Империя травы. Том 1 - читать онлайн книгу. Автор: Тэд Уильямс cтр.№ 124

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Империя травы. Том 1 | Автор книги - Тэд Уильямс

Cтраница 124
читать онлайн книги бесплатно

Саймон услышал шум со стороны лестницы, затем появился муж Роны, граф Ниал, все еще в дорожном плаще и высоких сапогах. Он явно не брился несколько дней, а на щеке отчетливо выделялась кровавая царапина.

– Вы ранены? – спросил Саймон.

– Нет, благодарение небесам. Это всего лишь ветка, которая меня задела, когда я слишком быстро скакал. – Ниал поднял руку и стер кровь, бросив быстрый взгляд на руку. – Я должен просить об аудиенции, ваше величество. И сожалею, что пришел вас разбудить в такой ранний час.

– Пожалуйста, не извиняйтесь, милорд. – Саймон почувствовал некоторое облегчение – едва ли Ниал мог принести новости о его жене, значит, слезы Роны вызваны не известиями о Мири или Лиллии. – Я вижу, вы возвращались домой в большой спешке. Я попрошу слуг принести вам поесть и выпить, а потом выслушаю ваши новости.

Стражники поняли, что их надеждам что-нибудь узнать не суждено сбыться и они узнают новости только со всеми остальными, поэтому вернулись на свои посты возле королевских покоев. Саймон предложил Роне и ее мужу войти, но горничная задержалась в дверях.

– Рона? – спросил Саймон, показав на застывшую на пороге служанку.

Графиня кивнула.

– Она вполне надежна, сир. Это моя племянница из Эрнистира. И она уже слышала новости от моего мужа, когда он меня разбудил.

Саймон решил, что будет лучше, если горничная останется внутри и не будет болтать с солдатами, поэтому жестом предложил ей войти, а потом отправил слуг за закусками для графа.

Не вызывало сомнений, что Ниал принес плохие новости: он с нетерпением ждал, когда принесут еду и напитки, нервно постукивая ногой по полу. Однако Саймон не торопился. После множества ночей без снов у него появилось ощущение, что они нахлынули в реальную жизнь – ужасные, безумные сны, вроде тех, в которых его внук исчезает, а невестка оказывается мертвой, – и у него не было ни малейшего желания выслушивать продолжение.

«Я никогда не хотел быть королем, – подумал он, пока вернувшийся слуга разливал вино, потом схватил свою чашу и поднес к губам. – Я даже не думал о такой возможности. Как я оказался в таком ужасном положении? И зачем все это, если происходит одна катастрофа за другой?»

На мгновение он вспомнил тускло-красный гнев Звезды Завоевателя, пылающей кометы, повисшей над Хейхолтом в первые дни правления отца Мириамель. Это послужило предупреждением о приближающихся тяжелых временах, хотя король Элиас не обратил на него ни малейшего внимания.

«А где предупреждение мне?» – подумал Саймон.

Он сообразил, что Ниал и Рона ждут, когда он что-нибудь скажет. Саймон еще немного помолчал, поднеся к губам вторую чашу вина.

– Пожалуйста, граф, если вы уже немного утолили голод, расскажите ваши новости. – Саймон попытался улыбнуться. – Теперь я готов вас выслушать.

– Боюсь, нам потребуется совсем другая готовность, ваше величество. – Даже грязь на худом, измученном лице Ниала не могла скрыть его тревогу. – Случилось то, чего боялись все добрые люди. Армия норнов покинула свою гору и вторглась в Эркинланд.

– Что? – Саймон едва не вскочил со своего кресла. Затем он подобрал под себя длинные ноги и наклонился вперед. У него отчаянно дрожали руки, и ему пришлось сложить их вместе. – Расскажите подробнее.

Ниалу не потребовалось много времени, чтобы поведать, как он получил сообщение в Эрнисдарке от графа Мурдо из Карн Инбарха относительно Эйлина и Наглимунда – послание, столь шокирующее и опасное, что его пришлось выучить наизусть третьему лицу, достойному доверия, чтобы не доверять страшные факты пергаменту. Саймон слушал с изумлением, на него обрушилось ощущение нереальности происходящего, как если бы ночные кошмары вырвались на свободу, чтобы мучить его наяву, в реальной жизни.

– Я знаю сэра Элина, – наконец сказал Саймон, пытаясь осмыслить то, что он услышал. – И мне известно, что он достоин доверия, и не только из-за того, что состоит в родстве с Эолейром. – В нем поднялась ярость, какой он не ощущал уже много лет. – Клянусь Божественным Деревом, в какие ужасные игры играет король Хью? Он окончательно сошел с ума? И что на сей раз хотят белые гоблины? Если Элин прав, войско, которое он видел в Эрнистире, недостаточно велико, чтобы атаковать наши города даже с помощью самой могущественной магии норнов.

– Мне трудно судить, ваше величество. – Ниал выглядел как человек, только что потерявший самого близкого друга. – Если донесение Элина соответствует истине, то, клянусь всеми богами, если забыть об опасности, которое оно несет, речь идет о чести моей страны, растоптанной в грязи! Никогда прежде я не чувствовал такого стыда за жителей Эрнистира!

– Вас нельзя винить за действия короля Хью, милорд. – Но, видит Бог на Небесах, Саймону ужасно хотелось обрушить на кого-нибудь свой гнев. С того момента как уехала Мири, весь мир, казалось, потерял свою устойчивость. Саймон сделал глубокий вдох. – Когда Эолейр в последний раз видел Хью, тот вызвал у него беспокойство, а потом королева Инавен написала, что все гораздо хуже, чем полагал Эолейр. Но я никогда не подозревал, что Хью на такое способен. Ничего даже близкого. Клянусь святым Риапом, что им овладело?

– Глупость. Убийственная глупость. – Слезы графини Роны высохли, не оставив и следа, словно гнев и отвращение, исказившие ее лицо, заставили их испариться. – Значит, слухи не лгали. Инавен говорила, что Хью и его ведьма, леди Тайлет, воскресили культ Матери Воронов – Морриги. Осмелюсь предположить, что это и привело их к норнам.

– Я жалею, что не предвидел этого, – сказал граф Ниал, лицо которого оставалось мрачным. – Быть может, мне бы удалось что-то предпринять. До меня доходили слухи, но слухи – ну, они есть всегда, как мухи.

– Вы ничего не могли сделать, – сказал Саймон. – Когда король сходит с ума, никто не в состоянии вернуть его обратно. Я видел, как это случилось с отцом Мири. – Он замолчал, чтобы немного подумать. – Там также приложили руку норны или, по меньшей мере, Король Бурь.

– А разве не их королева? – спросила Рона. – Та ужасная ведьма в маске?

– Весьма вероятно. Я не знаю. Все пошло не так. – Саймон почувствовал невероятную усталость и страх.

Он сидел, молчал и смотрел в чашу с вином.

– Ваше величество, – наконец заговорил Ниал.

– Я просто задумался, – ответил Саймон. – О времени, когда был молод. Вы же знаете, что я жил здесь, в замке. Тогда я был слугой, кухонным мальчишкой. Конечно, вы знаете – именно по этой причине меня называют Королем Простолюдинов.

– Одна из причин, по которой люди любят вас и верят вам, ваше величество, – сказала Рона.

– Но этого недостаточно. И так было всегда. – Саймон посмотрел на них обоих и попытался улыбнуться, но не сумел. – Дело в том, что я был молод, когда слышал истории о норнах и ситхи, но и те, и другие казались далекими, как драконы или ведьмы, – и я не рассчитывал когда-нибудь увидеть их собственными глазами. И если бы кто-то рассказал мне, что ждет меня в будущем, о тех невероятных вещах, которые довелось нам с Мири увидеть, тогда я бы посчитал, что мне невероятно повезло. Только представьте, обычный кухонный мальчишка сражается с драконом – и остается в живых! Я видел ситхи и даже жил среди них.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию