Dura lex sed lex - читать онлайн книгу. Автор: Дмитрий Цыбин cтр.№ 56

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Dura lex sed lex | Автор книги - Дмитрий Цыбин

Cтраница 56
читать онлайн книги бесплатно

- Я всё понял – Желание спорить с бароном Кисимом у мэра Ривенти сразу пропало – Какой нужен дом? На сколько человек?

- Ищи отдельно стоящий, на пару этажей – Барон Кисим недовольно поморщился, присутствие в Ривенти самого герцога Стинора и начальника синорийской службы безопасности его изрядно нервировало – Если я правильно понял намеки барона, то не исключена возможность прибытия в Ривенти и самого герцога Митела. Кстати, вызови Гликера, милорда интересует, что мы будем говорить, если торторийского лорда-управителя заинтересует, куда делись его люди.

- Своих людей герцог Мител может забрать в любой момент – Ядовито сообщил мэр Ривенти – Они в леднике при морге городской больницы лежат. Мы еще не решили, как их хоронить будем – как бродяг или все же попробуем опознать. И сообщить родственникам!

- Можно подумать, вы их не опознали – Кисим раздраженно повел плечами – Особенно его агентов из службы безопасности. Билон, не валяй дурака, наемников можете похоронить как хотите, а вот агентов пока не надо. Они ведь официально не сообщали о своем прибытии в мэрию и помощи не просили?

- Помощи в чем? – Господин Билон ехидно усмехнулся – Барон Кисим, они прибыли в Ривенти с целью убить Мари Аль Кириано. Поэтому, разумеется, никуда они не обращались. Частный визит, не более того. Так что для нас они – неопознанные лица. А их подорожные – а кто сказал, что они были при обнаруженных трупах? Может их убийцы с собой забрали.

- Ладно, пусть об этом у барона Дордика и у его службы безопасности голова болит – Немного подумав, постановил барон Кисим – Но особняк для посланца торторийского лорда-управителя всё равно подбери. Раз уж о его прибытии сообщили официально. И, желательно, в таком месте, где за ним будет удобно наблюдать.

- Сделаю, куда я денусь – С тяжелым вздохом отозвался мэр Ривенти – И даже с прислугой. Или барон Дордик своих людей в горничные и лакеи захочет дать? Тогда желательно решить этот вопрос до прибытия посланника!

- Если барон Дордик решит дать в слуги своих людей – он нам сообщит – Кисим неприятно улыбнулся – И ты их туда отправишь. Но еще раз повторяю – дом подбирай из расчета, что в случае прибытия самого лорда-управителя Тортореи не пришлось срочно искать другой, более соответствующий его статусу!

- Да есть у меня такой домик – Досадливо отмахнулся ривентийский глава города – И даже не один! Мы больше никого высокопоставленного в гости не ждем? А то мне бы заранее знать, Ривенти город не маленький, но не резиновый. И подходящих домов в нем не так уж и много! Сейчас на примете всего три.

- Еще в Ривенти собирается Сиятельная Леди – Барон Кисим смотрел на господина Билона с неприкрытой издевкой – Но домик для неё уже сняли, не беспокойся. Или ты думаешь, что полтора крыла Сияющих болтаются в Ривенти с целью посмотреть на достопримечательности, которых в городе сроду не было?

- Сама Сиятельная с официальным визитом? – Мэра города Ривенти перекосило – Вот только её здесь не хватало! У нас вообще Ривенти начинает превращаться в филиал Столицы! Наш лорд уже здесь, если еще приедул лорды-управители Тортореи и Ван Хонна…

- Визит Сиятельной тоже неофициальный – Неохотно признался барон Кисим, который о прибытии правительницы самого богатого землевладения империи Герии узнал от барона Дордика – И вообще не факт, что прибудет сама Сиятельная. Вполне возможно, что будет её сын – Холрик. С супругой.

- Уж лучше сама Сиятельная, чем Джен Великолепная с её «золотой пятеркой» - Лицо господина Билона перекосило от эмоций – Что мне слабо верится, что они остепенились и больше не развлекаются грабежом землевладений Герии в особо крупных масштабах!

- Здесь глава синорийской службы безопасности, так что с нас и спроса нет – Напомнил мэру барон Кисим – Это уже его епархия. Но не могу с тобой не согласиться – от Сиятельной Ван Хонн хоть знаешь, чего ждать, а вот что Холрик с Джен могут устроить – даже Богам не известно. Единственное что радует – как я понимаю, их интересует не Мари Аль Кириано. А Марианна Гельшафт, которую наш уважаемый барон Дордик пытался выдать за Мари. Так что будем надеяться, что чета Ван Хоннов заберет Марианну и благополучно отбудет в одном известном им направлении. Хотя мне очень интересно, почему Сияющие эту Марианну после нахождения не погрузили в карету, и не доставили в Ван Хонн в праздничной упаковке, и украшенной красивой ленточкой!

+*+*+*+*+

- Что ты смог узнать? – Мурьен Лавье, доверенное лицо лорда-управителя землевладения Асуро вытер беспрерывно потеющий лоб и требовательно посмотрел на собеседника, невзрачного мужчину неопределенного возраста, одетого в поношенный коричневый костюм и с бегающими глазами – Ты нашел Мари?

- Не нашел – Честно признался мужчина своему нанимателю – Но могу сказать в свое оправдание, что не получается не только у меня! Её уже почти весь город ищет! А ты мне сказал, что она настолько популярна. Особенно у городской стражи а агентов разнообразных спецслужб! А это уже совсем другой риск!

- Намекаешь, что надо доплатить? – На лице у Мурьена не дрогнул ни один мускул – Не наглей, Суруро. Ты вообще должен на нашего хозяина за еду работать, раз уж он был настолько добр и глуп, что бы спасти тебя от плахи. А ты требуешь денег. Ты неблагодарен! А это плохо. Плохо сказывается на долголетии. Оно очень быстро сокращается.

- Я ничего не прошу! – Мужчина заметно побледнел от страха – Я просто Вам объясняю, что Мари ищет очень много народа! И поэтому мне нужно быть осторожным. Вы же не хотите, что бы меня, верного слугу лорда Нирра, убили во время задания?

- Вообще-то хочу, разумеется – Мурьен немигающим взглядом посмотрел на трясущегося от страха подручного – Но не сейчас, а ближе к окончанию нашей миссии. Надоел ты мне в живом виде, Суруру. Но пока я без тебя не могу обойтись, поэтому – живи. Желательно – не очень долго. И не трясись так, господин Нурра очень не рекомендовал мне сворачивать тебе шею. Правда, а вот по поводу твоего утопления он ничего не говорил.

- Я отработаю! – Глаза у мужчины забегали еще быстрее, хотя до этого такая скорость казалась невозможной – Зато я уже узнал, что на постоялом дворе «Рыжий Кот» проживает не настоящая Мари Аль Кириано! А какая то девица, которую герцог Синории хотел выдать за графиню и женить на ней своего младшего сына.

- Об этом «секрете» не знают только слепые и глухие – Мурьен брезгливо посмотрела на бледного от страха Суруру – Но ты попробуй выяснить, кто эта девка на самом деле. Если придется торговаться с герцогом Стинором, нам нужны любые козыри! Где то же он её нашел. Но сейчас, как я понимаю, она под охраной Сияющих из Ван Хонна? Получается, что они эту девицу у синорийцев отобрали. А зачем? Это тоже надо узнать.

- Господин Мурьен, да как же я это узнаю? – Несчастный подручный асурийского посланника взвыл чуть ли не в голос – Не могу же я пойти на этот постоялый двор и спросить у старшего Сияющего «а зачем вы эту девицу у синорийцев забрали и почему они вам её отдали»? Да меня прирежут там же на постоялом дворе! А хозяин «Рыжего Кота» скажет, что так и было!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению