, чем у нас дома, но все равно красивый, – сказал Джо.

– Разочарован?

– Мостом? Нет!

– Грустно, что я тебя здесь оставлю?

– Ну… Я сказал бы «да», чтобы тебе было приятней, но не хочу врать.

– Правда всегда мультиплексна, – сказала Сан Северина, – а тебе нужно привыкать к мультиплексности. Что тебя тревожит?

– Помнишь, я как-то сказал, что до сих пор все ко мне по-доброму относились? А ты ответила, что на Земле от людей доброты ждать не приходится? Вот от этого мне страшно.

– Я тогда сказала еще, что будет нечто подобрее людей.

– Но «люди» – значит «любые разумные формы жизни независимо от вида и класса». Ты сама меня так учила. Что же еще может быть, кроме людей?.. – Джо вдруг вцепился ей в руку. – И ты меня здесь бросишь одного! И я, может, никогда тебя больше не увижу!

– Это так, но на произвол судьбы я тебя все же не оставлю. Вот тебе мой совет: найди Ком.

– И… и где мне его искать? – Джо опять впал в замешательство.

– Для Земли он слишком велик. В последний раз я его видела на Луне: сидел и дожидался нового приключения. Может, ты и есть это приключение? Со мной он всегда был добр, думаю, и тебя не обидит.

– Он что, не «люди»?

– Нет. Ну вот, совет я тебе дала, пора прощаться. У меня много дел, а ты хоть отчасти представляешь, что за муку я терплю, пока они не закончены.

– Сан Северина!

Она остановилась и ждала.

– Помнишь Крысонорь? Мы купили плащ, и ты еще смеялась и говорила, что я милый симплексный мальчик… Тебе было весело, когда ты смеялась?

Северина с улыбкой покачала головой:

– Ллл всегда со мной. А теперь я пойду.

Глядя на него, она отступала назад, пока листья не зашелестели по ее серебряному платью, губам, волосам. Тогда она пошла прочь, неся на плечах невыразимую печаль того, кто владеет Ллл. Джо проводил ее взглядом, а потом повернулся и стал смотреть, как тает на песке последнее солнечное пятнышко.

8

Когда он добрался до Транспортного терминала, стояла ночь. Земля популярна у туристов, и под мерцающим потолком терминала всегда толкутся люди. Джо даже и не начинал пока думать о том, как доберется до Луны. Он просто шел, с бесцельным любопытством глядя по сторонам, когда его остановил полный, изящно одетый джентльмен:

– А вы, юноша, я вижу, давно тут? Корабля ждете?

– Нет.

– Я видел вас днем с такой красивой молодой дамой, и вот вечером опять вы… Меня зовут Оскар.

Он протянул руку.

– Джо Комета, – сказал Джо, отвечая рукопожатием.

– Куда же вы направляетесь, Джо?

– На Луну хочу попасть. Я с Джинриса добираюсь на перекладных.

– Надо же, как далеко! И на каком корабле летите?

– Не знаю. В терминале ведь на корабль не подсядешь? Надо искать стоянку частных кораблей?

– Да, в терминале только по билетам. Хотя, если Альфред так и не явится, вы могли бы, наверное, взять его билет. Он пропустил уже два корабля, и я, разумеется, тоже. Не знаю, зачем я его дожидаюсь. С другой стороны, был уговор, мы хотели лететь вместе…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию