Об истине - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Гичко cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Об истине | Автор книги - Екатерина Гичко

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

- Позвольте представить тем, кто ещё не знаком, мою жену Дариллу!

- Рад, что ты наконец-то не один, - незнакомый наг улыбнулся Риалашу, а затем вежливо кивнул Дарилле.

- Это мой брат Шашеолошу. Рядом с ним его жена Лаодония, - представил незнакомцев Риалаш.

Дарилла поспешила кивнуть. Теперь понятно, почему эти двое так смотрят на Низкана. Интересно только, почему сам Низкан так напряжённо на них косится? Если бы он не был слеп и мог видеть эмоции, отражавшиеся на лицах этих двоих, то такая реакция была бы объяснима.

Низкан же с большим удовольствием покинул бы эту комнату. Присутствие стольких незнакомых людей... нелюдей его сильно напрягало. Но Миссэ сказал, что ему нужно быть здесь. Рассматривая присутствующих, Низкан отметил для себя четверых наиболее опасных. Трое из них были женщинами, две двуногие, одна хвостатая. Вокруг них вырисовались дымчатые силуэты огромных зверюг. Четвёртым был мужчина, и он напрягал бывшего вольного больше всех. У него тоже был зверь, и этот зверь вёл себя очень беспокойно. Низкану казалось, что он готовится к нападению.

- Позвольте также представить Низкана. Он стал нашим другом и... - Риалаш насмешливо посмотрел на Дариллу, - братом моей жены.

- О, как хорошо... - одобрительно протянул Дейш.

- А это Ерха, он названный дядя Дариллы.

Старик побледнел и тихонько вздохнул. Видя, что тот чувствует себя не в своей тарелке, Риалаш поспешил представить последнего и самого харизматичного незнакомца.

- А это Дар.

- Какая милашка! - восторженно воскликнула Роиша.

- Да, прелестное ядовитое создание, - согласился с дочерью Дейш. - Да ещё и альбинос. Так Ссадаши напоминает...

Низкан не понял, одобрили его питомца или нет, и поспешил прижать его к себе посильнее. Тот возмущённо заворчал.

- О, забыл представить Шайлину, - Риалаш ласково посмотрел на сестричку, которая сосредоточенно пыталась перегрызть шнур на отцовском поясе.

Почувствовав чужие взгляды, девочка подняла голову и посмотрела на брата большими зелёными глазами. Услышав уже знакомое имя, Низкан пригляделся к ребёнку более внимательно.

- Да, Низкан, это твоя подопечная, - насмешливо протянул Риалаш.

- Что? - напрягся наагашейд. - Ты это о чём?

- Отец, бедный Ссадаши уже воет. Ему бы помощника. Я уверен, что Низкан будет прекрасной... прекрасным охранником.

Воцарилось напряжённое молчание. Дейш смотрел на сына ну очень неодобрительно. Пусть этот мальчик ему и правнук, но доверять ему свою маленькую дочь он не горел желанием.

- Мы посмотрим, - решила за него Тейсдариласа.

Муж недовольно взглянул на неё, а потом на дочь. Но на дочь он взглянул уже с изумлением: она всё же перегрызла шнур. Малышка счастливо рассмеялась и обмакнула добычу в многострадальный соус. Дейш поспешил отобрать у неё огрызок, и Шайлина обиженно завопила.

Тейс внимательно посмотрела на страдающую дочь, а потом так же внимательно осмотрела Низкана. Что-то для себя решив, она встала, подняла удивлённо вякнувшую малышку на руки и, подойдя к Низкану, опустила ребёнка ему на колени. А сама вернулась к очень недовольному мужу.

Получив в свои руки ребёнка, Низкан просто окаменел от неожиданности. Шайлина же, не обратив на мужчину никакого внимания, во все глаза уставилась на Дара. Тот в ответ уставился с не меньшим любопытством. Менее чем через полминуты они потянулись обнюхивать друг друга, но Низкан вдруг вспомнил, что его питомец ядовит, и поспешил растащить их в разные стороны. Дейш, всё ещё недовольный выходкой жены, потянулся за чайничком.

Роиша, нагло игнорируя немного напряжённую атмосферу, с энтузиазмом напала на брата и начала вытаскивать из него подробности «невероятно романтического путешествия». Постепенно к беседе подключились все, кроме Ерхи и Низкана. Первый вообще не шевелился, а второй был слишком занят. Уже через несколько минут Низкан убедился, что маленькая девочка - это то же самое, что и Дар: она так же стремилась залезть на стол, тянула в рот что попало и была не прочь укусить его за пальцы. Дарилла, всё ещё чувствующая себя очень неловко, участия в беседе почти не принимала и старательно затыкала рот едой.

- Я надеюсь, подготовка к свадебному торжеству уже закончена? - поинтересовался Риалаш.

- Куда торопиться? - наигранно изумился Дейш.

- Отец, я же писал! - недовольно вскинулся наагасах. - И просил начать подготовку к торжеству!

- Мы начали, - лаконично ответил Дейш, - но ранее чем через два месяца провести его нет никакой возможности.

- Почему? Какие ещё проблемы?

- Видишь ли, - наагашейд пригубил травяной отвар, - я подумал, что на этом торжестве должны присутствовать родители и твоей жены. Поэтому месяц назад отправил за ними отряд. Думаю, как раз через два месяца их привезут.

Дарилла поперхнулась едой и натужно закашлялась. Риалаш мрачно уставился на отца.

- Папа, а я разве писал, на ком именно женился?

- А ты думал, что я не знаю, за кем ты уехал? - прищурился Дейш. - И чего ты злишься? Не хочешь порадовать жену присутствием её родителей?

Риалаш закрыл лицо руками и глухо застонал. У него возникло ощущение, что все над ним издеваются. Он так мечтал, что после возвращения домой проведёт свадебную церемонию и утащит Дариллу в уединённое место, где будет единолично наслаждаться её присутствием, а теперь эта мечта откладывалась ещё на два месяца!

- Придётся потерпеть, - нравоучительно протянул Дейш. - Мне тоже многое не нравится. Сегодня утром, к примеру, я был вынужден выслушивать мольбы Бошра. Он, видите ли, посчитал моё наказание излишне суровым. Пришлось напомнить ему, что за покушение на твою жену Донгешу вообще полагалось казнить.

Дарилла, в данный момент переживавшая из-за приезда родителей, замерла, а затем медленно повернула голову и вопросительно уставилась на мужа.

- Риалаш, - вкрадчиво протянула она, - а ты мне не рассказывал, что в том деле замешана Донгеша.

Продолжая смотреть на мужа, девушка провернула в пальцах столовый нож и вонзила его в столешницу. Туповатое лезвие вошло в дерево почти на треть. Риалаш смерил задумчивым взглядом столовый прибор и ласково улыбнулся жене.

- Я не хотел тебя нервировать.

- О, что ты. Я бы не стала нервничать, - с улыбкой пропела Дарилла. Нож с хрустом покинул столешницу, и девушка всё тем же ласковым тоном добавила: - Я бы просто отрезала ей голову.

Арш кашлянул, скрывая смешок.

- А где она сейчас? - всё тем же миролюбивым голоском спросила девушка.

- Судя по всему, моя дорогая, в безопасном для неё месте, - насмешливо ответил Дейш.

Дарилла резко обернулась и раздражённо посмотрела на наагашейда. Тот в ответ усмехнулся ещё шире и добавил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению