Рабыня дракона - читать онлайн книгу. Автор: Клик Квей cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рабыня дракона | Автор книги - Клик Квей

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

— На дань императору хватило, — сообщил Роберт. — Но я так же посчитал остатки всех денег, украшений и безделушек, которые у тебя там остались валяться…. В общем, ты теперь не особо богаче меня.

Карл откашлялся.

— В каком смысле? — растерялся он.

— Не знаю, сколько денег у тебя осталось в банке, но в твоей сокровищнице сущие копейки. Когда отдашь дань дракону, у тебя будет… ну, может быть, тысяч сорок, учитывая украшения и безделушки.

— Докатился… — прорычал герцог Масур. — Стал самым бедным герцогом королевства Шарджа. Ты уверен? Всего сорок тысяч?

— Может, сорок пять тысяч рупий. Не больше — это точно.

Карл понимал, денег у него не осталось. В столицу сейчас не попасть, а с теми деньгами, что останутся в сокровищнице, после оплаты дани империи, не прожить и года. Когда наступит мир, герцогу придется заново собирать войско, отстраивать фермы, поставляющие продукты в твердыню, вернуть городу прежний вид, а главное нужно обеспечить свою семью. Алекса не заслуживает того, чтобы жить в бедности.

— Что будешь делать? — поинтересовался Роберт.

— Решать вопросы, — холодно прорычал Карл, вытащив из ящика стола бумагу, перо и чернильницу. — Надо написать в банк и переложить свои деньги в более безопасное место. Если этот сосунок Ивар начнет гражданскую войну, я потеряю все на свете.

— Думаешь, он положит глаз на твои сбережения?

— А ты решил, он в гости осенью едет?! — вспылил Карл Масур. — Ему плевать на меня и мою семью. Все, о чем Ивар мечтает — благосклонность соратников, которые обеспечат ему победу за трон. Роберт, кто выигрывает войны? Думаешь, это делают короли, религия и правители? Нет, друг мой, в войнах побеждают солдаты, на которые нужно хорошо раскошелиться. Учитывая, что я видел в твердыне Гордон, род Остин переживает свои худшие дни. У них не было даже нормальной еды, чего уж говорить о том, что Ивар сможет обеспечить свою армию.

— Ты считаешь, ему нужна армия? — усомнился Роберт. — Друг мой, не забыл, что королева отобрала у меня твои деньги и пустила их на обеспечение армии? Я тех денег не видел, ты после свадьбы тоже прибыл в столицу через три года. Но, где армия, на которую королева Роксана потратила восемьсот тысяч рупий? На западном фронте погибла армия герцога Маниса. Южный фронт потерял твою армию, собранную за деньги твоей семьи, а восточный фронт остается под командованием герцога Диора де Сатира. Так куда же делись те восемьсот тысяч рупий?

Карл отложил перо и стал перестукивать большими пальцами здоровой руки по лакированному столу, пытаясь понять, куда же делись те деньги. Вопрос, честно говоря, был подходящий.

— Учитывая, что восемьсот тысяч рупий — сумма большая, для армии это копейки, на которые особо не разгуляешься, — немного подумав, сказал он. — Деньги я отдал тебе примерно пять лет назад, а армию, собранную на эти деньги, мы так и не увидели. Берем в расчет, что людей нужно нанять, их нужно вооружить, платить зарплату, кормить и найти место для содержания, восемьсот тысяч будет недостаточно, чтобы продержать десятитысячную армию в полной боевой готовности на протяжении пяти лет. Война дело затратное. Даже я на свадьбу с твоей дочерью потратил почти полмиллиона рупий, учитывая еду, алкоголь, музыкантов и гастролеров, которых я пригласил.

— Умеют гулять герцоги, — ухмыльнулся Роберт. — Раз на восемьсот тысяч невозможно содержать даже десятитысячную армию, куда делись деньги?

— Может, на обеспечение регулярной армии королевы, которая была собрана и укомплектована много лет назад. Может статься так, что род Остин собрал армию десять лет назад, но спрятал её, чтобы пустить в ход, когда такая могущественная сила потребуется. И теперь, когда южный и западный фронт потерпели поражение, а с остатками восточной армии корону не удержать, Ивар Остин может пустить в ход свои основные силы, добиться короны и дать отпор императору.

— Карл, мы говорим не о штанах, которые можно ночью бросить под кровать, а на утро про них забыть, — отметил Роберт. — Армия — это люди. Много людей! Как их спрятать?

Герцог повел плечами.

— Я бы свою армию спрятал в море, — задумчиво ответил он.

Мужчины посмотрели друг на друга округленными глазами.

— Королевский флот! — вскочив со своих мест, хором сказали они.

Карл вылил в себя из кубка вино и рухнул обратно в кресло.

— Значит, королевский флот… — решил он. — Роксана заявляла, будто бы наняла плотников, которые строят ей флот, способный отбить армию императора. На это мы ей выделили по сто тысяч рупий прошлой осенью.

— Кто это мы? — сев в кресло, спросил Роберт.

— Подданные, — ответил Карл. — Королева собирала дань, поэтому заплатили все те, чьи титулы выше графа.

— Получается, заплатили маркизы и шесть семей герцогов? — уточнил Роберт. — А если эти деньги ушли не на корабли, а на армию, спрятанную в море? Этот вариант самый оптимальный, поэтому я считаю, что королева все провернула именно так.

— Что мы имеем, — сделал вывод Карл Масур. — У Ивара Остина есть королевский флот, армия, обеспеченная за наши деньги, сторонники и убеждения. А у герцога Диора де Сатира есть поддержка архиепископа, любовь подданных и солдат. И если он сможет заключить сделку с империей, многие дворяне в столице встанут на его сторону. Это прекрасно, но как я уже сказал, в войнах побеждают солдаты, коих у наместника нет, и в ближайшие годы не будет.

— У тебя тоже нет ни армии, ни денег, — напомнил Роберт.

Карл постучал пальцами по столу, пытаясь понять, куда можно спрятать флот. С кораблями все несколько проще — море большое, мест много. Взять любой остров, обустроенный так, что оттуда можно быстро высадиться на берег материка, обогнуть сушу и нанести один очень мощный удар по флоту империи. Вытащив из ящика стола старую карту, герцог оценил прилегающие территории, приглядел подходящее место, откуда такой план можно выполнить лучше всего и остановил свой взгляд на одном из островов, расположенных рядом с границей земель Оран.

— Утес Дьявола, — сказал Карл, указав пальцем на остров. — Если флот и армия Ивара существует, они прячутся на этом острове. Полдня в море и корабли пристанут к моему берегу, а если обогнуть материк вот в этом месте…. — Герцог провел пальцем по карте от Утеса Дьявола до столицы королевства Шарджа. — Можно за неделю добраться до флота империи и нанести удар вот тут и вот здесь. Дракон точно не ждет такого нападения, поэтому Ивар уничтожит половину флота раньше, чем империя поймет, что потеряла тысячи кораблей.

— А это возможно? — уточнил Роберт. — Я не думаю, что королева смогла построить такой огромный флот, способный наносить такие сильные удары.

— Сотня кораблей может нанести один сильный удар, используя расположение, погодные условия и расстановку сил. Ударив вот тут, — указал пальцем герцог, — можно уйти в тумане вот сюда, а отсюда выйти в открытое море, снова обогнуть материк и спрятаться на Утесе Дьявола. Капитанам кораблей всего-то нужно подобрать правильное время, погоду и выведать расположения кораблей. Посмотри вот сюда. Видишь, тут расположены утесы? Начав обстрел с этой стороны, даже находясь в тумане, можно уничтожить дюжину кораблей и скрыться. А что если нанести удар по всей этой области? Расставить сотню кораблей и одновременно нанести такой пушечный залп, что его услышит Леонид Гордон, сидящий утром на своем горшке на другом конце материка.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению