Об истине - читать онлайн книгу. Автор: Екатерина Гичко cтр.№ 55

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Об истине | Автор книги - Екатерина Гичко

Cтраница 55
читать онлайн книги бесплатно

- Шаш! - Лаодония мгновенно забыла о собственных переживаниях и попыталась приподнять мужа. - Дорогой, что с тобой?

- Шаш! - Дейш возмущённо посмотрел на сына. - Живо взял себя в руки! Ах ты поганец! А ну не смей терять сознание!

Тейсдариласа с сочувствием посмотрела на своего младшего сына и налила себе чашечку горячего травяного отвара.

Утро для Дариллы было поздним. Для Риалаша, впрочем, тоже. После нескольких дней утомительного пути сон был долгожданной наградой. Их никто не трогал и не будил почти до самого полудня. А потом приползла Роиша и начала настойчиво стучать в дверь.

Тихо шипя что-то недовольное себе под нос, Риалаш встал и пополз её встречать. Дарилла тоскливо вздохнула и попыталась зарыться в подушки. К её тихой радости, муж вернулся без Роиши. Зато с ворохом разноцветной одежды в руках.

- Роиша принесла тебе сменные платья.

Дарилла тут же почувствовала укол стыда за своё нежелание видеть Роишу. Она-то о ней позаботилась. И вчера тоже позаботилась. Просто очень деятельно.

- И ещё сказала, что нас ждут на обед в маленьком семейном кругу.

Стыд мгновенно перестал мучить девушку, и она испуганно посмотрела на Риалаша.

- Не переживай, - муж успокаивающе улыбнулся ей. - Из незнакомых тебе лиц там будут только мой брат с женой и Шайлина. Так вышло, что сейчас в городе почти никого нет или все очень заняты. Приближается праздник Большой Воды, и все улаживают свои дела. Даже дедушек и Ссадаши не будет.

Дарилла только порадовалась этому. Но всё же пришлось вставать и приводить себя в порядок.

Через час они с Риалашем покинули комнату и направились в небольшой трапезный зал. Среди одежды, что принесла Роиша, Дарилла выбрала для себя светло-зелёную шуршащую юбку и белую рубашку с глухим воротничком и широкими рукавами. Хоть и с некоторыми уступками, но эта одежда напоминала ей нордасские консервативные наряды. Теперь-то она уж точно должна произвести на свёкра и свекровь положительное впечатление.

Когда они подошли к двери трапезной, из-за неё уже доносился шум голосов. Дарилла глубоко вздохнула и расправила плечи. Риалаш наблюдал за этими приготовлениями со снисходительной улыбкой.

- Готова?

Дарилла испуганно посмотрела на него.

- Да брось! Чего бояться? С моими родителями ты уже знакома.

- У меня такое ощущение, что я сейчас с ними ещё раз знакомиться буду, - призналась девушка.

Риалаш хмыкнул и распахнул дверь.

Звуки беседы мгновенно смолкли, и взгляды собравшихся обратились на вошедших. У Дариллы похолодели ладони при одном взгляде на насмешливо скалящегося наагашейда. Наагашейдиса, расположившаяся рядом с ним, выглядела довольно доброжелательно и в основном уделяла своё внимание маленькой очаровательной девочке с чёрным хвостиком и растрёпанными русыми волосёнками. Малышка уже успела заляпать своё платье чем-то красным и теперь активно раскрашивала шикарное синее платье матери зелёным соусом.

- Доброго дня молодожёнам! - издевательски пропел Дейш. - Рад, что вы почтили нас своим присутствием.

Хоть Дарилла и сказала себе, что будет на этом обеде воплощением достоинства и спокойствия, но намёк наагашейда заставил её густо покраснеть.

- Надеюсь, сегодня моя невестка будет более разговорчива?

- Д-добрый день, - тихо поприветствовала присутствующих Дарилла.

Помимо наагашейда и наагашейдисы с дочерью здесь также присутствовали Низкан и Ерха. Ерха, явно ошеломлённый такой честью, сидел рядом с бывшим вольным и выглядел ни живым ни мёртвым. Руки его были чинно сложены на коленях, спина идеально выпрямлена. На угощение, расставленное по маленьким столикам, он даже не смотрел, и у Дариллы возникло подозрение, что он так и просидит весь обед, стараясь даже не шевелиться.

Низкан старательно удерживал в руках Дара, который рвался к соблазнительно пахнущей еде, и немного напряжённо посматривал чуть в сторону. Там, рядом с Роишей, сидел высокий широкоплечий мужчина, поразительно похожий на наагашейда. Только глаза у него были чёрными, да и черты лица немного помягче. Он тоже смотрел на Низкана, и на его лице читалась плохо скрываемая растерянность. Рядом с нагом в окружении его хвоста располагалась очень красивая женщина с голубыми глазами и роскошными, до самого пояса, золотистыми локонами. Почему-то она тоже глядела на Низкана, и выражение лица у неё было прямо-таки страдающее.

А вот сидящая рядом с ними пара заставила Дариллу на мгновение застыть. На неё смотрели насмешливо щурящийся Арш и робко улыбающаяся сестра. Нахлынувшие эмоции заставили Дариллу позабыть, что помимо этих двоих в комнате есть кто-то ещё, и девушка бросилась к сестре.

- Таюна! - радостно воскликнула она.

Аршавеше неожиданно выставил вперёд хвост, не позволяя девушке подойти, и мрачно заявил:

- Приветствуй её оттуда.

Дарилла непонимающе уставилась на него. Роиша почему-то хихикнула, а Таюна взглянула на мужа с укоризной.

- Ты перегибаешь палку, - заметил она.

Арш только недовольно поморщился. Таюна тихонечко вздохнула и совершенно спокойным голосом заявила:

- Я сейчас начну нервничать и психовать.

Настала очередь Арша смотреть на жену с возмущением. В конце концов, окинув присутствующих затравленным взглядом, наг неохотно убрал хвост и проворчал:

- Ладно, подходи. Но не тискай её слишком сильно.

Обескураженная Дарилла осторожно подошла к сестре и присела рядом.

- Ты болеешь? - испуганно поинтересовалась она.

Таюна недовольно посмотрела на мужа.

- Нет, просто кто-то слишком много нервничает.

- Мне положено в моём положении нервничать, - высокомерно заявил Арш.

- Мне иногда кажется, что из нас двоих беременен ты, а не я! - раздражённо заметила Таюна.

Роиша тихо захихикала. Присутствующие обменялись насмешливыми взглядами. Только наагашейд посмотрел на внука без улыбки и с пониманием.

- Как беременна?! - потрясённо выдохнула Дарилла.

Таюна молча пригладила платье, и Дарилла наконец заметила совсем небольшой животик. Не зная, и не подумаешь, что эта выпуклость - будущий малыш.

- О! - девушка с благоговением потянула руки к животу сестры, но её остановило разъярённое шипение Арша.

- Не тронь!

Наг тут же подтянул жену к себе и выставил перед Дариллой бастион из собственного хвоста.

- Арш! - возмутилась Таюна. - Я хочу поговорить с Дариллой!

- Потом поговорите, - не проявил понимания муж. - Отнеситесь с уважением к окружающим, которые только вас и ждут, чтобы начать есть.

Дарилла тотчас вспомнила, где находится, и, стыдливо опустив голову, поспешила обратно к мужу. Тот притиснул её к своему боку и окинул присутствующих радостным взглядом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению