Освобождение Атлантиды - читать онлайн книгу. Автор: Алисия Дэй cтр.№ 84

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Освобождение Атлантиды | Автор книги - Алисия Дэй

Cтраница 84
читать онлайн книги бесплатно

— Я СДЕЛАЛ ХОРОШИЙ ВЫБОР, ДАРОВАВ СВОЙ МЕЧ ДЖАСТИСУ, — прогремел голос, содержащий в себе всю власть, славу и тайну морей.

— Посейдон? — поняла Кили. Она слышала этот голос прежде, в своих видениях.

— ДА, ЧТЕЦ ПРЕДМЕТОВ. Я — МОРСКОЙ БОГ, ПОВЕЛИТЕЛЬ ЭТОГО ВОИНА. ВСЕ ЗНАЮТ, ЧТО ДАР, А ИМЕННО МЕЧ В ЕГО РУКЕ, ХОРОШО ИСПОЛНИЛ СВОЁ ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ И ТЕПЕРЬ ДОЛЖЕН ПОСЛУЖИТЬ ТОМУ, ЧТОБЫ ИЗЛЕЧИТЬ СВОЕГО ХРАНИТЕЛЯ.

Серебристый свет распространился от Алехандро и образовал переливающийся купол над Джастисом, Кили и Элени, и леденящий холод океанских глубин внезапно прошел сквозь ее кожу и кости. Элени затаила дыхание и прижалась к Кили, пряча лицо в её рубашке.

Меч Джастиса, светясь, лежал поблизости. Символы на лезвии пылали серебристым пламенем, таким ярким, что им всем пришлось прикрыть глаза. Спустя несколько долгих минут яркий свет, проникающий сквозь веки Кили, исчез, и она посмела бросить взгляд из-под чуть приоткрытых глаз.

Свет пропал. Алехандро всё ещё был как замороженный и стоял, не двигаясь, но свет пропал.

— Мне не нравится, что я чуть не умер, а моя женщина уже смотрит на другого, — произнес хриплым, насмешливым тоном Джастис.

Она мгновенно обернулась, почти боясь смотреть. То, что она увидела, вызвало у нее крик удивления. Джастис сидел, целый и невредимый. Даже кровь, покрывавшая его, исчезла.

— Ты… ты… ты… — она запнулась, а затем бросилась в его объятья.

— Мне это больше нравится, — сказал он, затем поймал ее губы в плавящем душу поцелуе. Это был поцелуй, выражавший огромную страсть и удивление и страх, и он длился весьма продолжительное время.

— ЧТО ЖЕ, — произнёс голос, похожий на раскат грома, прерывая их объятья.

— ТЫ СДЕЛАЛ ХОРОШИЙ ВЫБОР, НО СКАЖИ СВОЕЙ ЖЕНЩИНЕ, ЧТОБЫ ОНА ДЕРЖАЛА РУКИ ПОДАЛЬШЕ ОТ МОЕГО ТРЕЗУБЦА. ЕСТЬ ТАЙНЫ, КОТОРЫЕ ДАЖЕ ЧТЕЦУ ПРЕДМЕТОВ ЗНАТЬ НЕ СТОИТ — ЭТО ОПАСНО ДЛЯ ЖИЗНИ.

Джастис поднялся, помог Кили встать на ноги рядом с собой и взял на руки Элени.

— Что это было? — спросил он Алехандро, который не был Алехандро. — Это была проверка? После стольких сотен лет бездействия Ты проверяешь меня сейчас и подвергаешь мою женщину и этих невинных такой большой опасности?

— ЭТО НЕ Я ПОДВЕРГ ИХ ТАКОЙ ОПАСНОСТИ, НО ТЫ БЫЛ ТЕМ, КТО ДОЛЖЕН БЫЛ ЗАЩИТИТЬ ИХ. ЯРОСТЬ ПОСЕЙДОНА ПРЕНАДЛЕЖИТ МНЕ И Я РЕШАЮ, КОГДА ДАВАТЬ ЕГО, А КОГДА ЗАБИРАТЬ. КАЖДЫЕ ПЯТЬ СТОЛЕТИЙ Я РЕШАЮ, КТО ДОСТОИН ДЕРЖАТЬ И ПЕРЕДАВАТЬ ЯРОСТЬ.

Голос морского бога был надменным вне всякого высокомерия, несомненно, привыкший отдавать приказы. Кили предположила, что для бога морей это было обычным делом.

— Благодарю, — сказала она, не зная, позволительно ли ей говорить с Посейдоном, но чувствуя, что должна сказать это. — Благодарю за его жизнь.

— ТЫ ДАЛА ЕМУ ЕГО ЖИЗНЬ, ДОКТОР КИЛИ МАКДЕРМОТТ ИЗ ОГАЙО. Я ЛИШЬ ИЗЛЕЧИЛ ПАРУ РАН.

Посейдон поднял руки Алехандро и окинул взглядом его тело.

— ЭТОТ ЧЕЛОВЕК СИЛЕН. Я БЫ НЕ ВОЗРАЖАЛ ИМЕТЬ ТАКОГО, КАК ЭТОТ, В СРЕДЕ СВОИХ ВОИНОВ, — сказал он, и было так странно услышать и увидеть это, что Кили чуть не засмеялась, но посчитала, что это было бы богохульством.

— ДОСТАТОЧНО. МНЕ НАДО УХОДИТЬ, — объявил Посейдон.

— НО СПЕРВА — ЕЩЕ КОЕ-ЧТО.

Он протянул руку Алехандро и коснулся лица Элени.

— ТЫ ВЫРАСТЕШЬ ОЧЕНЬ МУДРОЙ, ДИТЯ, И СТАНЕШЬ СОВЕТНИЦЕЙ КОРОЛЯ. СМОТРИ, ПОМНИ ЭТО.

Она рассмеялась и захлопала в ладоши.

— Я смогу приехать поиграть с дельфинами и с вами, Сеньор Морской Бог?

Смех Посейдона зазвенел в воздухе.

— ВПОЛНЕ ВОЗМОЖНО, ДИТЯ. ВПОЛНЕ ВОЗМОЖНО.

Алехандро пошатнулся, затем дико осмотрел всё вокруг, подняв свой дробовик.

— Что? Что случилось? Где он?

Джастис обнял рукой Кили.

— Сейчас немного отдохнём, а затем примемся за работу.

— Работу? — она понятия не имела, о чем он говорил.

— Звезда, Кили. Мы должны найти Звезду Артемиды и вернуть ее в Атлантиду.

— Звезда, — повторила она. — Ты знаешь, я почти забыла о ней.

В храме раздались звучные голоса, и все они тотчас же отреагировали, вытащив своё оружие. Когда Вен, Конлан и Аларик появились на входе, их приветствовали несколько дробовиков и направленный прямо на них меч.

Кили чуть улыбнулась, вспомнив другое неожиданное вторжение. Смена позиций была справедлива.

— Мы хотели предложить вам руку помощи, — бодро произнёс Вэн. — Но, похоже, у вас всё под контролем.

Алехандро, направлявший в голову Конлана дробовик, бросил взгляд на Джастиса.

— Ты знаешь этих парней, или мне надрать им задницы?

Джастис рассмеялся.

— Нет, мой друг. Эти парни… моя семья.

Аларик насуплено посмотрел на них:

— Думаю, здесь многое произошло, гораздо больше того, о чём можно предположить приглядевшись.

Конлан кивнул:

— Думаю, что ты прав. Кто хочет рассказать нам о том, что, чёрт возьми, здесь произошло?

Джастис и Кили засмеялись, а три атлантийца смотрели на них, как на сумасшедших.

— Я расскажу вам историю Сан Бартоло и про группу необычайно порочных вампиров, — сказал Джастис своим братьям и Аларику, когда он смог, наконец, говорить. — У нас будет пища, отдых и разговор. А затем мы все возвратимся сюда и найдем Звезду.

— Звезда Артемиды здесь? Сейчас же ищем её, — скомандовал Аларик.

— Джастис чуть не умер, — резко возразила ему Кили.

— Звезда тысячи лет благополучно находилась в этой скале. Еще одна ночь ничего не изменит.

Аларик хотел ответить, но Конлан поднял руку.

— Нет, она права. Сейчас я хотел бы разделить еду с моим братом и его женщиной.

Джастис сжал челюсть, и ярость сверкнула в его темных глазах, но Вэн в примиряющем жесте поднял руки.

— О, черт, нет, брат, не называй её его женщиной.

Кили подняла лицо и поцеловала Джастиса в подбородок, затем улыбнулась Вэну.

— Ничего. Я сдаюсь. Ведь даже сам бог морей назвал меня женщиной Джастиса, я просто решила жить с этим.

Джастис отправил ей взгляд, выражавший такую сильную любовь и признательность, что её колени почти подогнулись. Это был взгляд собственника…взгляд родного человека.

— Mi amara, ты — моя, а я твой. Навсегда.

— Навсегда, — сказала она.

Затем, поддерживая Элени и друг друга, они направились вперед к еде и отдыху.

Эпилог

Спустя две недели, Сан Бартоло

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию