Пробуждение Атлантиды - читать онлайн книгу. Автор: Алисия Дэй cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Пробуждение Атлантиды | Автор книги - Алисия Дэй

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Он повернулся и пришпилил темным взглядом Квинн.

— Я надеюсь, что с твоей сестрой всё будет хорошо, храбрая. Тебе нужно знать это: Калигула планирует привести страну назад в то время, когда ваши законы и правила не соблюдались, когда мы, живущие в ночи, творили собственную анархию. Всё, что он делает, направлено на достижение этого результата. Его кровавая стая выходит каждую ночь, чтобы обратить всё больше и больше людей на службу, против всех законов конгресса и желаний других, более консервативных правящих вампиров. Дэниэл посмотрел вверх, как будто прислушиваясь к чему-то, что никто из них не мог услышать, потом кивнул. — Время вышло. Стреляй в меня и пусть это выглядит правдоподобно, лорд Мститель. Вероятно, в живот.

— Что? Что происходит? — Эрин подумала, что, скорее всего, она закричала, но ей было всё равно. — Ты хочешь, чтобы мы пристрелили тебя? Где моя сестра?

Вампир пролетел над столом и схватил ручку, потом ударил ею по карте так сильно, что она вошла в дерево и там и осталась, покачиваясь взад-вперед.

— Здесь. Теперь, сделай это, Вэн. Если они поймают меня здесь, я больше не буду полезен нашему делу. Ой, и еще кое-что, — он помолчал, его глаза смотрели на пистолет, который Вэн вынул из кобуры на ноге.

— Анубиза всё еще жива. Она что-то замышляет, что даже Калигула не знает, и у них есть шпионы во всех трех ваших группах, — его взгляд задержался на Квинн, Вэне и Эрин, когда он сказал это. Потом его глаза засветились красным и на его руках появились когти. — Сейчас! — он прыгнул на Вэна, и воин выстрелил вампиру в живот. Дэниэл издал леденящий душу крик агонии, и прежде чем он упал на землю, несколько окон со стеклом взорвались, и рой кричащих вампиров ворвался в здание, в их сияющих красных глазах была ярость кровавой лихорадки.

Глава 17

Они появились быстро и яростно, и их было много. Вэн задвинул свой глок назад в кобуру, потому что тот был бесполезен против орды вампиров. Он сбросил длинный плащ и одной рукой достал меч, прикрепленный на спине, а другой — кинжал.

Направившись прямо к Эрин, застывшей в центре комнаты, он загнал ее назад, пока она не оказалась спиной к стене.

— Оставайся здесь и прикрывайся, — наказал он.

Когда она начала спорить, он прервал ее.

— Я знаю, что ты хочешь помочь, но у нас больше опыта в таком деле. Оставайся в безопасности.

Встревоженный пронзительным звуком движения воздуха, он развернулся и встретил вампира, нападающего на него. Вэн метнул свой кинжал со смертельной точностью и попал вампиру в глотку. Недостаточно, чтобы убить кровососа, но достаточно, чтобы замедлить его.

Вампир упал на пол, вцепившись в кинжал, торчащий из горла, но Вэн оказался там одним прыжком. Одно быстрое движение вниз мечом — и голова вампира откатилась от тела. Он вынул кинжал из того, что осталось от шеи вампира, и, повернувшись, увидел еще троих, собирающихся напасть на него.

Везде, куда бы он ни посмотрел, атлантийцы, люди и оборотни сражались в жестокой рукопашной с вампирами. Бунтовщики дрались почти также же яростно, как и Воины Посейдона, но они составляли меньшинство. Вэн услышал выстрелы, но из-за плеч вампиров, которые внезапно оказались на нем, не видел, кто стрелял. Втыкая, разрезая и жалея, что у него нет деревянных колов, он защищался и не давал им подойти к тому месту, где позади него стояла Эрин.

Он не даст им добраться до нее. Он пытался успокоить себя, что ее щит, будучи в состоянии блокировать силу бомбы, был достаточным, чтобы она оказалась в безопасности от вампиров, но потом его меч застрял в ребрах одного из них, а другой налетел на него сверху и вонзил свои клыки в плечо.

Он прыгнул в сторону, чтобы ударить вампира головой о каменную стену, что сняло того с плоти Вэна. Это движение позволило ему увидеть Эрин. Она стояла там же, где он ее оставил, вытянув руки, блестящий щит полупрозрачного света окружал ее. Два вампира пытались пройти через него и продолжали налетать на щит, который отбрасывал их назад снова и снова. Или они не были умны, или они знали что-то о повторяющейся силе, что могло ослабить ее силу и ее щит.

Невероятная сила массивной энергии взорвалась и коснулась его кожи, и он увидел, что Аларик стоит напротив Квинн и призывает энергию. Вэн улыбнулся, несмотря на кровь, капавшую из его плеча.

— Ой, вы попали, кровососы! Мой человек, Аларик, поджарит вампирские задницы, — он рассмеялся, говоря это, и четыре новых вампира, направлявшиеся к нему, немного застыли, вероятно, не привыкшие нападать на того, кто не трясется от страха.

— Идите и возьмите меня, девчонки, — дразнил он их. — Я не кусаюсь. По крайней мере, не сильно.

Вампиры вскрикнули в бешенстве, их адские глаза загорелись кроваво-красным, и прыгнули на него. Вэн откатился на полу, и оказался под ними, потом вскочил на ноги и прорезал мечом, — убив двух из них прежде, чем другие двое успели развернуться.

Его отвлек женский резкий крик. Он повернул голову и вовремя увидел, что Эрин упала на пол. Она всё еще держала щит, но он покрывал ее только несколько дюймов. Теперь четверо вампиров прыгали на щит вокруг нее.

На него красным приливом нахлынула убийственная ярость. Он оторвался от двух вампиров, которые напали на него, и бросился на тех, кто нападал на Эрин. Рассекая и добивая, он быстро справился с первыми двумя, но потом резкая боль пронзила спину. Он посмотрел вниз и увидел кончик кинжала, высунувшийся в левой части его живота, и заставил себя отпрыгнуть в сторону от вампиров, вытягивая внезапно онемевшие ноги. Он резко упал на бок и ударился головой о бетон. Прежде чем он попытался осмотреться и вытащить кинжал, вампиры снова напали на него. Самый большой из трех потянул Вэна за волосы и оторвал голову от пола, обнажая его шею, чтобы ударить.

Еще один пронзительный женский крик прорвался сквозь шум битвы, но этот шел из центра комнаты. Раздался резкий рев, такой жестокий, что вампиры, напавшие на Вэна, съежились от звука, последовавшего вслед за криком. В следующий миг знакомое напряжение охватило комнату, потом поднялось до такой интенсивности, которую Вэн прежде не испытывал.

Никто, кроме Аларика, не мог призывать первоначала с таким уровнем силы. Вэн вновь попытался рассмеяться и ударил ножом в нижнюю часть шеи вампира, попытавшегося укусить его.

— Теперь всё кончено, — начал он, а потом воздух на складе завертелся. Слепящий сине-зеленый свет наполнил комнату и, казалось, проник прямо под кожу кровососам, прижав их к полу. Их черепа засветились, как атрибуты Хэллоуина, и неземной синий цвет полился из их глазниц и открытых ртов. Ужасная вонь горящих вампиров накатила на него, и он перекатился из-под них, чертыхаясь, когда рукоятка кинжала, который всё еще торчал из его бока, ударилась о пол и глубже пронзила его плоть.

Он попытался встать, но был не в состоянии пройти через давление энергии, всё еще потрескивающей в воздухе. Он отпихнул дымящийся скелет мертвого вампира с дороги, чтобы ясно увидеть Эрин. Он съежилась у стены, всё еще удерживая щит. Тела трех или четырех вампиров лежали на земле перед ней, пламя лизало их одежду и кожу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию